Translation of "zerach" in English

Translations:

zerah

How to use "zerach" in sentences:

I figli di Giuda: Er, Onan, Sela, Perez e Zerach; ma Er e Onan morirono nel paese di Canaan.
And the sons of Judah: Er, and Onan, and Shelah, and Perez, and Zerah; but Er and Onan died in the land of Canaan.
8 Contro di loro marciò Zerach l'Etiope con un esercito di un milione di uomini e con trecento carri; egli giunse fino a Maresa.
And there came out against them Zerah the Cushite, with a host of a thousand thousand, and three hundred chariots; and came to Mareshah.
Morto Bela, divenne re al suo posto Iobàb, figlio di Zerach di Bozra
Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his place.
Poi uscì suo fratello, che aveva il filo scarlatto alla mano, e lo si chiamò Zerach
And afterward came out his brother, that had the scarlet thread upon his hand: and his name was called Zarah.
Bela morì, e Iobab, figliuolo di Zerach, di Botsra, regnò in luogo suo.
And Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
Giosuè allora prese Acan di Zerach e l'argento, il mantello, il lingotto d'oro, i suoi figli, le sue figlie, il suo bue, il suo asino, le sue pecore, la sua tenda e quanto gli apparteneva. Tutto Israele lo seguiva ed egli li condusse alla valle di Acor
Joshua, and all Israel with him, took Achan the son of Zerah, the silver, the robe, the wedge of gold, his sons, his daughters, his cattle, his donkeys, his sheep, his tent, and all that he had; and they brought them up to the valley of Achor.
Questi sono i figli di Reuel: Naat e Zerach, Samma e Mizza.
And the sons of Reuel were Nahath and Zerah, Shammah and Mizzah.
Ecco i figli di Giuda secondo le loro famiglie: da Sela discende la famiglia degli Selaniti; da Perez la famiglia dei Pereziti; da Zerach la famiglia degli Zerachiti
The sons of Judah after their families were: of Shelah, the family of the Shelanites; of Perez, the family of the Perezites; of Zerah, the family of the Zerahites.
Figli di Zerach: Zimri, Etan, Eman, Calcol e Darda; in tutto: cinque
The sons of Zerah: Zimri, and Ethan, and Heman, and Calcol, and Dara; five of them in all.
Petachia figlio di Mesezabeel, dei figli di Zerach, figlio di Giuda, suppliva il re per tutti gli affari del popolo
Pethahiah the son of Meshezabel, of the children of Zerah the son of Judah, was at the king's hand in all matters concerning the people.
Poi morì Bela e regnò al suo posto Iobab, figlio di Zerach, da Bosra
Bela died, and Jobab, the son of Zerah of Bozrah, reigned in his place.
Figli di Simeone: Nemuèl, Iamin, Iarib, Zerach, Saul,
Sons of Simeon: Nemuel, Jamin, Jarib, Zerah, Saul;
Figli di Simeone: Nemuèl, Iamin, Iarib, Zerach, Saul
The sons of Simeon were, Nemuel, and Jamin, Jarib, Zerah, and Shaul:
Figli di Reuèl: Nacat, Zerach, Sammà e Mizza
The sons of Reuel; Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
41-figlio di Etni, figlio di Zerach, figlio di Adaià
As for Elkanah: the sons of Elkanah; Zophai his son, and Nahath his son,
6 Figli di Zerach: Zimri, Etan, Eman, Calcol e Darda; in tutto: cinque.
6 The sons of Zerah: Zimri, Ethan, Heman, Kalkol, Dara - five in all.
Quando Acan figlio di Zerach commise un'infedeltà riguardo allo sterminio, non venne forse l'ira del Signore su tutta la comunità d'Israele sebbene fosse un individuo solo?
Did not Achan the son of Zerah commit a trespass in the accursed thing, and wrath fell on all the congregation of Israel?
13 E questi furono i figliuoli di Reuel: Nahath e Zerach, Shammah e Mizza.
13 These are the sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
38:30 Poi uscì il suo fratello, che aveva alla mano il filo di scarlatto; e fu chiamato Zerach.
And afterward came out his brother, that had the scarlet thread upon his hand: and his name was called Zerah.
33 Bela morì, e Iobab, figliuolo di Zerach, di Botsra, regnò in luogo suo.
33 Bela died, and Jobab, the son of Zerah of Bozrah, reigned in his place.
[30]Poi uscì suo fratello, che aveva il filo scarlatto alla mano, e lo si chiamò Zerach.
38:30 And afterwards his brother came out who had the scarlet thread upon his hand; and his name was called Zarah.
E sono i figliuoli di Ada. 17 E questi sono i figliuoli di Reuel, figliuolo di Esaù: il capo Nahath, il capo Zerach, il capo Shammah, il capo Mizza; questi sono i capi discesi da Reuel, nel paese di Edom.
17 And these are the sons of Reuel, Esau's son: chief Nahath, chief Zerah, chief Shammah, chief Mizzah: these are the chiefs that came of Reuel in the land of Edom; these are the sons of Basemath, Esau's wife.
33Bela morì e al suo posto regnò Iobab, figlio di Zerach, da Bosra.
38:17 And Balaq died, and Jobab, the son of Zara of Boser, reigned in his stead.
2:4 Tamar, nuora di Giuda, gli partorì Perets e Zerach.
2:4 And Tamar his daughter-in-law bare him Perez and Zerah.
12 I figli di Giuda: Er, Onan, Sela, Perez e Zerach; ma Er e Onan morirono nel paese di Canaan.
12 The sons of Judah: Er and Onan and Shelah and Perez and Zerah (but Er and Onan died in the land of Canaan).
8Quinto, per il quinto mese, era il comandante Samut, di Zerach; la sua classe era di ventiquattromila uomini.
8 The fifth captain for the fifth month was Shamhuth the Izrahite: and in his course were twenty and four thousand.
7:18 Poi fece accostare la casa di Zabdi persona per persona, e fu designato Acan, figliuolo di Carmi, figliuolo di Zabdi, figliuolo di Zerach, della tribù di Giuda.
7:18 And he caused his household to come forward man by man, and Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, was taken.
30 Poi uscì il suo fratello, che aveva alla mano il filo di scarlatto; e fu chiamato Zerach.
30 And afterward came out his brother, that had the scarlet thread upon his hand: and his name was called Zarah.
Ecco i figli di Giuda secondo le loro famiglie: da Sela discende la famiglia degli Selaniti; da Perez la famiglia dei Pereziti; da Zerach la famiglia degli Zerachiti.
20 And the Judahites by their families were: from Shelah, the family of the Shelahites; from Perez, the family of the Perezites; and from Zerah, the family of the Zerahites.
Questi i figli di Reuel, figlio di Esaù: il capo di Naat, il capo di Zerach, il capo di Samma, il capo di Mizza.
And these were the sons of Rahuel, the son of Esau: duke Nahath, duke Zara, duke Samma, duke Meza.
20 Ecco i figliuoli di Giuda secondo le loro famiglie: da Scelah discende la famiglia degli Shelaniti; da Perets, la famiglia dei Peretsiti; da Zerach, la famiglia dei Zerachiti.
22 The sons of Zabulon according to their families: to Sared, the family of the Saredites; to Allon, the family of the Allonites; to Allel, the family of the Allelites.
36:17 E questi sono i figliuoli di Reuel, figliuolo di Esaù: il capo Nahath, il capo Zerach, il capo Shammah, il capo Mizza; questi sono i capi discesi da Reuel, nel paese di Edom.
36:17 These are the sons of Reuel, Esau's son: chief Nahath, chief Zerah, chief Shammah, chief Mizzah: these are the chiefs who came of Reuel in the land of Edom; these are the sons of Basemath, Esau's wife.
17 E questi sono i figliuoli di Reuel, figliuolo di Esaù: il capo Nahath, il capo Zerach, il capo Shammah, il capo Mizza; questi sono i capi discesi da Reuel, nel paese di Edom.
17 And these are the sons of Esau's son Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, Mizzah: these were the chiefs of Reuel in the land of Edom, the children of Esau's wife Basemath.
Bela morì e regnò al suo posto Iobab, figlio di Zerach, da Bozra.
Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
Morto Bela, divenne re al suo posto Iobāb, figlio di Zerach di Bozra.
44Bela died, and Jobab the son of Zerah of rBozrah reigned in his place.
8 Contro di loro marciò Zerach, l'etiope, con un esercito di un milione di uomini e con trecento carri e si spinse fino a Maresa.
9 Then Zerah, the Ethiopian, went forth against them with his army of one million men, and three hundred chariots. And he approached as far as Mareshah.
13 E questi furono i figliuoli di Reuel: Nahath e Zerach, Shammah e Mizza. Questi furono i figliuoli di Basmath, moglie di Esaù.
13 And these are the sons of Reuel; Nahath, and Zerah, Shammah, and Mizzah: these were the sons of Bashemath Esau's wife.
Poi morì Bela e regnò al suo posto Iobab, figlio di Zerach, da Bosra.
And Bela died, and Jobab the son of Zara of Bosra reigned in his stead.
44 Morto Bela, divenne re al suo posto Iobāb, figlio di Zerach di Bozra.
44 And Bale died, and Jobab the son of Zare of Bosra, reigned in his stead.
18 Poi fece accostare la casa di Zabdi persona per persona, e fu designato Acan, figliuolo di Carmi, figliuolo di Zabdi, figliuolo di Zerach, della tribù di Giuda.
7:18 And dividing his house by each man, he found Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, from the tribe of Judah.
Questi i figli di Reuel, figlio di Esaù: il capo di Naat, il capo di Zerach, il capo di Samma, il capo di Mizza. Questi sono i capi di Reuel nel paese di Edom; questi sono i figli di Basemat, moglie di Esaù
And these are the sons of Reuel Esau's son; duke Nahath, duke Zerah, duke Shammah, duke Mizzah: these are the dukes that came of Reuel in the land of Edom; these are the sons of Bashemath Esau's wife.
fece accostare la sua casa per individui e fu designato dalla sorte Acan, figlio di Carmi, figlio di Zabdi, figlio di Zerach, della tribù di Giuda
And he brought his household man by man; and Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, was taken.
Tamàr sua nuora gli partorì Perez e Zerach. Totale dei figli di Giuda: cinque
Tamar his daughter-in-law bore him Perez and Zerah. All the sons of Judah were five.
21-di cui fu figlio Ioach, di cui fu figlio Iddo, di cui fu figlio Zerach, di cui fu figlio Ieotrai
And Uzzi begat Zerahiah, and Zerahiah begat Meraioth,
Dei figli di Zerach: Ieuèl e seicentonovanta suoi fratelli
And of the sons of Zerah; Jeuel, and their brethren, six hundred and ninety.
Quinto, per il quinto mese, era l'ufficiale Samehut di Zerach; la sua classe era di ventiquattromila
The fifth captain for the fifth month was Shamhuth the Izrahite: and in his course were twenty and four thousand.
Contro di loro marciò Zerach l'Etiope con un esercito di un milione di uomini e con trecento carri; egli giunse fino a Maresa
And Asa had an army of men that bare targets and spears, out of Judah three hundred thousand; and out of Benjamin, that bare shields and drew bows, two hundred and fourscore thousand: all these were mighty men of valour.
Questi sono i figli di Reuel: Naat e Zerach, Samma e Mizza. Questi furono i figli di Basemat, moglie di Esaù
And these are the sons of Reuel; Nahath, and Zerah, Shammah, and Mizzah: these were the sons of Bashemath Esau's wife.
1.568146944046s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?