Translation of "uniformemente" in English


How to use "uniformemente" in sentences:

I precedenti colloqui con il gruppo B confermano che i soggetti hanno uniformemente riscontrato un salto di coscienza di due settimane nel futuro.
the preceding interviews from test group "b" confirm that the subjects uniformly experienced a consciousness shift two weeks into the future.
Le sette navi alveare si distribuiranno uniformemente intorno al pianeta e le nostre navi piu' piccole riempiranno gli spazi lasciati.
The seven hives will space themselves around the planet equally, and our smaller ships will fill in the holes.
La cinghia della pasta con uno spessore minimo di 4 mm viene livellata uniformemente con una qualità costante.
The dough belt with a minimum thickness of 4 mm is leveled evenly with consistent quality.
Il diametro del vaso si sta ancora restringendo, quindi il sangue non può fluire uniformemente attraverso l'arteria, ma si sente invece la turbolenza.
The diameter of the vessel is still narrowing, so blood cannot flow evenly through the artery - instead, turbulence is heard.
Uno dei vantaggi dei riscaldatori integrati è che l'acqua circola attraverso il riscaldatore e il calore viene distribuito uniformemente intorno all'acquario.
One of the advantages of built-in heaters is that water circulates through the heater and the heat is evenly distributed around the aquarium.
Il trucco e' mantenere il peso distribuito uniformemente.
Now the trick is to keep your weight evenly distributed.
Quando la vite è avvitata nel foro della vite, potrebbe essere necessario rimuovere dall'estremità del manicotto della vite in acciaio, in modo da assicurare che la vite possa essere attraversata uniformemente attraverso il manicotto a vite in acciaio.
When the screw is screwed into the screw hole, it may need to be removed from the end of the steel screw sleeve, so as to ensure that the screw can be smoothly passed through the steel wire screw sleeve.
È il principio di base che la boccola filettata viene guidata in primo luogo per forzare il ritiro del diametro esterno per imballarlo uniformemente nel foro inferiore.
It is the basic principle that the threaded bushing is guided firstly to force the outside diameter shrinkage to pack it into the bottom hole smoothly.
Il secondo strato di coltelli è composto da 8 pezzi di coltelli pendenti distribuiti uniformemente sull'asse principale che tagliano i fogli di pane in strisce.
The second layer of knives are composed of 8 pieces slope knives spread evenly on the main axis which cut the bread sheets into strips.
La torta è un disastro, non è neanche cotta uniformemente, la base è molliccia.
The cake is terrible, it's just uneven bake, s-soggy bottom.
Grazie ai regolatori di tempo e di umidità, il vapore si distribuisce uniformemente su tutto l'armadio.
Through time and humidity controllers, steam evenly spreads over the entire cabinet.
Per questo non si muovono uniformemente.
And that's why they don't move evenly.
Infine, la macchina accuratamente progettata vanta un trasportatore vibrante per scuotere le briciole in eccesso per dare prodotti uniformemente rivestiti con briciole.
Finally, the carefully designed machine boasts a vibrating conveyor to shake surplus crumbs off to give evenly coated products with crumbs.
La padella ha una base e pareti molto spesse, che diffondono uniformemente il calore, permettendo di ottenere buoni risultati di cottura.
The pan has extra thick walls and base, which distribute the heat evenly and give good cooking results. More info More info Size
Quando la pelle è pronta, è necessario prendere un po 'di pasta e distribuirla uniformemente in tutta l'area da cui verranno rimossi i capelli.
When the skin is prepared, you need to take a little paste and evenly distribute it throughout the area from which the hair will be removed.
Una superficie piatta che galleggia sulla superficie, puo' aiutare ad assorbire e a distribuire uniformemente il tuo peso.
A flat surface floating on top can help absorb and distribute your weight evenly.
Un arco distribuisce il peso uniformemente su due supporti, e poi sul terreno.
What an arch does, it distributes the weight evenly into two supports, and then down into the ground.
Agitare bene il pacco, in modo che gli ingredienti siano distribuiti uniformemente.
Shake the package well, so that the ingredients are distributed evenly.
Nella qualità e nella disponibilità del tabacco, tagliando il prodotto, - nelle sigarette sono visibili intere foglie di origine vegetale, densamente e uniformemente confezionate in una capsula di carta.
In the quality and availability of tobacco, cutting the product, - in cigarettes are visible whole leaves of plant origin, densely and evenly packed into a paper capsule.
Il respiro normalmente scorre dalla narice destra per circa due ore, quindi cambia e scorre uniformemente attraverso entrambe le narici per alcuni minuti, quindi attraverso la narice sinistra per circa due ore.
The breath normally flows from the right nostril for about two hours, then it changes and flows evenly through both nostrils alike for a few minutes, and then through the left nostril for about two hours.
La produzione all'interno dello statore deve distribuire uniformemente, che può essere completata dalla barra di dosaggio.
Production inside the stator needs to distribute uniformly, which can be completed by the metering bar.
Dopodiché scorre uniformemente attraverso entrambi, e poi di nuovo attraverso la narice destra.
After that it flows evenly through both, and then again through the right nostril.
Norme rigorose, affidabili e applicate uniformemente renderanno il trattamento dei dati più sicuro e meno costoso, rafforzando così la fiducia dei cittadini.
Strong, reliable, consistently applied rules will make data processing safer, cheaper and inspire people’s confidence.
Inoltre, questo tipo di foglio superiore può deviare rapidamente il fluido uniformemente nel nucleo interno, assicurando sempre che la superficie sia pulita e asciutta.
Furthermore, this kind of top sheet can quickly divert the fluid evenly into the inner core, always ensure that the surface clean and dry.
Di norma, la melanina del pigmento del corpo è distribuita uniformemente negli strati superiori della pelle.
As a rule, body pigment melanin is evenly distributed in the upper layers of the skin.
Le particelle dell'amalgama devono essere dello stesso colore e qualità e devono trovarsi insieme in una massa connessa che si distribuisce uniformemente e senza macchia sul vetro.
The particles of the amalgam must be of the same color and quality and lie together in one connected mass which is spread evenly and without blemish on the glass.
Generalmente, quasi uniformemente, la putrefazione e la fermentazione nei sistemi digestivo ed escretore sono le cause primarie che producono le condizioni in cui i batteri trovano una sistemazione e uno sviluppo favorevoli.
Generally, almost uniformly, putrefaction and fermentation in the digestive and excretory systems are primary producing causes of conditions under which bacteria find favorable lodgment and development.
Applicare il siero sui capelli, distribuendolo uniformemente su tutta la lunghezza dei ricci.
Apply serum to the hair, evenly distributing it along the entire length of the curls.
Linea di aromatizzazione: per spruzzare uniformemente olio e vari sapori sulla superficie degli alimenti, le attrezzature sono: rullo singolo, rullo doppio, rullo tondo, rullo a otto angoli.
Flavoring line: To spray oil and various flavors on the surface of the foods evenly, the equipments are: single roller, double roller, round roller, eight-angle roller.
Fase 2: Con l’altra mano, premere sul disco più piccolo verso il basso finchè i 2 dischi non combaciano uniformemente.
Step 2: With the other hand, press downwards on the smaller disk until the 2 disks meet evenly.
È il principio di base che l'inserto filettato sia guidato in primo luogo per forzare il restringimento del diametro esterno per impacchettarlo uniformemente nel foro inferiore.
It is the basic principle that the thread insert is guided firstly to force the outside diameter shrinkage to pack it into the bottom hole smoothly.
Aumentare lentamente e uniformemente il flusso durante l'uso, evitare vibrazioni eccessive durante la manipolazione.
Slowly and evenly rise the flow when using it, avoid excessive vibration during handling.
In generale, le persone sono tentate di distribuire uniformemente i numeri sul modulo e scegliere linee o modelli piacevoli.
In general, people are tempted to spread out numbers evenly on the form and pick nice lines or patterns.
La silice fumata viene preparata con colloide di alta qualità, l'elettrolito viene distribuito uniformemente e non vi è stratificazione acida.
Fumed silica is prepared with high-quality colloid, the electrolyte is evenly distributed, and there is no acid stratification.
Quindi il sangue scorre uniformemente attraverso l'arteria: la turbolenza e il rumore associato, quindi, scompaiono.
Then the blood flows evenly through the artery - turbulence and associated noise, thus, disappear.
Il sistema di ventilazione MultiFlow 360° distribuisce uniformemente l'aria ionizzata attraverso 14 prese d'aria per mantenere la temperatura costante su ogni ripiano.
The MultiFlow 360° ventilation system evenly distributes the ionized air through 14 ventilation slots to maintain constant temperature on every shelf.
Il processo di produzione è il seguente: in primo luogo, la fibra di cellulosa viene distribuita uniformemente sul web con l'ausilio di una tecnica speciale.
The production process is as follows: firstly, the wood pulp fiber is evenly distributed on the web with the help of a special technic.
Appoggia delicatamente alcune foglie di foglia d'oro sul viso, cercando di distribuirle uniformemente, senza lasciare spazi vuoti tra di loro.
Gently lay a few leaves of gold leaf on your face, trying to distribute them evenly, without leaving gaps between them.
Si consiglia di applicarlo con una spugna umida: in questo modo è possibile distribuire più uniformemente il prodotto sulla pelle ed evitare lo spiacevole "effetto maschera".
It is recommended to apply it with a damp sponge - this way you can more evenly distribute the product on the skin and avoid the unpleasant “mask effect”.
La lente grigia si assorbe uniformemente su qualsiasi cromatogramma, quindi la scena di visualizzazione si scurirà, ma non ci sarà alcuna differenza di colore evidente, mostrando una vera sensazione naturale.
The gray lens absorbs evenly on any chromatogram, so the viewing scene will only darken, but there will be no obvious color difference, showing a true natural feeling.
La sua idea di un universo naturale prevedeva molecole d'aria che si diffondevano ovunque uniformemente -- le molecole di tutto.
So his idea of a natural universe was one in which the air molecules were just spread out evenly everywhere -- the everything molecules.
In cima si trova la sequenza uniformemente casuale, cioè un mucchio di lettere a caso -- è interessante notare che lì si trovano anche il DNA del genoma umano e la musica strumentale.
At the very top you find the uniformly random sequence, which is a random jumble of letters -- and interestingly, we also find the DNA sequence from the human genome and instrumental music.
Non sempre i conti tornano, ma almeno le pressioni selettive non sono uniformemente lontane dalla logica e matematica autentiche.
We don't get it all right, but at least the selection pressures are not uniformly away from true math and logic.
Perché i negozi di alimentari, i meccanici e i ristoranti sembrano esistere sempre in gruppo invece di essere sparsi uniformemente nella comunità?
Why do grocery stores, auto repair shops and restaurants always seem to exist in groups instead of being spread evenly throughout a community?
La cosa bella è che siccome questi polimeri sono così piccoli, stiamo separando biomolecole uniformemente.
And the cool part is, because those polymers are so tiny, we're separating biomolecules evenly from each other.
Questa scansione è distribuita abbastanza uniformemente.
This is a pretty evenly distributed scan.
Per cui non possiamo scartare uniformemente tutti gli schemi come quello.
So we can't just uniformly dismiss all patterns like that.
Non può avvenire per meccanismi di divulgazione che influenzano tutti uniformemente.
It cannot be because of some broadcast mechanism affecting everyone uniformly.
La cosa affascinante è che essa si muove uniformemente come un'entità fisica.
The beautiful thing is that it moves bodily.
4.3380229473114s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?