· Berechtigte Interessen (um unsere Aufzeichnungen auf dem aktuellen Stand zu halten, um zu ermitteln, wie Beteiligte unsere Produkte und Dienste nutzen, um unsere Produkte und Dienste weiterzuentwickeln und um unser Geschäft voranzutreiben)
Nepieciešams mūsu likumīgo interešu dēļ (lai pētītu, kā klienti izmanto mūsu preces/pakalpojumus, lai attīstītu tos un mūsu uzņēmējdarbību un lai informētu par mūsu tirdzniecības stratēģiju)
Ort Die Verarbeitung der Daten erfolgt in den Betriebsstätten des Eigentümers und an allen anderen Orten, an denen sich an der Verarbeitung beteiligte Personen befinden.
Dati tiek apstrādāti Datu kontroliera operatīvajos birojos un citās vietās, kur atrodas apstrādes puses.
Du hast ein Talent dafür, Beteiligte, die sich nicht ausstehen können, wieder zusammenzuführen.
Tev ir ķēriens uz pušu savešanu kopā, kuras nevar vienoties.
Die Besteuerung würde daher in dem Mitgliedstaat erfolgen, in dem das an der Transaktion beteiligte Finanzinstitut als ansässig gilt.
Nodokļa uzlikšana tādējādi notiktu tajā dalībvalstī, par kuru tiek uzskatīts, ka tajā ir darījumā iesaistītās finanšu iestādes reģistrācijas vieta.
Würde es bei der Verwendung einer realen Situation hilfreich sein, Zeichen auszuwählen, die jede beteiligte Person repräsentieren?
Vai, lietojot reālo situāciju, būtu noderīgi izvēlēties rakstzīmes, kas pārstāv katru iesaistīto personu?
Weder der Mediator* noch andere an einer Mediation beteiligte Personen sind verpflichtet, im Rahmen eines Gerichtsverfahrens Aussagen zu Informationen zu machen, die während einer Mediation erhalten wurden, es sei denn:
Mediatoriem* vai mediācijas procesā iesaistītajiem nav pienākums sniegt pierādījumus tiesvedībā saistībā ar informāciju, kas iegūta šajā procesā, izņemot šādos gadījumos:
Es ist geboten, dass Behörden, Erzeuger, Verbraucher und andere Beteiligte über die Entwicklungen in diesem Bereich auf dem Laufenden gehalten werden.
Valsts dienestiem, ražotājiem, patērētājiem un citiem jābūt pastāvīgi informētiem par notikumu attīstību šajā jomā.
Der unterliegende Beteiligte trägt lediglich die Kosten eines einzigen Widerspruchsführers und gegebenenfalls eines einzigen Vertreters.
Zaudējusī puse sedz izmaksas tikai par vienu oponējošo pusi un, attiecīgā gadījumā, par vienu pārstāvi.
Die Mitglieder der Unternehmensleitung und sonstige, an Konzeption und Umsetzung der Vergütungspolitik beteiligte Personalmitglieder sollten unabhängig sein.
Šīs padomes locekļiem un pārējiem darbiniekiem, kas iesaistīti atlīdzības politikas izstrādē un īstenošanā, vajadzētu būt neatkarīgiem.
Nach ihrer Gründung in Norduganda in den 1980er-Jahren beteiligte sich die LRA an der Entführung, Ermordung und Verstümmelung Tausender Zivilisten in ganz Zentralafrika.
LRA, kas Ugandas ziemeļu daļā sāka izplatīties 20. gadsimta astoņdesmitajos gados, ir bijusi iesaistīta tūkstošiem civiliedzīvotāju nolaupīšanā, nogalināšanā un sakropļošanā Centrālāfrikas teritorijā.
Die Plattform wird sich aus einem breiten Spektrum von Interessenträgern – nationale Steuerbehörden, Europäisches Parlament, Unternehmen, wissenschaftliche Kreise, NRO und andere Beteiligte – zusammensetzen.
Platformā būs iekļauts plašs ieinteresēto personu loks – dalībvalstu nodokļu iestādes, Eiropas Parlaments, uzņēmumi, akadēmisko aprindu pārstāvji, nevalstiskās organizācijas un citas iesaistītās personas.
Der Beteiligte kann jedoch die restlichen Waren mit Einverständnis der zuständigen Behörden unter zollamtlicher Überwachung in Abfälle oder Schrott umwandeln.
Tomēr ieinteresētā persona ar kompetento iestāžu atļauju un to uzraudzībā var pāri palikušos produktus pārvērst atliekās vai atkritumos.
Beteiligte Anzeige der Treffer 1 bis 1 von 1
Satura rādītājs 1 - 1 no 1
Jeder Beteiligte an dem Verfahren, das zum Erlass der Entscheidung geführt hat, kann beantragen, dass alle ihn betreffenden personenbezogenen Daten in der Entscheidung unkenntlich gemacht werden.
Jebkura puse lietas izskatīšanā, kuras rezultātā tiek pieņemts lēmums, var lūgt visu lēmumā iekļauto personas datu izņemšanu.
JA - Jede beteiligte Partei kann verlangen, dass ein Urteil über elterliche Verantwortung, das in einem Land gefällt wurde, in einem anderen EU-Land anerkannt und durchgesetzt wird.
JĀ - Jebkura ieinteresētā persona var pieprasīt, lai tiesas spriedumu par vecāku atbildības īstenošanu atzīst un izpilda jebkurā citā ES dalībvalstī.
0.55043697357178s
Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!
Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?