Durch Ihren Besuch auf unserer Seite stimmen Sie den hier erläuterten Praktiken zu.
Lietojot mūsu Vietni, jūs piekrītat tam, ka tiek vākta un izmantota jūsu sniegtā informācija, kā aprakstīts šajā Politikā.
Mit Ausnahme der in dieser Datenschutzerklärung erläuterten Fälle werden persönliche Informationen, die Sie bereitstellen, nicht ohne Ihre Zustimmung an Dritte weitergeleitet.
Ja vien šajā paziņojumā nav aprakstīts citādi, jūsu sniegtā personīgā informācija netiek nosūtīta trešām personām bez jūsu piekrišanas.
Personenbezogene Daten, die uns über diese Webseite übermittelt werden, werden ausschließlich für die in dieser Datenschutzerklärung oder in den jeweiligen Teilen dieser Webseite erläuterten Zwecke verwendet.
Jebkāda personiskā informācija, kas mums tiek iesniegta ar šīs tīmekļa vietnes starpniecību, tiks izmantota šajā privātuma politikā noteiktajiem mērķiem vai atbilstošajās tīmekļa vietnes daļās.
Verwendung der erfassten Informationen: Neben den oben erläuterten Verwendungszwecken werden die von Ihnen bereitgestellten Informationen gemäß den geltenden Google-Datenschutzbestimmungen genutzt.
Saskaņā ar informāciju, ko esam saņēmuši no Google, personas dati netiek vākti, ja jūs nenospiežat pogu.
Die Website, auf der Sie Links einrichten, muss in jeder Hinsicht den in unserer Richtlinie für zulässige Nutzung erläuterten Standards für Inhalte entsprechen.
Vietnei, kurā ir norādīta saite, visos aspektos jāatbilst mūsu Pieņemamajā lietošanas politikā noteiktajiem satura standartiem.
Die in Absatz 10 erläuterten Regelungen lassen nicht zu, dass die Mittelzuweisungen je Mitgliedstaat mehr als 110 % des realen Betrags für den Programmplanungszeitraum 2007–2013 betragen.
No 10. punktā aprakstītajiem noteikumiem neizriet, ka kādai dalībvalstij var piešķirt vairāk nekā 110 % no tās līmeņa reālā izteiksmē 2007.–2013. gada plānošanas periodā.
Die im Heft Auf die Weise des Erretters lehren erläuterten Grundsätze sind für jeden von uns einfach genug anzuwenden und wirkungsvoll genug, um bei jedem unserer Schüler eine Wandlung zu erreichen.
Principi, kas ietverti brošūrā Mācīšana pēc Glābēja parauga, ir pietiekami vienkārši, lai mēs visi spētu tos ievērot, un pietiekami spēcīgi, lai izmainītu katru no mūsu studentiem.
Neben den oben erläuterten Verwendungszwecken werden die von Ihnen bereitgestellten Informationen gemäß den geltenden Google-Datenschutzbestimmungen genutzt.
VGP SIA apstrādā personas informāciju tikai tiem mērķiem, kādiem tā apkopota saskaņā ar šo konfidencialitātes politiku vai jebkuru piemērojamu noteikta pakalpojuma konfidencialitātes paziņojumu.
Diese Vorgehensweise wird jedoch nur im unten erläuterten Sonderfall empfohlen.
Tas jāveic tikai īpašā gadījumā, kas aprakstīts tālāk.
Xaxis verarbeitet die erhobenen oder erhaltenen Daten zur Erbringung der oben erläuterten Dienste gegenüber Kunden sowie für administrative Zwecke und Datenschutz- und Compliance-Zwecke.
Xaxis apstrādā iegūto un saņemto informāciju, lai sniegtu pakalpojumus klientiem, kā tas ir paskaidrots iepriekš, kā arī administratīvos, drošības un atbilstības nolūkos. Konkrētāk, mēs veicam šādas darbības:
Die hier erläuterten Regeln betreffen medizinische Versorgungsleistungen, die im Hoheitsgebiet eines Staates des Europäischen Wirtschaftsraums oder in der Schweiz einer gesetzlichen Sozialversicherung angehören.
Šeit skaidrotie noteikumi attiecas uz ārstēšanos Eiropas Ekonomikas zonas (EEZ) valstī vai Šveicē (izņemot ārstēšanos bez iepriekšējas atļaujas — Šveices gadījumā).
Aus den oben erläuterten Gründen enthält das Glycerin nun weniger Katalysator oder Monoglyceride und verursacht somit geringere Raffinierungskosten.
Iepriekš aprakstīto iemeslu dēļ glicerin satur mazāk katalizatoru vai monoglicerīdus, un tas rada zemākas attīrīšanas izmaksas.
11.2 Zusätzlich zu den an anderer Stelle in diesem Teil des Codes erläuterten Aufgaben und Zuständigkeiten des Beauftragten für die Gefahrenabwehr im Unternehmen gehören unter anderem die im Folgenden genannten zu seinen Aufgaben und Zuständigkeiten:
Amatpersonai, kas atbildīga par drošību sabiedrībā, papildus tiem pienākumiem un uzdevumiem, kas minēti cituviet šajā kodeksa daļā, citu starpā ir uzticēti šādi:
Wir können diese Informationen und die kombinierten Informationen zu den oben erläuterten Zwecken verwenden (je nach von uns erhaltener Informationsart).
Mēs varam izmantot šo un apvienoto informāciju iepriekš minētajiem nolūkiem. Informācijas apstrādes juridiskais pamatojums
Wenn Sie einige (oder alle) der oben erläuterten Eingabeerleichterungen nicht verwenden möchten, können Sie sie in den Einstellungen deaktivieren.
Ja nevēlaties lietot dažas (vai nevienu) no šajā tēmā aprakstītajām saīsnēm, varat tās izslēgt sadaļā Iestatījumi.
Diese Informationen werden von uns in ID-Sammlungen (Segmenten), die auf verschiedenen Komponenten der zuvor erläuterten Nutzerinformationen basieren, zusammengefasst.
Šo informāciju sakārtojam identifikatoru krājumos (sauktus par segmentiem), ņemot vērā lietotāja informācijas dažādos komponentus, kurus raksturojām iepriekš.
Durch Zugriff auf diese Website und deren Nutzung erklären Sie sich mit den im Anschluss erläuterten Bestimmungen einverstanden.
Piekļūstot šai vietnei un izmantojot to, jūs piekrītat šeit aprakstītajiem noteikumiem un nosacījumiem.
Bei der Bewertung, ob der Schuldenstand rasch genug abgebaut wird, sind alle im Kommissionsvorschlag erläuterten einschlägigen Faktoren zu berücksichtigen.
Izvērtējot, vai parāda samazināšana noris pietiekami strauji, jāņem vērā visi attiecīgie faktori, kā izklāstīts Komisijas priekšlikumā.
Die Höchstförderung bezieht sich auf eine theoretische Region mit einem Pro-Kopf-BIP von 75 % des Durchschnitts der EU-27 und wird anhand der in Absatz 1 Buchstaben a und b erläuterten Methode berechnet.
Maksimālais atbalsta apjoms attiecas uz teorētisku reģionu, kura IKP uz vienu iedzīvotāju ir 75 % no ES 27 valstu vidējā rādītāja, un to aprēķina, izmantojot 1. punkta a) un b) apakšpunktā noteikto metodi.
Europäischer Rat, 28./29. Juni 2016, Entwurf der erläuterten Tagesordnung
Preses konference pēc Eiropadomes sanāksmes, 2016. gada 28. jūnijs
17.2 Zusätzlich zu den an anderer Stelle in diesem Teil des Codes erläuterten Aufgaben und Zuständigkeiten des Beauftragten für die Gefahrenabwehr in der Hafenanlage gehören unter anderem die im Folgenden genannten zu seinen Aufgaben und Zuständigkeiten:
Par ostas iekārtas drošību atbildīgajai amatpersonai papildus tiem pienākumiem un uzdevumiem, kas minēti cituviet šajā kodeksa daļā, ir uzticēti šādi, neaprobežojoties ar turpmāko uzskaitījumu:
Organisationen und Einrichtungen, die im Rahmen dieser Aufforderung finanzielle Unterstützung beantragen, müssen die in diesem Leitfaden erläuterten Teilnahme- und Finanzierungsbedingungen erfüllen.
Organizācijām un iestādēm, kuras vēlas pieteikties šajā konkursā, jāizpilda vadlīnijās izklāstītie dalības un finansējuma saņemšanas nosacījumi.
Wir werden Ihre personenbezogenen Daten für den Zeitraum aufbewahren, der zu den in dieser Datenschutzrichtlinie erläuterten Zwecken erforderlich ist, es sei denn, dass eine längere Aufbewahrungsfrist per Gesetz zulässig oder erforderlich ist.
Mēs tavu personisko informāciju saglabāsim tik ilgi, cik būs nepieciešams, lai izpildītu šajā konfidencialitātes politikā noteiktos mērķus, ja vien ilgāku saglabāšanas laiku nenosaka vai neatļauj likums.
*Bei Messung gemäß der in Verordnung EG 1222/2009 erläuterten Testmethoden.
* Ja mērījums veikts saskaņā ar EK Regulā Nr. 1222/2009 norādītajām testēšanas metodēm.
Wir verwenden diese Informationen und die kombinierten Informationen möglicherweise zu oben erläuterten Zwecken (abhängig von den Arten der Informationen die wir erhalten).
INFORMĀCIJAS IZMANTOŠANA UN APSTRĀDES TIESISKAIS PAMATS ES datu aizsardzības tiesību akti paredz, ka mums jāsniedz informācija par to, kādiem mērķiem tiek izmantota Jūsu informācija un kāds ir šādas informācijas apstrādes tiesiskais pamats:
1.1735339164734s
Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!
Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?