Il servizio "Rottami volanti" era proprio obiettivo sulla sicurezza del traffico aereo.
Your episode "Flying Junkyards" was an objective look at air-traffic safety.
Quei reporter hanno filmato dall'elicottero le nostre volanti, per alcuni secondi.
They were airborne. They taped the last few seconds of the black-and-whites.
Se giriamo qui... ci serviranno generatori portatili e dei cavi volanti.
Anywhere we shoot here, it's gonna be portable gennies and we'll run cable.
Ci sono Fantasmi a misura d'uomo, schifosi Fantasmi striscianti Fantasmi volanti e i miei preferiti quelli grandi, grossi e giganti.
You got your human-sized Phantoms, creepy caterpillary Phantoms flying Phantoms and my favorite the big, fat, giant Phantoms.
Ha vinto il Nobel per le sue ricerche sui mammiferi volanti.
She won the Nobel Prize for her research on flying mammals.
Oggetti volanti puntano su di noi alla velocità di 500 nodi.
Reconnaissance picked up something on radar traveling at over 500 knots and coming straight for us.
Mandate due volanti e un'ambulanza al 1039 di South Union.
Send two black-and-whites and a night detective to 1039 South Union.
Hanno tentato di accecare Cavaldi con le loro favole di alberi famelici e lupi volanti.
Argh! They tried to blind Cavaldi with their fairy tales and devouring trees and flying wolves.
Siamo in diretta dalla sopraelevata, dove almeno dieci volanti stanno inseguendo un furgone rosso.
We're coming live from the Key Biscayne causeway where at least ten police cars are in hot pursuit of a stolen red pick-up truck.
C'è un'auto che fa lo slalom tra le volanti, superandole come se niente fosse.
There's another car that is swaying past the police, as if they were standing still.
Ho contato dieci volanti, circa venticinque sbirri.
Can't take the car, about 25 pigs.
L'estate scorsa, c'era un ubriaco che faceva lo scemo sulle sedie volanti, per dare calci all'amico.
Last summer, there was this drunk idiot goofing around on the Comet Booster, trying to kick his buddy.
Forse, dovresti andarci piano con le palle da calcio volanti.
Well, you might want to ease up on the flying soccer balls.
Si', ti abbiamo strappato da tutto cio' che conosci, ma non preoccuparti, qui e' tutto normale, i tuoi papa' sono delle fatine volanti.
Yes, we tore you away from everything you know, but don't worry, things are normal here. Your fathers are floating fairies.
Un ragazzo in cima alla collina con palloncini volanti e un arcobaleno
A young boy at the hill with a garden and a carnival
Ha eserciti di streghe, scimmie volanti...
She's got armies of witches, flying monkeys. Many will die.
Cioe', ci sono... scimmie volanti, eserciti di streghe e ogni tipo di pericolo.
I mean, t-there's flying monkeys, armies of witches. There's all kinds of danger.
Quando gli helicarrier raggiungeranno quota 900 metri... si triangoleranno con i satelliti Insight... e diventeranno dei carri armati volanti.
Once the helicarriers reach 3, 000 feet, they'll triangulate with Insight satellites, becoming fully weaponised.
Riceviamo un sacco di chiamate per il furto di volanti della polizia.
We've been getting a lot of calls about stolen cop cars.
Il posto favorito dopo le seggiole volanti, ricordi?
So, favorite place to go after Flying Chairs, you remember?
Ci crederesti che io e Zooey siamo andati sulle 'sedie volanti' e abbiamo bevuto la cioccolata calda ed e' stata una sua idea?
Can you believe Zooey and I hung out on flying chairs and we had hot chocolate and it was her idea?
Mi è stato ordinato di lasciare qui due volanti.
I have instructions to leave two cars here.
In un mondo di uomini volanti e mostri, questo è l'unico modo per proteggere il nostro Paese.
In a world of flying men and monsters, this is the only way to protect our country.
Vennero coinvolti degli spettatori innocenti, finché la scena degenerò in un’enorme baraonda di frutti volanti.
Innocent onlookers got involved until the scene escalated into a massive melee of flying fruit.
La protezione degli occhi deve essere capace di arrestare i residui volanti generati dalle varie operazioni.
The eye protection must be capable of stopping flying debris generated by various operations. The dust mask or respirator
Hai costretto tre volanti della polizia ad un inseguimento a 160 km all'ora.
You took three arms of law enforcement on a 100-mile-an-hour goose chase.
I dischi volanti non sono abbastanza strani per lei?
Flying saucers not insane enough for you?
Ogni anno, per il suo compleanno, il re e la regina liberavano nel cielo migliaia di lanterne volanti, nella speranza che, un giorno, la principessa tornasse da loro.
Each year, on her birthday, the king and queen released thousands of lanterns into the sky in hope that one day their lost princess would return.
Quei volanti non mostrano tutte le mie abilita'.
Well, those promos just showcase on my skills.
Non c'e' altura che tenga, con quelle macchine volanti!
There is no high ground while they got those flying machines.
Senti, ok, diro' al nostro capo che trovi le nostre volanti poco entusiasmanti.
Your sound system is like Stone-Age-olical. Just...
E vorrei sapere come Loki l'ha usato... per trasformare due uomini così scaltri in sue personali scimmie volanti.
And I would like to know how Loki used it to turn two of the sharpest men I know into his personal flying monkeys.
Ma credi davvero... che possano uccidere una strega cattiva e un'armata di babbuini volanti?
But do you honestly believe... that they can kill a wicked witch and an army of flying baboons?
E addirittura, quando vogliono viaggiare, usano macchine volanti che possono portarli in destinazioni remote.
And they also, when they want to travel, they use flying machines that can take them to remote destinations.
Scherzo, si tratta di agili robot volanti come questo.
(Laughter) No, agile aerial robots like this one.
Vi spiegheremo l'idea di agilità per una macchina e la ricerca che l'ha resa possibile, con l'aiuto di queste macchine volanti chiamate Quadrocopters o, in breve, Quad.
We will demonstrate the concept of machine athleticism and the research to achieve it with the help of these flying machines called quadrocopters, or quads, for short.
E quello che impariamo ci può portare a nuovi tipi di robot volanti che possono ampliare la nostra visione di luoghi importanti e remoti.
And what we learn can lead us to new kinds of robotic flyers that can expand our vision of important and remote places.
Il sistema fluviale ospitava anche un celacante grande quanto una macchina, un enorme pesce sega, e i cieli sopra il sistema fluviale erano pieni di pterosauri, rettili volanti.
The river system was also home to a giant, car-sized coelacanth, a monster sawfish, and the skies over the river system were filled with pterosaurs, flying reptiles.
CA: Ma molte persone che immaginano, sognano città future, pensano che in realtà la soluzione stia nelle macchine volanti, nei droni, ecc.
CA: But a lot of people imagining, dreaming about future cities, they imagine that actually the solution is flying cars, drones, etc.
EM: Giusto. Sono a favore degli oggetti volanti.
EM: Right. I'm in favor of flying things.
Questo non è un innato pregiudizio contro oggetti volanti, ma c'è un problema con le macchine volanti ed è che saranno piuttosto rumorose, la velocità del vento generata sarà molto alta.
This is not some inherent bias against flying things, but there is a challenge with flying cars in that they'll be quite noisy, the wind force generated will be very high.
Di fatto, invece di parlare di omini verdi, parlò di come la psiche degli europei fosse stata traumatizzata dalla guerra e di come stessero proiettando dischi volanti nel cielo, come una sorta di -
Instead of talking about little green men, he talked about how the psyche of the Europeans had been traumatized by the war, and now they're projecting flying saucers into the sky.
Hanno pubblicato il mio primo libro "Dita volanti" - lo vedete qui
They published my first book, "Flying Fingers, " you see it here.
Ora, si può ridurre l'energia immagazzinata di circa il 25 per cento usando cemento ad alta concentrazione di ceneri volanti.
Now, you can reduce the embodied energy by about 25 percent by using high fly ash concrete.
7.4347529411316s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?