Außerdem werden mit dem ENPI regionen- und grenzübergreifende Zusammenarbeit und die allmähliche wirtschaftliche Integration der Empfängerländer in die Europäische Union (EU) unterstützt.
EKPI vienlīdz atbalsta starpreģionu un starprobežu sadarbību, kā arī progresīvas ekonomikas ieviešanu Eiropas Savienības (ES) atbalsta saņēmējvalstīs.
Außerdem dient das ENPI der Unterstützung von Wahlbeobachtungsmissionen, Nachkonfliktmaßnahmen und Katastrophenvorsorge.
Turklāt EKPI var sniegt atbalstu vēlēšanu novērošanas darbos, pēc krīzēm un gatavojoties katastrofām.
Die Beteiligung der ECHA an TAIEX-Veranstaltungen zum Chemikalienmanagement in IPA- und ENPI-Empfängerländern erfolgt auf der Basis von Adhoc-Einladungen.
ECHA līdzdalība TAIEX ķīmisko vielu pārvaldības pasākumos, kas tiek rīkoti gan IPA, gan ENPI saņēmējvalstīs, notiek pēc uzaicinājuma.
Die Kommission unterstützt die Kandidatenländer und potenziellen Kandidaten durch das Instrument für Heranführungshilfe (IPA) und die 16 Nachbarländer durch das Europäische Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument (ENPI).
Komisija atbalsta pirmo politiku, piedāvājot Pirmspievienošanās palīdzības instrumentu (IPA), bet otro – nodrošinot Eiropas kaimiņattiecību un partnerības instrumentu (ENPI).
Das Europäische Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument (ENPI) ist das Finanzinstrument der Europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP).
Eiropas kaimiņattiecību un partnerības instruments (EKPI) ir Eiropas kaimiņattiecību politikas (EKP) finanšu instruments.
'Ostseeraum' Gemäß dem Ziel 'Europäische territoriale Zusammenarbeit' aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) und dem Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument (ENPI) finanziertes Kooperationsprogramm
Programma saskaņā ar Eiropas teritoriālās sadarbības mērķi, kuru līdzfinansē Eiropas Reģionālās attīstības fonds (ERAF) Latvija Citi rīki
In dieser Verordnung sind die Grundsätze des ENPI, sein Anwendungsbereich und die Programmierung der Hilfe festgelegt.
Šī regula nosaka galvenos EKPI regulējošos principus, palīdzības sniegšanas plānošanu un īstenošanu.
Das ENPI kann ferner zur Finanzierung von Investitionen und Kleinstprojekten verwendet werden.
EKPI var vienlīdz attiekties arī uz ieguldījumiem vai mikroprojektiem.
Die Gesamtmittel des ENPI für den Zeitraum 2007 - 2013 belaufen sich auf 11, 181 Mrd. EUR, wovon 95 % für Länder- und Mehrländerprogramme und 5 % für Programme der grenzübergreifenden Zusammenarbeit bestimmt sind.
EKPI budžets 2007.-2013. gadam sasniedz 11 181 miljonus eiro, no kuriem 95 % ir domāti valstu un starptautiskajām programmām un 5 % — pārrobežu programmām.
Über das ENPI werden folgende Maßnahmen unterstützt: Durchführung der Programme und Projekte sowie technische Hilfe und Verwaltungszusammenarbeit etwa durch Entsendung von Sachverständigen.
EKPI saņemamie pasākumi galvenokārt attiecas uz programmu un projektu tehnisko palīdzību, un tādas administratīvās palīdzības īstenošanu kā, piemēram, ekspertu nosūtīšanu.
Außerdem kann mit dem ENPI die Beteiligung von Partnerländern am Kapital internationaler Finanzinstitutionen (IFI) oder regionalen Entwicklungsbanken finanziert werden.
Tas var atbalstīt partnervalstu dalību starptautisko finanšu institūciju (AFI) kapitālā vai reģionālo attīstības banku kapitālos.
0.57213401794434s
Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!
Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?