Tulkojums no "gewährt" uz Latviešu


Kā izmantot "gewährt" teikumos:

7 Doch wenn ihr mit mir verbunden bleibt und meine Worte in euch bleiben, könnt ihr bitten, um was ihr wollt, und es wird euch gewährt werden!
Ja jūs manī paliekat un mani vārdi paliek jūsos, jūs varēsiet lūgt, ko vien gribēsiet, un tas jums notiks.
Der Zugang zu unserer Website wird Ihnen vorübergehend gewährt und wir behalten uns das Recht vor, die auf unserer Website erbrachte Dienstleistung jederzeit ohne Vorankündigung einzustellen bzw. zu ändern (siehe unten).
Piekļuve mūsu tīmekļa vietnei ir atļauta uz laiku, un mēs paturam tiesības atcelt vai mainīt pakalpojumu, ko piedāvājam savā tīmekļa vietnē, bez iepriekšēja brīdinājuma (skatīt zemāk).
Der Hersteller gewährt der notifizierten Stelle für die Bewertung Zugang zu den Herstellungs-, Abnahme-, Prüf- und Lagereinrichtungen und stellt ihr alle erforderlichen Unterlagen zur Verfügung, insbesondere:
Ražotājam jāļauj pilnvarotās iestādes pārstāvjiem pārbaudes nolūkos apmeklēt ražošanas, pārbaudes, testēšanas un noliktavu telpas un jāsniedz visa vajadzīgā informācija, jo īpaši:
Wird Prozesskostenhilfe vor oder während des Verfahrens gewährt?
Vai es varu saņemt juridisku palīdzību pirms un/vai pēc lietas izskatīšanas?
Der Hersteller gewährt der notifizierten Stelle zu Bewertungszwecken Zugang zu den Entwicklungs-, Herstellungs-, Abnahme-, Prüf- und Lagereinrichtungen und stellt ihr alle erforderlichen Informationen zur Verfügung, insbesondere:
3.2 Ražotājam jāļauj pilnvarotajai iestādei apskates nolūkā piekļūt projektēšanas, ražošanas, apskates, testēšanas un uzglabāšanas vietai un jānodrošina pilnvarotā iestāde ar visu nepieciešamo informāciju, tādu kā:
Als EU-Staatsangehörige/-r haben Sie auch Anspruch auf Leistungen, die Arbeitnehmern und ihren Familien zum Leben im Gastland gewährt werden.
Ja esat ES pilsonis, jums ir arī tiesības uz priekšrocībām, kas darba ņēmējiem un viņu ģimenēm piešķirtas, lai dzīvotujūs uzņemošajā valstī.
Diese Bestimmungen und Bedingungen (die „Zugangsbedingungen“) legen die Bedingungen fest, unter denen Ihnen („Sie/Ihre/Ihnen“) Zugang zu der Webseite (die „Website“) gewährt wird.
Šajos lietošanas noteikumos (un tajā minētajos dokumentos) ir izklāstīti mūsu vietnes lietošanas noteikumi, kas jums jāievēro neatkarīgi no tā, vai esat vietnes viesis vai reģistrēts lietotājs.
Ich höre, Longshanks hat Primae Noctis gewährt.
Dzirdēju, ka Garkājis izsludinājis primae noctis.
Oder fall auf die Knie erkläre dich treuer Untertan des Königs und fleh ihn an um Gnade und sie wird dir gewährt.
Vai krīti ceļos, atzīsti uzticību karalim un lūdz viņa žēlastību, un saņemsi to.
Bei Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten gewährt die DSGVO Ihnen als Webseitennutzer bestimmte Rechte:
Jūsu personas datu apstrādes laikā GDPR garantē jums kā internetvietnes lietotājam konkrētas tiesības:
Wenn wir Ihnen ein Passwort gegeben haben (bzw. Sie ein Passwort ausgewählt haben), welches Ihnen Zutritt zu bestimmten Teilen unserer Homepage gewährt, sind Sie selbst dafür verantwortlich, dieses Passwort geheim zu halten.
Ja esam piešķīruši Jums (vai Jūs izvēlējāties) paroli, kas ļauj Jums piekļūt atsevišķām mūsu Interneta vietnes daļām, jūs uzņematies atbildību par paroles konfidencialitātes saglabāšanu.
Wenn Ihnen das geltende Recht in Ihrem Land eine längere Widerruffrist gewährt, so gilt diese Frist.
Ja jūsu valstī piemērojamie tiesību akti nosaka ilgāku atsaukšanas periodu, ir spēkā tas periods.
Der Zugriff auf unsere Seite wird nur zeitweise gewährt.
Piekļuve mūsu vietnei ir atļauta uz laiku.
Diese Webseiten sowie diese ANB sind nicht so zu verstehen, dass eine Lizenz oder ein sonstiges Recht an Schutzrechten der Volkswagen AG gewährt würde.
Šo vietņu pieejamība un šie vispārīgie lietošanas noteikumi nesniedz licenci vai citas tiesības uz Volkswagen AG īpašumtiesībām.
Wir sind berechtigt, mit oder ohne Vorankündigung beliebige Rechte zu widerrufen, die wir im Rahmen der vorliegenden Nutzungsbedingungen gewährt haben.
Gadījumā, ja mēs neizmantojam vai nerealizējam jebkādu tiesību vai šo Lietošanas noteikumu nosacījumu, tas nav uzskatāms par atteikšanos no šādas tiesības vai nosacījuma.
22 Aber auch jetzt weiß ich, daß Gott dir alles gewährt, um was du ihn bittest."
Bet arī tagad es zinu, ka Dievs Tev dos visu, ko vien Tu lūgsi.”
Das geltende Datenschutzrecht gewährt Ihnen gegenüber dem Verantwortlichen hinsichtlich der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten umfassende Betroffenenrechte (Auskunfts- und Interventionsrechte), über die wir Sie nachstehend informieren:
Datu subjektam pastāv tiesības pieprasīt pārzinim piekļuvi datu subjekta personas datiem un to labošanu vai dzēšanu, vai apstrādes ierobežošanu attiecībā uz datu subjektu, vai tiesības iebilst pret apstrādi, kā arī tiesības uz datu pārnesamību;
Wird Prozesskostenhilfe für alle Verfahrensarten gewährt?
Vai juridisko aizsardzību var iegūt par jebkāda veida strīdu vai prāvu?
Der Zugriff auf unsere Website wird nur vorübergehend gewährt und wir behalten uns das Recht vor, die Dienste, die wir auf unserer Website zur Verfügung stellen, ohne vorherige Benachrichtigung einzustellen oder zu ändern.
Piekļuve mūsu Vietnei ir atļauta uz laiku, un mēs saglabājam tiesības atsaukt vai grozīt šo mūsu Vietnē sniegto pakalpojumu bez iepriekšēja brīdinājuma.
Unbeschadet des Artikels 1 Absatz 1 der Richtlinie 86/560/EWG wird diesem Steuerpflichtigen eine Mehrwertsteuererstattung gemäß der genannten Richtlinie gewährt.
PVN summām, kas samaksātas saskaņā ar Direktīvas 2006/112/EK 367. pantu, jāattiecas tieši uz PVN deklarāciju, kas iesniegta saskaņā ar minētās direktīvas 364. pantu.
Alle Rechte, die an dieser Stelle nicht ausdrücklich gewährt werden, sind vorbehalten.
Visas tiesības, kas līdz ar šo nav tieši piešķirtas, tiek paturētas.
Der Data Protection Act von 1998 gewährt Ihnen das Recht, auf Informationen, die wir über Sie haben, zuzugreifen.
Piemērojamie datu aizsardzības tiesību akti jums dod tiesības piekļūt par jums pieejamajai informācijai.
Ihre Einhaltung dieser Nutzungsbedingungen vorausgesetzt, gewährt Ihnen die Galerie Schlichtenmaier ein persönliches, einfaches, nicht übertragbares, eingeschränktes Recht zum Aufrufen und Nutzen der Website.
Tāpat jūs uzņematies atbildību par to, lai visas personas, kas piekļūst mūsu tīmekļa vietnei, izmantojot jūsu interneta pieslēgumu, ir iepazinušās ar šiem Lietošanas noteikumiem un darbojas saskaņā ar tiem.
1.2199809551239s

Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!

Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?