Chi sarà vittorioso erediterà questi beni; io sarò il suo Dio ed egli sarà mio figlio
He who overcomes, I will give him these things. I will be his God, and he will be my son.
Il Signore rese vittorioso Davide in ogni sua impresa
Thus the LORD preserved David whithersoever he went.
Ed ecco mi apparve un cavallo bianco e colui che lo cavalcava aveva un arco, gli fu data una corona e poi egli uscì vittorioso per vincere ancora
And behold, a white horse, and he who sat on it had a bow. A crown was given to him, and he came forth conquering, and to conquer.
la persona che uscirà per prima dalle porte di casa mia per venirmi incontro, quando tornerò vittorioso dagli Ammoniti, sarà per il Signore e io l'offrirò in olocausto
Then it shall be, that whatsoever cometh forth of the doors of my house to meet me, when I return in peace from the children of Ammon, shall surely be the LORD's, and I will offer it up for a burnt offering.
Torna a casa vittorioso con questo scudo o morto su di esso.
Either come home victorious with this shield, or dead on it.
Io voglio vivere e tornare vittorioso.
I want to live and come to you with victory.
L'esercito vittorioso dorme per strada, e i mangiacrauti al caldo nei loro letti.
The goddamn conquering army sleeping in the streets, the Krauts nice and warm in their beds.
Re dei Britanni, vittorioso sui Sassoni.
King of the Britons, defeater of the Saxons.
Certo, per me è il modo migliore per celebrare questo momento vittorioso.
Why, this is the perfect way... -... - for me to celebrate this victorious moment
Lui rimase nel mezzo aspettando di vedere chi ne usciva vittorioso!
He remained in the middle, waiting to see who came out victorious.
Con la benedizione del Signore si sono scontrati con un nemico quasi vittorioso e hanno capovolto le sorti della giornata.
Through the blessing of God they met the thus far victorious enemy and turned the fortunes of the day.
Ora, Generale, il suo sorriso da vittorioso.
Now, General... your most victorious smile.
Probabilmente, un tempio dedicato a Cesare il Vittorioso.
Perhaps a temple to Caesar victorious.
Se non ti avessi elevato al di la' delle crude emozioni, avrei potuto quasi scorgere in quelle parole un tono vittorioso.
If I had not elevated you beyond crude emotions, I could almost mistake that tone for one of victory.
Abbiamo qui con noi l'asso dell'aereonautica, in questo giorno vittorioso.
We have our flying ace down here with us, on this victorious day.
Come sempre il popolo di Asgaard si ergera' vittorioso contro l'assedio dell'oscurita'.
As always the Asgaardians will emerge victorious against the siege of darkness.
Non mi importa chi tu sia, il Signore del Tempo vittorioso si sbaglia.
'I don't care who you are. 'A Time Lord Victorious is wrong.'
Come ci si sente... ad essere vittorioso... a uccidere il cattivo?
How does it feel to be victorious, to kill the villain?
Egli è vittorioso, ed i cittadini si celebra in suo onore.
He is victorious, and the citizens are celebrating in his honor.
Chi sarà vittorioso erediterà questi beni; io sarò il suo Dio ed egli sarà mio figlio.
He who wins the victory shall inherit these gifts; I will be his God and he shall be my son.
Il momento più elevato di ogni spartano il più grande compimento tra tutto ciò che ha di più caro è il momento in cui ha donato finanche il suo cuore per garantire la protezione della nostra Sparta e giace senza vita su un campo di battaglia vittorioso.
That any Spartan's finest moment the greatest fulfillment of all he holds dear is that moment when he has fought his heart out for the preservation of Sparta and lies dead on the battlefield victorious.
Quando sarete vittorioso... la felicita' arrivera'.
When you are triumphant, happiness will come.
Potrebbe essere Walter Alston, il manager piu' vittorioso nella storia dei Dodger?
Could that be Walter Alston, the winningest manager in the history of the Dodgers?
E decido che voglio lasciare il mio filo e le mie torri vittorioso.
I decide. I will only leave my wire and my towers in victory.
La regina ti ha visto vittorioso, quindi, combatti!
The queen has seen your victory, so fight!
Non c'e' nulla di piu' grande, di essere vittorioso nell'arena.
there is no greater thing Than standing victorious in the arena.
Combatti bene e torna da fratello vittorioso.
Ahh! Go well, return victorious brother.
La vostra fattoria sara' salva e tu... se sopravviverai, tornerai a casa da eroe vittorioso!
Your farm will be saved, and you, should you survive, you shall come home, the conquering hero!
Questo e' lil dibattito piu' vittorioso nella storia della repubblica.
This is the greatest debate victory in the history of the republic.
E tu... ne sei sempre uscito vittorioso.
And you, you always emerge victorious.
Risulterai vittorioso... laddove Varinio ha fallito.
You will be victorious, where Varinius failed.
Per un breve, splendido momento, e' sembrato che potessi uscire vittorioso da questa situazione.
For a brief, shining moment, it looked like I might just win this thing.
Dopotutto, questo è il momento in cui puoi dormire fino al vittorioso, camminare come vuoi, in qualsiasi momento guardare i cartoni animati e giocare instancabilmente.
After all, this is the time when you can sleep until the victorious, walk as you like, at any time watch cartoons and play tirelessly.
Il Signore rendeva vittorioso Davide in ogni sua impresa.
Thus the LORD made David victorious in all his campaigns.
Una persona sentirà un miglioramento significativo nel suo stato di salute e sarà orgogliosa del fatto che è riuscito a emergere vittorioso in questa complessa lotta.
A person will feel a significant improvement in his state of health and will be proud of the fact that he managed to emerge victorious in this complex struggle.
In conseguenza alle profezie che sembrano parlare di due individui, molti studiosi ebrei credevano che ci sarebbe stato sia un Messia sofferente sia un Messia vittorioso.
As a result of the prophecies seeming to speak of two individuals, many Jewish scholars believed there would be both a suffering Messiah and a conquering Messiah.
Chi ha orecchi ascolti quello che dice lo Spirito alle chiese: al vittorioso farò mangiare la manna nascosta e gli darò un sassolino bianco, sul quale c'è scritto un nome nuovo, che nessuno conosce se non chi lo riceve.
To him who conquers I will give some of the hidden manna, and I will give him a white stone, with a new name written on the stone which no one knows except him who receives it.'
Rikki-tikki, tuttavia, emerge vittorioso, annunciando che Nagaina non tornerà.
Rikki-tikki emerges victorious, announcing that Nagaina will not return.
Tre giorni dopo, mostrò di essere vittorioso sulla morte risuscitando dal sepolcro, nello Spirito e nella carne.
Three days later, He proved Himself victorious over death by rising from the grave.
Potrebbe non uscirne vittorioso in quella vita, ma la conoscenza acquisita attraverso la sua esperienza di combattimento aumenterà la sua forza e la renderà più adatta alla lotta finale.
It may not come out victorious in that life, but the knowledge gained through its experience of the fight will add to its strength and make it more fit for the final struggle.
Alcune settimane fa, Dan ha postato un commento vittorioso sul nostro sito, e vorrei leggervelo.
A few weeks ago, Dan posted a victorious post on our website, and I'd like to read it to you.
Il Signore rendeva vittorioso Davide in ogni sua impresa
Yahweh gave victory to David wherever he went.
Stabilì guarnigioni in Idumea; ne mise per tutta l'Idumea e tutti gli Idumei divennero sudditi di Davide; il Signore rendeva vittorioso Davide dovunque egli andava
And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all they of Edom became David's servants. And the LORD preserved David whithersoever he went.
Esulta grandemente figlia di Sion, giubila, figlia di Gerusalemme! Ecco, a te viene il tuo re. Egli è giusto e vittorioso, umile, cavalca un asino, un puledro figlio d'asina
Rejoice greatly, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem: behold, thy King cometh unto thee: he is just, and having salvation; lowly, and riding upon an ass, and upon a colt the foal of an ass.
Il Signore rendeva vittorioso Davide dovunque egli andava
And the LORD preserved David whithersoever he went.
2.0169448852539s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?