Tulkojums no "bemerkbar" uz Latviešu


Kā izmantot "bemerkbar" teikumos:

Das macht sich am nächsten Tag bemerkbar auf der Toilette.
Nākamajā dienā jūtu sekas, sēdēdams uz poda.
Neuroleptische Beruhigungsmittel machen sich nach circa zwei Tagen bemerkbar.
Nē, nesmēķēju. Paiet 36 - 48 stundas, līdz neiroleptiskie līdzekļi sasniedz iedarbības koncentrāciju asinīs.
Und sie machen sich im Verkauf oft durch die attraktive Oberflächenverpackung bemerkbar.
Un pievilcīgā virsmas iepakojuma dēļ tie bieži vien ir ļoti atšķirīgi.
Darüber hinaus macht sich das Ergebnis bereits nach der ersten Einnahme bemerkbar und die Einwirkung der Komponenten hält länger an, da es kumulativ wirkt.
Turklāt rezultāts ir pamanāms jau pēc pirmās devas, un sastāvdaļu ietekme ilgst ilgāk, jo tai ir kumulatīva iedarbība.
Zuallererst lohnt es sich, auf Schmerzen im Ellenbogengelenk zu achten, die sich beim Beugen der oberen Extremitäten deutlich bemerkbar machen.
Pirmkārt, ir vērts pievērst uzmanību sāpēm elkoņa locītavā, kas skaidri izpaužas, saliekot augšējās ekstremitātes.
Es wird in einer Packung mit 10 Beuteln verkauft, deren Auswirkungen sich schnell bemerkbar machen.
To pārdod 10 paciņu iepakojumā, kuru iedarbība ir ātri pamanāma.
Das Ergebnis machte sich seltsamerweise schon nach einer Woche bemerkbar, die Schmerzempfindungen verschwanden und der Entzündungsprozess im Körper begann zu verschwinden.
Rezultāts, dīvainā kārtā, kļuva pamanāms pēc nedēļas, kad to lietojāt, sāpju sajūtas pazuda un iekaisuma process organismā sāka izzust.
Die wohltuende Wirkung auf das Verdauungssystem macht sich bereits nach wenigen Tagen bemerkbar.
Labvēlīgā ietekme uz gremošanas sistēmu ir jūtama pēc dažām dienām.
Zu verstehen, dass die Dinge nicht gut laufen, kommt erst, wenn sich Hämorrhoiden durch das Auftreten von unangenehmen und vor allem schmerzhaften Empfindungen bemerkbar machen.
Izpratne par to, ka viss neiet labi, nāk tikai tad, kad hemoroīdi sevi izjūt, parādoties nepatīkamām un, pats galvenais, sāpīgām sajūtām.
Sie machen sich abends oder nachts bemerkbar, und die betroffenen Kinder wachen häufig davon auf.
Tās parādās dienas izskaņā vai naktī, kas liek bērnam pamosties.
Man muss nur diese Creme kaufen, und schon bald wird sich das Ergebnis bemerkbar machen.
Atliek tikai iegādāties šo krēmu, un ļoti drīz rezultāts būs pamanāms.
Das Wachstum des Penis in Länge und Breite macht sich nach 14 Tagen der Anwendung des Titangels bemerkbar.
Dzimumlocekļa pieaugums garumā un platumā kļūst pamanāms pēc titāna gēla uzklāšanas 14 dienu laikā.
Die positiven gesundheitlichen Auswirkungen gesetzlicher Rauchverbote machen sich unmittelbar bemerkbar, z. B. durch weniger Herzinfarkte und Atemwegserkrankungen.
Pret pasīvo smēķēšanu vērsto tiesību aktu pozitīvā ietekme uz veselību ir tūlītēja un ietver arī sirdslēkmju biežuma samazināšanos un uzlabojumus elpceļu veselības jomā.
Das Fehlen eines wirkungsvollen sozialen Dialogs macht sich darin bemerkbar, dass Entscheidungen, die das Personal von Bildungseinrichtungen und die Schulen betreffen, oft außerhalb formeller Konsultationen mit den Sozialpartnern getroffen werden.
Efektīva sociālā dialoga trūkumu atspoguļo fakts, ka lēmumi, kas skar izglītības darbiniekus un skolu kopienu bieži tiek pieņemti ārpus oficiālām sarunām ar sociālajiem partneriem.
Genauer gesagt, sind Veränderungen bemerkbar, sogar mit bloßem Auge.
Precīzāk, izmaiņas ir manāms, pat ar neapbruņotu aci.
Ihre intimen Orte machen sich jedoch manchmal als unangenehme Symptome bemerkbar.
Tomēr viņu intīmās vietas dažkārt liek sevi sajust nepatīkamus simptomus.
Die Ergebnisse der Anwendung machen sich bereits in der ersten Behandlungswoche bemerkbar: Effizienzsteigerung, Schwellung der Beine geht weg, die Haut wird geglättet.
Lietošanas rezultāti ir pamanāmi jau pirmajā ārstēšanas nedēļā: paaugstināta efektivitāte, kāju pietūkums izzūd, āda tiek izlīdzināta.
1.0747950077057s

Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!

Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?