Nachdem das gesamtstaatliche Defizit Litauens 2009 mit 9, 4 % des BIP seinen Höchststand erreicht hatte, wurde es auf 7, 2 % des BIP im Jahr 2010 und in der Folge auf 5, 5 % des BIP im Jahr 2011 und auf 3, 2 % des BIP im Jahr 2012 zurückgeführt.
Pēc maksimuma sasniegšanas 9, 4 % apmērā no IKP 2009. gadā valsts budžeta deficīts Lietuvā 2010. gadā tika samazināts līdz 7, 2 % no IKP, tad 2011. gadā līdz 5, 5 % no IKP un 2012. gadā līdz 3, 2 % no IKP.
„Seit ihrem jüngsten Höchststand 2007 sind die Investitionen in der EU um knapp 500 Mrd. EUR bzw. 20 % zurückgegangen.
"Kopš pēdējā augstākā rādītāja 2007. gadā ieguldījumu līmenis ES ir samazinājies par gandrīz EUR 500 miljardiem jeb 20 %.
Dieses Jahr dürfte es mit 7 ¼ % des BIP einen Höchststand in der EU erreichen und sich 2011 leicht verbessern (auf etwa 6½ %).
Tiek prognozēts, ka budžeta deficīts ES savu augstāko punktu sasniegs šogad (7¼ % no IKP) un nedaudz uzlabosies 2011. gadā (aptuveni 6½ %).
Infolge der Wirtschafts- und Finanzkrise ist das Investitionsniveau in der EU seit seinem Höchststand von 2007 um etwa 15 % gesunken.
Ekonomikas un finanšu krīzes rezultātā ieguldījumu līmenis Eiropas Savienībā ir samazinājies par aptuveni 15 % salīdzinājumā ar maksimālo līmeni 2007. gadā.
Bezüglich der Schuldenquote für die EU als Ganzes wird davon ausgegangen, dass diese im Jahr 2014 mit 88, 4 % einen Höchststand erreicht hat.
Paredzams, ka parāda attiecība pret IKP visā Eiropas Savienībā būs sasniegusi maksimumu 2014. gadā, proti, 88, 4 %.
Wenn wir unsere Wünsche in der Unterwerfung zu dem Einen Gott aufgeben, der alle unsere Umstände viel besser kennt, als wir es jemals könnten, und der "weiß was ihr braucht bevor ihr bittet" (Matt. 6:8), dann erreichen unsere Gebete ihren Höchststand.
Ja mēs visā pilnībā nododam mūsu vēlmes Dievam, kas zina mūsu situāciju un apstākļus daudz labāk, nekā mēs paši, un jau zina, ‘’...kā jums vajag, pirms jūs Viņu lūdzat’’ (Mt.6:8), tad tādas lūgšanas sasniedz augstāko līmeni.
Die gesamte Bruttowertschöpfung, die seit drei Jahren sukzessive steigt, erreichte im dritten Quartal 2015 beinahe den vor der Krise verzeichneten Höchststand.
Kopējā bruto pievienotā vērtība pēc trīs gadus ilga atveseļošanās perioda 2015. gada 3. ceturksnī gandrīz sasniedza pirmskrīzes augstāko līmeni.
Die Staatsschulden sind jedoch nach wie vor sehr hoch und dürften 2014 mit fast 90 % des BIP ihren Höchststand erreichen, bevor ein allmählicher Rückgang erwartet werden kann.
Taču parāda līmenis joprojām ir augsts, un paredzams, ka 2014. gadā tas sasniegs visaugstāko līmeni, proti, gandrīz 90 % no IKP, un pēc tam tas sāks samazināties.
Nach dem Höchststand Mitte 2011 sank die Teuerungsrate in Lettland auf ein niedriges Niveau. Maßgeblich hierfür waren insbesondere die Auswirkungen der niedrigeren Weltmarktpreise für Rohstoffe sowie des seit Juli 2012 reduzierten Mehrwertsteuersatzes.
Pēc augstākā punkta 2011. gada vidū inflācija Latvijā pēdējā laikā sasniegusi zemu līmeni, kas īpaši atspoguļo zemāku pasaules preču cenu ietekmi un PVN likmes pazemināšanu 2012. gada jūlijā.
Unter dieser Annahme wird die aggregierte Schuldenquote in der EU im Jahr 2012 mit rund 85 % des BIP ihren Höchststand erreichen und sich 2013 stabilisieren.
Saskaņā ar šo pieņēmumu kopējā parāda un IKP attiecība ES 2012. gadā sasniegs maksimumu 85 % un stabilizēsies 2013. gadā.
Angenommen, Ihr Unternehmen wurde am 6. Juni in einem Nachrichtenartikel vorgestellt und die Impressionen haben daraufhin einen Höchststand erreicht.
Pieņemsim, ka 6. jūnijā par jūsu uzņēmumu ziņu portālā tika publicēts raksts un seansu skaits skaits krasi palielinājās.
Sie schwanken z.B. zwischen einem Höchststand von 425 000 Asylanträgen für die EU-27 im Jahr 2001 und weniger als 200 000 Anträgen im Jahr 2006; 2010 lag die Zahl bei 260 000 Anträgen.
To apmērs, piemēram, ir svārstījies no rekordskaita - 425 000 patvēruma pieteikumiem ES-27 valstīs 2001. gadā, līdz mazāk nekā 200 000 pieteikumiem 2006. gadā un tad atkal līdz 260 000 pieteikumiem 2010. gadā.
Andererseits haben die Neueingänge mit 790 neuen Rechtssachen – einer Zunahme um knapp 30 % gegenüber dem Jahr 2012 – einen historischen Höchststand erreicht.
Otrkārt, ierosināto lietu skaits sasniedza vēsturisku rekordu, proti 790 jaunas lietas, kas nozīmē gandrīz 30 % lielu pieaugumu salīdzinājumā ar 2012. gadu.
Der bilaterale Handel zwischen der EU und Ägypten hat sich seit 2004 mehr als verdoppelt und erreichte 2012 seinen Höchststand (bei einer Steigerung von 11, 5 Mrd. EUR im Jahr 2004 auf insgesamt 23, 8 Mrd. EUR im Jahr 2012).
Kopš 2004. gada ES un Ēģiptes divpusējā tirdzniecība ir vairāk nekā divkāršojusies un 2012. gadā sasniedza visaugstāko līmeni (no 11, 5 miljardiem eiro 2004. gadā līdz 23, 8 miljardiem eiro 2012. gadā).
Die Arbeitslosigkeit wird 2013 mit knapp 11 % in der EU und 12 % im Euroraum ihren Höchststand erreichen, allerdings mit großen Unterschieden zwischen den Mitgliedstaaten.
Paredzams, ka bezdarba līmenis 2013. gadā sasniegs savu augstāko rādītāju — gandrīz 11 % Eiropas Savienībā un 12 % eirozonā.
Wissenschaftlichen Studien zeigen, dass die globalen Emissionen 2020 ihren Höchststand erreichen und anschließend zurückgehen müssen, um die Chancen auf eine Begrenzung des durchschnittlichen Temperaturanstiegs um 2°C zu erhöhen.
Lai palielinātu iespējas ierobežot vidējās gaisa temperatūras paaugstināšanos par 2 °C, zinātniskajos pētījumos ir norādīts, ka globālajām emisijām maksimālais apjoms ir jāsasniedz 2020. gadā un pēc tam jāsāk samazināties.
Ungeachtet einer gewissen Abschwächung gegenüber dem im September 2018 verzeichneten Höchststand ist diese Größe weiterhin robust.
Neraugoties uz to, ka nefinanšu sabiedrībām izsniegto aizdevumu atlikuma gada pieauguma temps pēc 2018. gada septembrī sasniegtā rekordaugstā līmeņa ir samazinājies, tas joprojām ir stabils.
Von 2006 bis 2007 stiegen die Einfuhren um mehr als das Doppelte und erreichten 2007 einen Höchststand.
Laikposmā no 2006. gada līdz 2007. gadam importa apjoms pieauga vairāk nekā divas reizes, augstāko līmeni sasniedzot 2007. gadā.
Seit ihrem Höchststand im Jahr 2007 sind die Investitionen um etwa 15 % zurückgegangen.
Kopš 2007. gada, kad investīciju apjoms bija sasniedzis maksimumu, tas ir samazinājies par aptuveni 15 %.
Ab 2005 stiegen die Ausfuhren nach Tunesien enorm und erreichten 2008 einen Höchststand (389 445 Stück im Jahr 2008 gegenüber 2 534 Stück im Jahr 2004).
No 2005. gada eksports uz Tunisiju ievērojami pieauga, augstāko līmeni sasniedzot 2008. gadā (no 2 534 vienībām 2004. gadā līdz 389 445 vienībām 2008. gadā).
Die Beschäftigungsquote von Frauen in der Europäischen Union erreichte im Jahr 2016 einen Höchststand von 65, 5 %, doch es besteht weiterhin ein großer Unterschied zur Beschäftigungsquote von 77 % bei den Männern.
Sieviešu nodarbinātības rādītājs Eiropas Savienībā 2016. gadā sasniedza visu laiku lielākos 65, 5 %, tomēr līdz 77 % rādītājam, kas ir vīriešiem, atšķirība vēl joprojām ir liela.
BBC und einer Presseerklärung der chinesischen Regierung zufolge wurde im Januar 2015 ein Höchststand der Zahl der Kaiserschnitte erreicht.
Saskaņā ar BBC un Ķīnas valdības preses relīzi, 2015. gada janvārī bija sasniegts ķeizargriezienu skaita maksimums.
0.42216491699219s
Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!
Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?