Tulkojums no "anträge" uz Latviešu


Kā izmantot "anträge" teikumos:

Die US-Botschaft bzw. das US-Konsulat akzeptiert keine hand- oder maschinengeschriebenen Anträge; ohne die Bestätigungsseite des Formulars DS-160 werden Sie nicht zu Ihrem Interview zugelassen.
ASV vēstniecība nepieņem pieteikuma veidlapas, kas aizpildītas ar roku vai mašīnrakstā, tāpēc, ja nevarēsiet uzrādīt veidlapas DS-160 apstiprinājuma lapu, jūsu vīzas intervija nevarēs notikt.
Ein US-Visum beantragen | Anträge mit weiteren Bearbeitungsschritten - Deutschland (Deutsch) Visakategorien
Pieteikties ASV vīzai | Pieteikums, kas gaida uz turpmāko darbību - Latvijā (Latvian) Ieiet
Die im Rahmen der Verordnung 1783/99 vorgelegten Anträge bleiben gültig, jedoch wird vorgenannte Verordnung mit Wirkung vom 1. Januar 2007 aufgehoben.
31. pants Atcelšana Regulu (EK) Nr. 614/2007 atceļ no 2014. gada 1. janvāra.
Anträge nach Artikel 39 sind bei folgenden Gerichten oder sonst befugten Stellen einzubringen:
Regulas 22. pantā minētos pieteikumus iesniedz šādām tiesām:
Diese Anträge werden nach den Kriterien bewertet, auf denen sie beruhen.
Pieteikumi būtu izvērtējami atbilstoši tiem kritērijiem, saskaņā ar kuriem tie ir sagatavoti.
Wenn Ihr Antrag besonders komplex ist oder Sie mehrere Anträge gestellt haben, kann es vereinzelt auch länger als einen Monat dauern.
Reizēm tas mums var prasīt vairāk nekā mēnesi, ja pieprasījums ir sevišķi sarežģīts vai ja Jūs esat iesnieguši vairākus pieprasījumus.
Jetzt darf ich Anträge erhalten, falls jemand interessiert ist.
Tagad ikviens var izrādīt savu interesi pret mani ja vien kādam es interesēju.
Anträge der Parteien und Verfahren vor dem Gerichtshof
Lietas dalībnieku prasījumi un tiesvedība Tiesā
Anträge gemäß den Artikeln 21 und 29 sind bei folgenden Gerichten oder zuständigen Behörden zu stellen:
21. un 29. pantā paredzētie pieteikumi jāiesniedz šādās tiesās:
Die öffentlichen Auftraggeber bringen ihre Bewertung derartiger Anträge auf der Grundlage der Eignungskriterien innerhalb von zehn Arbeitstagen nach deren Eingang zum Abschluss.
Līgumslēdzēji pabeidz šādu pieteikumu vērtēšanu saskaņā ar atlases kritērijiem 10 darbdienu laikā pēc pieteikuma saņemšanas.
Anträge auf eine medizinische Behandlung in einem anderen EU-Land müssen innerhalb einer angemessenen Frist bearbeitet werden.
Ir atbilstīgi, lai normālos apstākļos pacienti lēmumu par pārrobežu veselības aprūpi saņemtu pieņemamā laikposmā.
Vor einer entsprechenden Entscheidung unterrichtet die Kommission die Mitgliedstaaten über diese Anträge unter Wahrung der Vertraulichkeit.
Komisija informē dalībvalstis par šādiem lūgumiem pirms lēmuma pieņemšanas, ievērojot konfidencialitāti.▌
Können Anträge auf Vollstreckung durch einen Anwalt oder andere rechtskundige Personen eingebracht werden?
Vai izpildes pieteikumus var iesniegt ar advokāta vai cita profesionāla jurista starpniecību?
Anträge gemäß den Artikeln 21 und 29 sind bei folgenden Gerichten zu stellen:
Pieteikumi saskaņā ar 21. un 29. pantu Igaunijā jāiesniedz attiecīgajā apriņķa tiesā.
Daher sind die Mengen zu bestimmen, für die keine Anträge gestellt worden sind und die zu der für den folgenden Kontingentsteilzeitraum festgesetzten Menge hinzuzufügen sind
Tāpēc ir jānosaka, kādā apjomā var pieņemt ievešanas tiesību pieteikumus, paredzot piešķīruma koeficientu(-us), ko piemēros pieprasītajiem daudzumiem,
a) Durchführungsbestimmungen über Form, Inhalt und andere Einzelheiten der Anmeldungen und Anträge nach Artikel 4,
a) īstenošanas noteikumus attiecībā uz paziņošanas un iesniegšanas veidu, saturu un citām detaļām saskaņā ar 4. pantu;
Anträge der Parteien vor dem Gerichtshof
Pārējie lietas dalībnieki: Apelācijas sūdzības iesniedzējas prasījumi
Seit Aufnahme der Tätigkeit des EGF im Jahr 2007 gingen 101 Anträge ein: 20 Mitgliedstaaten beantragten insgesamt 440, 5 Mio. EUR zur Unterstützung von rund 91 000 entlassenen Arbeitskräften.
Kopš EGF sāka darbību 2007. gadā, iesniegts 101 pieteikums. 20 dalībvalstis ir pieprasījušas aptuveni 440, 5 miljonus eiro, lai palīdzētu apmēram 91 tūkstotim atlaistu darbinieku.
Für solche Anträge gilt die stillschweigende Genehmigung gemäß Unterabsatz 3 nicht.
Uz tādiem pieteikumiem neattiecas šā punkta trešajā daļā paredzētais vārdos neizteiktais apstiprinājums.
Anträge nach den Artikeln 21 und 29 sind bei folgenden Gerichten zu stellen:
Pieteikumus saskaņā ar 21. un 29. pantu Čehijas Republikā iesniedz šādās iestādēs:
Die Mitgliedstaaten teilen dies den Gerichten und anderen für die Entgegennahme der entsprechenden Anträge zuständigen Behörden mit.
Dalībvalstis sniegs informāciju tiesām un citām iestādēm, kas kompetentas saņemt šādus pieprasījumus.
Anträge sind über R4BP 3 als IUCLID-Datei einzureichen.
Pieteikumus iesniedz ECHA, izmantojot R4BP 3 kā IUCLID datni.
Anträge für die Aufnahme in die Liste der Wirkstofflieferanten (Liste gemäß Artikel 95) können nur von Personen gestellt werden, die in der EU ansässig sind.
Pieteikumus par iekļaušanu aktīvo vielu piegādātāju sarakstā (95. panta saraksts) var iesniegt tikai Eiropas Savienībā reģistrēta persona.
Anträge werden innerhalb von 30 Tagen beantwortet.
Uz jūsu pieprasījumu atbildēsim 30 dienu laikā.
Der Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten sollte gemäß einer internen Vereinbarung in den Prozess einbezogen werden, um konstruktive Unterstützung und einen Beitrag zur Bewertung der Anträge auf Unterstützung aus dem Fonds zu leisten.
Saskaņā ar iekšēju vienošanos šajā procesā ir jāiesaista Nodarbinātības un sociālo lietu komiteja, lai tā nodrošinātu konstruktīvu atbalstu un ieguldījumu EGF izmantošanas pieteikumu izvērtēšanā.
1.7076299190521s

Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!

Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?