Translation of "vacillanti" in English

Translations:

edifice

How to use "vacillanti" in sentences:

In questa fase, ci siamo inoltrati per altri 10 anni ancora più in profondità e molte delle cosiddette “fonti di stabilità finanziaria” sono ora effettivamente vacillanti.
We have progressed ten years deeper into the transition phase by now, and many of the so-called sources of financial stability are in fact hollow.
Io le posso dire che nel momento in cui si metteranno a pregare, farò precipitare le mura vacillanti sulle loro immeritevoli teste.
I promise you, the moment they kneel to pray I will bring the whole edifice down on their unworthy heads.
Farò precipitare quelle mura vacillanti sulle loro immeritevoli teste!
I will bring the whole edifice down on their unworthy heads!
In un gruppo di dimensioni distante e di seconda mano tra le nebbie di stelle vacillanti, ecco... la Grande A'Tuin.
In a distant and second-hand set of dimensions, through wavering star mists, see the Great A 'Tuin.
Con Krod ancora confuso dalla disastrosa piega presa dagli eventi al Faro dell'Apocalisse, e i suoi uomini vacillanti a causa della depressione post parto, si fecero strada fino a Hessemeel solo per scoprire che i loro guai erano appena cominciati.
With Krod still baffled by the disastrous turn of events at the doomsday beacon and his men reeling from postpartum depression, they made their way back to Hessemeel only to discover their troubles were just beginning.
Su qualunque distinzione, fisica o intellettuale che sia, grava una fatalità, la stessa fatalità, che sembra accompagnare nella storia i passi vacillanti dei Re.
There is a fatality about all physical and intellectual distinction, the sort of fatality that seems to dog through history the faltering steps of kings.
4 le tue parole hanno sorretto i vacillanti, e hai rinfrancato le ginocchia che si piegavano.
4 Your words have upheld him who was stumbling, and you have made firm the feeble knees.
Il regno dei sacerdoti è passato; e più sforzi faranno per sostenere i resti vacillanti del potere ecclesiastico, prima ne affretteranno il collasso.
The reign of the priests has passed; and the more efforts they make to shore up the tottering remains ofecclesiastical power, the sooner will they hasten its collapse.
Poiché sono divinità, sembrano molto gentili, e questo fa sì che gruppi di praticanti, che hanno una comprensione insufficiente della Fa, sviluppino pensieri vacillanti.
Since they are gods, they appear to be very kind, causing groups of students who have insufficient understanding of Dafa to develop thoughts of wavering.
Coraggio di rafforzare i passi vacillanti, di riprendere il gusto dello spendersi per il Vangelo, di riacquistare fiducia nella forza che la missione porta con sé.
Courage to strengthen the tottering steps, to get a taste of working for the Gospel, to regain confidence in the strength that mission brings.
Questo atteggiamento, come nel caso dello scetticismo e del relativismo, produce un cambiamento nel cuore, rendendo freddi, vacillanti, distanti dagli altri e rinchiusi in se stessi.
This attitude, as in the case of scepticism and relativism, changes hearts, making them cold, wavering, distant from others and closed.
Anche gli scolari vivono attualmente in un mondo di lezioni online, dove gli insegnanti vacillanti fanno del loro meglio per mantenere l'argomento interessante.
Schoolchildren also currently live in a world of online classes, where faltering teachers do their best to keep the subject matter interesting.
La Rock 'N' Roll Half Marathon si preoccupa di risollevare gli animi più vacillanti con gruppi rock che suonano dal vivo ad ogni chilometro del percorso.
The Rock 'N' Roll Half Marathon cleverly addresses any motivation problems by placing live rock bands at every mile of the course.
4:4 le tue parole hanno rialzato chi stava cadendo, hai raffermato le ginocchia vacillanti;
4:4 Thy words have upheld him that was falling, and thou hast strengthened the feeble knees.
Perciò, rinfrancate le mani cadenti e le ginocchia vacillanti;
Wherefore lift up the hands which hang down, and the feeble knees;
4 le tue parole hanno rialzato chi stava cadendo, hai raffermato le ginocchia vacillanti;
4 Your words have supported him who was falling, You have made firm the feeble knees.
Voi che avete proclamato l’entrata nel regno dei cieli siete assolutamente troppo vacillanti e indefiniti nel condurre il vostro insegnamento.
You who have professed entrance into the kingdom of heaven are altogether too vacillating and indefinite in your teaching conduct.
Essi non riflettono che proprio la sofferenza e le sventure sono le pietre angolari, contro le quali urtano i vacillanti, quando sono dediti alle attività mondane, e vogliono completamente mettere da parte il progresso spirituale.
They do not take into account that suffering and misfortune are the corner-stones which form obstacles to the staggering ones when they indulge in worldly activities and tend to completely ignore spiritual progression.
Vigore per rimettervi in piedi, quando la debolezza vi rende vacillanti.
Strength to put you back on your feet, when weakness makes you stagger.
4I passi vacillanti e instabili dell’illusione non sono oggi il nostro approccio.
The shaky and unsteady footsteps of illusion are not our approach today.
I Cristiani non possono essere vacillanti— ‘annacquati’ — su insegnamenti fondamentali.
Christians cannot be vacillating— ‘wishy-washy’ — about such fundamental teachings.
I clienti sono qui, non possiamo cacciarli, non dobbiamo mostrarci vacillanti!
The customers are here. We can't turn them away. We cannot let them see us faltering.
Per quanto siano grandi i nostri limiti e i nostri smarrimenti, non ci è consentito essere fiacchi e vacillanti di fronte alle difficoltà e alle nostre stesse debolezze.
However great our limitations and dismay, we are not allowed to be sluggish and vacillating when faced with difficulty and our own weakness.
I successivi 45 anni di continue perdite contro un Israele fermo e determinato lasciarono gli arabi vacillanti nel 1993 e in parte disposti ad accettare l'esistenza dello Stato ebraico.
Then 45 years of steadily losing to a tough and determined Israel left the Arabs reeling by 1993 and partially open to the possibility of accepting it.
E se ascolti vaghe tracce di salti di rime vacillanti
And if you hear vague traces of skippin' reels of rhyme
Sfortunatamente, le due partite successive sono state rapide e violente percosse di 30 minuti di Hokori che hanno lasciato i loro compagni peruviani vacillanti.
Unfortunately, the next two-gamed were quick, vicious 30-minute stomps by Hokori which left their fellow Peruvians reeling.
12Perciò rinfrancate le mani cadenti e le ginocchia vacillanti, 13e fate dei sentieri diritti per i vostri piedi, affinché l'arto zoppo non divenga slogato, ma sia piuttosto Risanato.
12 Therefore strengthen the hands which hang down, and the feeble knees, 13 and make straight paths for your feet, so that what is lame may not be dislocated, but rather be healed.
Quando mi rialzai e feci i primi passi vacillanti, non sapevo come sarei arrivata fino al ponte di comando.
When I stood up and took my first stumbling steps, I didn’t know how I’d make it to the bridge, but I managed somehow.
Noi preghiamo per tutti gli uomini che sono diventati vacillanti nella loro fede.
We pray for all people who are wavering in their faith.
Le affermazioni di Louis sulla sedia dei testimoni, come molte delle sue espressioni sul trono, andavano da testarde e indignate a evasive e vacillanti.
Louis’ utterances in the witness chair, like many of his utterances on the throne, ranged from stubborn and indignant to evasive and vacillating.
12:12 Perciò, rinfrancate le mani cadenti e le ginocchia vacillanti;
12 Raise ye up, therefore, the remiss hands, and the relaxed knees,
È indubbio che l'intervento risoluto delle banche centrali sia stato cruciale per evitare un collasso finanziario durante la crisi e abbia sostenuto successivamente le economie vacillanti.
There is widespread agreement that, during the crisis, decisive central bank action was essential to prevent a financial meltdown and that in the aftermath it has been supporting faltering economies.
In un certo periodo della nostra missione terrena compaiono i primi passi vacillanti, il sorriso stanco, il dolore della malattia, sì, la fine dell’estate, l’avvicinarsi dell’autunno, i primi freddi dell’inverno e quell’esperienza che noi chiamiamo morte.
At some period in our mortal mission, there appears the faltering step, the wan smile, the pain of sickness—even the fading of summer, the approach of autumn, the chill of winter, and the experience we call death.
Gli stessi teorici della globalizzazione neoliberista, i migliori accademici, relatori e difensori del sistema, si mostrano incerti, vacillanti, contradittori.
The very theoreticians of neo-liberal globalization, the best academics and articulate advocates of the system are uncertain, hesitant and confused.
12:12 Perciò, rinfrancate le mani cadenti e le ginocchia vacillanti; 12:13 e fate de’ sentieri diritti per i vostri passi, affinché quel che è zoppo non esca fuor di strada, ma sia piuttosto guarito.
12 Wherefore lift up the hands which hang down, and the feeble knees; 13 And make straight paths for your feet, lest that which is lame be turned out of the way; but let it rather be healed.
Abbiamo provato ad esaminare i casi di quelli che avevano realmente messo il loro tesoro in Dio, ed il caso di quelli che erano vacillanti, esitanti.
We tried to examine the cases of those who really put their treasure in God, and the case of those who were unsteady, hesitant.
Nella comunione eucaristica le nostre fedeltà difficili, vacillanti, si inseriscono nella fedeltà di Gesù e attingono al suo amore, alla sua fiducia e speranza.
In the Eucharistic sharing, our uneasy and flickering faithfulness shares in Jesus' unquestioning faithfulness and draw from his love, trust and hope.
Con pazienza la madre guarda nei suoi occhi vacillanti per uno sguardo di riconoscimento, e passano settimane o mesi prima che il suo cuore sia rallegrato da un sorriso intelligente.
With patience the mother looks into its wobbling eyes for a glance of recognition, and weeks or months pass before her heart is gladdened by an intelligent smile.
Oltre a produrre immagini molto belle, queste ombre vacillanti forniscono un modo unico di investigare la dinamica delle regioni più interne del disco.
As well as producing beautiful images, these flickering shadows provide a unique way of probing the dynamics of innermost disc regions.
Lo scopo di questo sito è quello di diffondere la dottrina che il culto di giovanissime autoritarie è un mandato per i deboli e vacillanti che hanno il desiderio di essere sotto la guida delle ragazze eccezionali
The purpose of this site is to spread the doctrine that worship of authoritarian teen girls is a mandate for the weak and vacillating who have a desire to be under the leadership outstanding girls.
Costruire l'architettura dell'Europa su fondamenta così vacillanti è il modo giusto per ottenere disastri politici, economici, ambientali, sanitari ed ecologici a lungo termine.
Building the architecture of Europe on such shaky foundations is a recipe for long-term political, economic, environmental, health and ecological disasters.
La risposta ai nostri passi vacillanti è sempre la stessa: camminare secondo lo Spirito, purificando il cuore dal male, scegliendo con santa ostinazione la via del Vangelo e rifiutando le scorciatoie del mondo.
There is only one way to shore up our wavering footsteps: to walk in the Spirit, purifying our hearts of evil, choosing with holy tenacity the way of the Gospel and rejecting the shortcuts offered by this world.
La cerimonia marcherà i vacillanti legami tra passato e futuro, catapultando Jacob nel più grande dilemma della sua vita.
The wedding proves to be a critical juncture between past and future and catapults Jacob into the most intense dilemma of his life.
Quelli che hanno messo il loro tesoro in Dio non sono né vacillanti, né esitanti, ma sono fermi e determinati.
Those who put their treasure in God are neither wavering nor hesitant, but they are firm and determined.
Richieste vacillanti e poco prevedibili, prezzi in calo, cambiamenti organizzativi da clienti e grandi acquirenti sicuramente non aiutano a semplificare le tipiche sfide del commercio all’ingrosso e della logistica.
Unsteady and not so predictable demands, falling prices, organizational changes by customers and bigger purchaser do not help to simplify the typical challenges in wholesale and logistics.
Quando certi mortali vacillanti e timidi cercano di sfuggire alla pressione incessante della vita evoluzionaria, la religione, quale essi la concepiscono, sembra offrire loro il rifugio più vicino, la migliore scappatoia.
When certain vacillating and timid mortals attempt to escape from the incessant pressure of evolutionary life, religion, as they conceive it, seems to present the nearest refuge, the best avenue of escape.
Perciò rinfrancate le mani cadenti e le ginocchia vacillanti...!"
So take a new grip with your tired hands, stand firm on your shaky legs...!
Irrobustite le mani fiacche, rendete salde le ginocchia vacillanti
Strengthen ye the weak hands, and confirm the feeble knees.
Devastazione, spogliazione, desolazione; cuori scoraggiati, ginocchia vacillanti, in tutti i cuori è lo spasimo su tutti i volti il pallore
Where is the dwelling of the lions, and the feedingplace of the young lions, where the lion, even the old lion, walked, and the lion's whelp, and none made them afraid?
1.2467319965363s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?