perché il monte di Sion è desolato; le volpi vi scorrazzano
Because of the mountain of Zion, which is desolate, the foxes walk upon it.
58 E Gesù gli rispose: Le volpi hanno delle tane e gli uccelli del cielo dei nidi, ma il Figliuol dell’uomo non ha dove posare il capo.
58 And Jesus said to him, The foxes have holes, and the birds of the sky, nests, but the Son of man has not where he might lay his head.
Gesù gli rispose: «Le volpi hanno le loro tane e gli uccelli del cielo i loro nidi, ma il Figlio dell'uomo non ha dove posare il capo
Jesus said to him, "The foxes have holes, and the birds of the sky have nests, but the Son of Man has no place to lay his head."
20 Gli rispose Gesù: «Le volpi hanno le loro tane e gli uccelli del cielo i loro nidi, ma il Figlio dell'uomo non ha dove posare il capo.
(20)And Jesus says to him: The foxes have holes and the birds of the air nests; but the Son of man has not where he may lay his head.
Gli rispose Gesù: «Le volpi hanno le loro tane e gli uccelli del cielo i loro nidi, ma il Figlio dell'uomo non ha dove posare il capo
Jesus said to him, "The foxes have holes, and the birds of the sky have nests, but the Son of Man has nowhere to lay his head."
Sansone se ne andò e catturò trecento volpi; prese delle fiaccole, legò coda e coda e mise una fiaccola fra le due code
Samson went and caught three hundred foxes, and took torches, and turned tail to tail, and put a torch in the midst between every two tails.
Prendeteci le volpi, le volpi piccoline che guastano le vigne, perché le nostre vigne sono in fiore
Catch for us the foxes, the little foxes that spoil the vineyards; for our vineyards are in blossom. Beloved
58 E Gesù gli rispose: Le volpi hanno delle tane e gli uccelli del cielo, de’ nidi, ma il Figliuol dell’uomo non ha dove posare il capo.
58 Jesus said to him: The foxes have holes, and the birds of the air nests; but the Son of man hath not where to lay his head.
20 Gesù gli disse: «Le volpi hanno delle tane e gli uccelli del cielo hanno dei nidi, ma il Figlio dell’uomo non ha dove posare il capo.
20 Jesus said to him, The foxes have holes, and the fowls of the sky a sheltering place, but the Son of man has no place even to lay his head.
Essi non percepiscono l'ambiente attraverso il suono, stiamo parlando delle volpi volanti.
They do not perceive their environment using sound, and these are the flying foxes.
Ho preso cinque volpi e un leone mentre eri in paese.
I got myself five foxes and a lion while you were away at the village.
E noi, fedeli cacciatori, dobbiamo far uscire queste volpi allo scoperto.
And we, his loyal huntsmen, must now drive these subtle foxes from their covert.
L'uomo dell'FBI sarebbe certamente morto se non fosse stato sotto terra, protetto come le lepri o le volpi.
The fbi man would have surely died had he not stayed underground, protected like the jack rabbit or the fox.
Sai cosa dicono a proposito delle vecchie volpi.
You know what they say about old dogs.
Temo di non essere mai stato membro delle Volpi e Segugi.
I'm afraid I was never a member of the Foxes and Hounds.
Lo sai che hai due volpi nel pollaio, vero?
You know you got a couple of foxes in your hen house, right?
Ma Gesù gli rispose: "Le volpi hanno una tana e gli uccelli hanno un nido, ma il Figlio dell'uomo non ha dove posare il capo".
And Jesus said to him, "Foxes have holes, and birds of the air have nests; but the Son of man has nowhere to lay his head."
RSS Il Regno Animale: Mammiferi: Volpi
RSS The Animal Kingdom: Mammals: Red Pandas
E se si desidera ottenere la massima luminosità del colore e un'eccellente salute nel pesce, quest'acqua può essere facilmente creata mettendo nell'assario volpi secchi di mandorle.
And if you want to achieve maximum brightness of the color and excellent health in the fish, this water can be easily created by putting dry foxes of almonds in the aquarium.
Per te, io non sono che una volpe uguale ad altre centomila volpi.
To you, I'm nothing more than a fox like a hundred thousand foxes.
La maggior parte delle volte, sembravano volpi in gabbia, selvatiche e confuse.
Most of the time, they look like cornered foxes, wild and confused.
Non le serve un taser per volpi, Stu.
She has no need for a fox Taser, Stu.
Non ci sono gelaterie per volpi... dalle tue parti?
There aren't any fox ice cream joints... in your part of town?
Ecco, non sopporto certi atteggiamenti retrogradi nei confronti delle volpi.
You know, it burns me up to see folks with such backward attitudes toward foxes.
Di quelli che ti fanno andare in giro con un repellente per volpi?
The kind that makes you think you need to carry around fox repellent?
Quindi, a qualsiasi specie apparteniate... dal più grande elefante... alla prima delle nostre volpi... io vi imploro... provate.
So, no matter what type of animal you are... from the biggest elephant... to our first fox... I implore you... try
(1986) - Le Volpi della notte
(1986) - The New Hollywood Squares
E Gesù gli disse: Le volpi hanno delle tane e gli uccelli del cielo dei nidi, ma il Figliuol dell’uomo non ha dove posare il capo.
And Jesus saith unto him, The foxes have holes, and the birds of the air have nests; but the Son of man hath not where to lay his head.
4 O Israele, i tuoi profeti sono stati come volpi tra le ruine!
4 Thy prophets, O Israel, were like foxes in the deserts.
Credi di essere tu a voler inseguire le volpi, ma altri ti hanno inculcato questa cosa, molti anni fa.
You think you're you when you want to chase the foxes, but other people planted that in you years ago.
E continuiamo ad allevarvi non per cacciare volpi, ma per essere carini.
And we keep breeding you not to chase foxes, but to be cute.
Se volete parlare continuamente di agricoltura e volpi.
If you want to talk farming and foxes by the hour.
...finché il suo cadavere non sarà carogna per le volpi e per i corvi!
We will not stand for this! until his corpse, unburied, is carrion... for foxes and crows!
Dopo aver attaccato la struttura a Boston, gli alieni ci braccano come i cacciatori con le volpi.
After we attacked that structure in Boston the aliens want us like hounds on a fox.
Lo sa che adoro le volpi.
You know where are the foxes.
Quattro volpi nel campo dei fiori
Wild animals standing in the field
I lupi hanno ucciso i coyote, e di conseguenza il numero di conigli e topi è iniziato e salire, Il che ha significato più falchi e donnole, più volpi, più tassi.
The wolves killed coyotes, and as a result of that, the number of rabbits and mice began to rise, which meant more hawks, more weasels, more foxes, more badgers.
Molti altri animali, come le volpi, gli squali, le blatte, la farfalla di prima, hanno questo tipo di simmetria, e anche certi fiori come le orchidee.
Many other animals, foxes, sharks, beetles, that butterfly we mentioned earlier, have this kind of symmetry, as do some plants like orchid flowers.
Ci sono anche volpi idealistiche e via dicendo
And idealistic foxes, and so on.
Da un punto di vista ecologico ha senso: impedisce l'aumento incontrollato del numero delle volpi"
It's ecologically sound; it stops the population explosion of foxes."
Poi accese le fiaccole, lasciò andare le volpi per i campi di grano dei Filistei e bruciò i covoni ammassati, il grano tuttora in piedi e perfino le vigne e gli oliveti
And when he had set the brands on fire, he let them go into the standing corn of the Philistines, and burnt up both the shocks, and also the standing corn, with the vineyards and olives.
1.8636100292206s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?