Tulkojums no "befolgt" uz Latviešu


Kā izmantot "befolgt" teikumos:

Sobald Sie die Anweisungen befolgt und das Rückgabeverfahren mit dem Kundendienstmitarbeiter abgeschlossen haben, senden wir Ihnen eine Rückgabebestätigung per E-Mail.
Kad būsiet pabeidzis atgriešanas procesu atbilstoši instrukcijām, mēs nosūtīsim jums atgriešanas apstiprinājuma e-pasta ziņojumu. Atgriešanas statuss
20 Jener aber sagte zu ihm: "Meister, das alles habe ich von Jugend an befolgt."
Bet tas viņam sacīja:"Skolotāj, to visu es esmu pildījis kopš savas jaunības."
20 Er aber sagte zu ihm: Lehrer, dies alles habe ich befolgt von meiner Jugend an.
Bet tas atbildēja un sacīja Viņam: Mācītāj, no savas jaunības es esmu visu to pildījis.
24Wer mich nicht liebt, befolgt meine Worte nicht; und doch ist das Wort, das ihr höret, nicht mein, sondern des Vaters, der mich gesandt hat.
24 Kas mani nemīl, tas manus vārdus nepilda. Un vārdi, ko jūs dzirdat, nav mani, bet Tēva, kas mani sūtījis.
20 Der Jüngling spricht zu ihm: Alles dies habe ich befolgt.
Jauneklis sacīja Viņam: To visu pildīju no savas jaunības; kā vēl man trūkst?
Aber keiner von euch befolgt das Gesetz.
Bet neviens no jums nepilda bauslību.
Weißt du... ich habe deinen Rat befolgt und es Mona gesagt.
Nu... Es klausīju tavam padomam un izstāstīju Monai.
Wenn die Regel, die du befolgt hast, dich hier her gebracht hat, welchen Nutzen hatte sie dann?
Ja algoritms, kam sekoji, tevi ir novedis pie šāda rezultāta, kāda jēga tādam algoritmam?
Wie weiß ich, ob du etwas getan hast, weil du es wolltest oder weil du so ein dämliches Programm befolgt hast?
Kā lai zinu, vai ko gribēji no tiesas, vai tikai darīji, kā liek muļķīga mācība?
Er erwiderte ihm: Meister, alle diese Gebote habe ich von Jugend an befolgt.
Tas sacīja: To visu esmu izpildījis kopš jaunības.
(16) Diese Richtlinie achtet die Grundrechte und befolgt insbesondere die in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union [im Folgenden: Charta] anerkannten Grundsätze.
Šī direktīva ievēro pamattiesības un ņem vērā principus, kurus jo īpaši atzīst Eiropas Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas 8. pants un Eiropas Savienības Pamattiesību harta.
Wenn nicht sämtliche nachstehenden Anweisungen befolgt werden, kann es zu Stromschlag, Brand und/oder ernsthaften Verletzungen kommen.
Ja netiek ievēroti brīdinājumi un norādījumi, var gūt elektriskās strāvas triecienu, izraisīt ugunsgrēku un/vai gūt smagus ievainojumus.
Diese Richtlinie steht in Einklang mit den Grundrechten und befolgt die insbesondere in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union anerkannten Prinzipien.
Šī direktīva ievēro pamattiesības un respektē principus, kas jo īpaši ir atzīti Eiropas Savienības Pamattiesību hartā.
Wir haben das Recht jeden Benutzer-Identifikationscode oder Passwort, egal ob von Ihnen gewählt oder von uns zugeteilt, jederzeit zu deaktivieren, wenn Sie nach unserer Meinung die Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen nicht befolgt haben.
Mums ir tiesības jebkurā brīdī pēc saviem ieskatiem atzīt par spēkā neesošu jebkura lietotāja identifikācijas kodu vai paroli neatkarīgi no tā, vai izvēli ir izdarījis lietotājs, vai arī mēs to esam piešķīruši.
Werden nicht alle nachfolgend aufgeführten Anweisungen befolgt, besteht die Gefahr eines Stromschlags oder Brands bzw. das Risiko schwerer Verletzungen.
Šādu norādījumu neievērošana var kļūt par cēloni elektrotraumām, ugunsgrēkam un/vai smagiem savainojumiem.
Um den Verlust von Daten, eine widerrechtliche oder nicht korrekte Nutzung und nicht autorisierte Zugriffe zu verhindern, werden spezifische Sicherheitsmaßnahmen befolgt.
Tiek veikti īpaši drošības pasākumi, lai novērstu datu zudumu un lai novērstu nepilnvarotu personu nelikumīgu vai nepareizu datu lietošanu.
Diese Website kann andere Eigentumsvermerke und Urheberrechtsinformationen enthalten, deren Bedingungen beachtet und befolgt werden müssen.
Šajā tīmekļa vietnē ir sniegti paziņojumi par īpašumtiesībām un informācija par autortiesībām, ar kuru noteikumiem ir jāiepazīstas un kuri ir jāievēro.
Man muss wählerisch sein, und jeder der die Bibel befolgt wird wählerisch sein müssen.
Ir jāizvēlas. Un katrs Bībelei sekojošais izvēlas.
0.69637894630432s

Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!

Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?