Translation of "ventenne" in English

Translations:

twenties

How to use "ventenne" in sentences:

Così, nelle settimane e mesi successivi, dissi ad Emma tre cose che ogni ventenne, maschio o femmina, merita di sentirsi dire.
So over the next weeks and months, I told Emma three things that every twentysomething, male or female, deserves to hear.
Prendete quella gente e fatele leggere un tipico testo scritto da un ventenne di oggi.
Take those people and they read a very typical text written by a 20-year-old today.
Allora che cosa credete accada quando date una pacca sulla spalla a un ventenne e dite, "Hai ancora altri 10 anni per farti una vita?"
So what do you think happens when you pat a twentysomething on the head and you say, "You have 10 extra years to start your life"?
Si sente un quarantenne, e parla come un ventenne.
Feeling like 40 and talking like 20.
Quando ero ventenne conobbi una ragazza, la misi incinta e ci sposammo.
When I was 20 I got a girl pregnant, and we got married.
Poco più che ventenne e già 3 reati commessi.
Twenty-something years old and already three felonies.
Voglio dire, andiamo, questo è il corpo di una ventenne.
I mean, cone on, this is the body of a 22-year-old.
La farà sentire di nuovo ventenne.
She makes you feel 20 again.
Figa reginetta del ballo cerca ventenne basso, carino e morbido per appagare le proprie fantasie.
Prom Queen hottie seek short, cute and cuddly 20-something to fulfill her fantasies.
Sono soltanto io, un ventenne basso e morbido.
It's just me, one short cuddly twenty something.
Ma ha le orecchie di una ventenne.
She has the ears of a 20-year-old.
Ero un ventenne che aveva fatto molti sbagli.
I was a 20-year-old who made a lot of mistakes.
L'altra notte, a Fredericksburg, una ventenne, Molly McCarthy, e' stata rapita.
Last night in fredericksburg, a 20-year-old woman, molly mccarthy, was abducted.
Solo una semplice amicizia con una ventenne.
Just a regular friendship between you and a 20-year-old girl.
Se andassi a letto io con un ventenne, sarei patetica.
If I tried to sleep with someone that age, it'd be pathetic.
Ha il temperamento di un ventenne.
He's got the gazzis of a 20-year-old.
Hai le braccia e il busto di un ventenne.
You got the arms and upper body of a 20-Year-Old.
Berón si crede sia in fuga con una donna... descritta come bruna, e poco piu' che ventenne.
Beron is believed to be traveling with a woman described as a brunette, and in her early twenties.
Cosa danneggia il cuore sano di un ventenne tanto da fargli partire coaguli neanche fossero i bombardamenti di Dresden?
So what damages a healthy 20-year-old heart enough to make it send out clots like it's bombing Dresden?
Non so cosa piu' patetico, il fatto che tu stia uscendo con una ventenne, o il fatto che hai comprato un braccialetto di pelle per riuscire ad uscire con lei...
I don't know which is more pathetic... that you're going out with a 20-year-old or that you bought a leather cuff to get a date with her.
Perche' mai vuoi che vada a letto con questa ventenne?
Why do you want me to hook up with this 20-year-old?
E adesso ci facciamo strada verso quelle tettine da ventenne.
Working our way up to those 20-year-old ta-tas.
Abbiamo a che fare con una ventenne che non sa dove lascia le mutande?
So we are dealing with a 20-year-old... who isn't sure where she leaves her undies?
È tutto a posto, signora Verneuil, ha le arterie di una ventenne.
Everything is all right Ms Verneuil. You have arteries of a 20 years old lady!
Il caso d'omicidio di un ventenne e' stato finalmente risolto.
A 20-year old murder case is finally resolved.
Rispedisci il tuo culo al mittente, bastardo ventenne!
Take your ass back to kinko's,
Ah... hai detto che fai di tutto per loro, ma ora è lei a prendersene cura... mentre tu sei in vacanza con una ventenne.
Right... You say you do everything for them, but she's taking care of them right now. While you're on vacation with a 20-year-old girl.
Magari il te ventenne non e' in grado di comprenderne l'interezza.
Maybe 20-year-old you isn't quite capable of grasping the entirety of it.
Dopo che te ne sei andata, ho mangiato l'impasto dei biscotti dalla pancia di una ventenne e poi ho vomitato e tutte le ragazze hanno riso di me ed e' venuto fuori che pensano che io sia grasso e vecchio.
After you left, I ate cookie dough off the stomach of a 20-year-old, and then I vomited and all the girls laughed at me, and then it came out that they all think I'm fat and old. Is that it?
Io e mio marito non faremo mai piu' sesso, per colpa tua e del tuo corpo da ventenne, eccitante da far schifo.
My husband and I will never have sex again because of you and your stupid, hot, 20-year-old body.
Ok, quindi a te sta bene uscire con una ventenne.
Okay, so you're okay with dating somebody who's 20. Sure.
Riassumendo: una figlia ventenne, bellissima e bisessuale.
Summing up: a 20-year-old, gorgeous, bisexual daughter.
Una ventenne universitaria... che fa la doccia con un'amica, si insaponano a vicenda...
A 20-year-old co-ed in the shower with her girlfriend, soaping each other up?
Chiamo la loro sede di Houston e alla fine riesco a parlare con una... gentile ventenne con contratto a tempo determinato.
I call their Houston office, I get through to the nicest little 20-year-old temp.
Quindi ho ricominciato a fare pressioni, e in breve tempo... la ventenne se n'era andata, non c'era un suo recapito e parlo con un arrogante avvocato aziendale che mi chiede il mio numero di matricola.
So I go back and push more and before you know it the temp's gone, there's no address. I'm talking to some snot-nose lawyer who's asking me for my badge number.
E che mi dici di quel ventenne cinese che cercava asilo lo scorso ottobre?
So was that 20-year-old Chinese kid seeking asylum last October.
Ragazzi, negli ultimi trent'anni mi sono comportato come un bambino di dieci anni, ma ve lo giuro, crescero' e mi comportero' da ventenne, proprio come dovrebbe fare un quarantenne divorziato.
Boys... I have acted like a ten-year-old for the last 30 years, and I swear to you, I will grow up and act like a 20-year-old, the way a divorced 40-year-old should.
Ho le gengive di un ventenne.
Got the gums of a 20-year-old.
Se va cosi' non e' certo colpa di una studentessa ventenne, ma non c'e' dubbio che tu faccia parte della generazione peggiore di tutta la storia delle generazioni.
Now, none of this is the fault of a 20-year-old college student, but you nonetheless are without a doubt a member of the worst period generation period ever period.
Donna ventenne, incinta, grave trauma cranico dovuto a una caduta...
20s, pregnant female, blunt head trauma...
E sul suo blog, racconta della sua vita, della sua vita a San Pietroburgo -- è poco più che ventenne -- racconta del suo gatto, della sua ragazza.
And on this blog, he blogs about his life, about his life in St. Petersburg -- he's in his early 20s -- about his cat, about his girlfriend.
(Risate) E io avevo una ventenne che voleva parlare di ragazzi.
(Laughter) And I got a twentysomething who wanted to talk about boys.
Questa volta al reparto di terapia intensiva quando un medico poco più che ventenne che non ho mai visto prima mi dice che Terence sta morendo, forse stanotte.
This time it's on the intensive care ward when a twentysomething resident that I've never met before tells me that Terence is dying, perhaps tonight.
C'è stato un tempo, molti anni fa, in cui ero uno studente universitario, ventenne, di filosofia.
Once upon a time, a very long time ago, I was a 20-year-old undergraduate studying philosophy.
Quel ventenne della Silicon Valley programmatore di app non era il mio modello.
That 20-something app developer from Silicon Valley was not my role model.
Perché volevo che il dottore capisse che il mio non era un capriccio o un gesto di sfida, che non ero la classica ventenne che vuole solo divertirsi senza la paura di dover rimanere incinta.
Because I needed the doctor to know that this was not a whim, not reactionary, not your 20-something looking to go out and party without fear of getting knocked up...
Partite per un viaggio quando donne quarantenni hanno come amante il giardiniere ventenne mentre i mariti stanno giocherellando con i modellini.
You go on a journey where 40-something women are having affairs with 19-something gardeners while the husbands are playing around with models.
2.6641988754272s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?