Credo che, in fin dei conti, sia meglio che la tenga tu.
I think, in the end... it'll be better if you have it.
Signor Bauby, tenga gli occhi aperti.
Mr. Bauby, keeps your eyes open.
Si tenga presente che se l’utente naviga essendo loggato nel social network allora ha già acconsentito all’uso dei cookie veicolati tramite questo sito al momento dell’iscrizione al social network.
It is worth remembering that if the user browses while logged into the social network then they have already given permission for the cookies transmitted via this site when registering on the social network.
È possibile un riesame della decisione del giudice che tenga conto dei cambiamenti del costo della vita o delle circostanze familiari?
Can the court’s decision be revised to take account of changes in the costs of living or family circumstances?
La tenga forte, ho preso qualcosa di grosso.
Keep her steady, now. I got somethin' very big.
Tenga la ragazza, ne troverò un'altra.
You keep the girl, I find another.
Non c'è spiegazione scientifica che tenga.
There's no scientific rationale for that concept.
Voglio che tu lo tenga d'occhio.
I want you to keep an eye on him.
Qualunque cosa succeda, assicurati che Annette tenga la macchina.
Anything should happen to me... make sure Annette gets the car.
Tenga gli occhi aperti, mi raccomando.
You keep your eyes open. Be careful.
Mi aspetto che la tenga in buone condizioni.
I'll expect you to keep it in good condition.
Voglio che lo tenga tu per me.
I want you to hold on to it.
"Vogliono che tenga la lunga appendice nasale fuori dagli affari altrui".
"And request that he keep his abnormally large nose out of other people's business. "
Ho trovato questo sasso nel Canyon e voglio che tu lo tenga in mano perchè è un sasso magico.
I found this rock out in the canyon. I want you to hold it cos it's a magic rock.
Lo trasmetta, ma mi tenga informato.
Send it through. But keep me informed.
No, voglio che la tenga tu.
No, I want you to keep it.
E' davvero... una cosa essenziale che tu tenga la testa immobile.
Don't worry... It's only a tranquilizer. Keep your head very still.
È che non ho altre visite e la sua è l'unica cosa che mi tenga occupata.
It's just I don't have any other visitors and this is really all I have to look forward to.
I suoi nuovi codici di lancio presidenziali li tenga sempre con sé.
Sir, these are your new presidential launch codes. Please keep them on your person at all times.
Io sorvegliero' Beckner al liceo, lei tenga d'occhio il nostro addolorato spacciatore.
I'll stake out beckner at the High School. You keep an eye out for our aggrieved drug dealer.
Vuoi che ti tenga la mano?
Do you want me to hold your hand for support?
Voglio che la tenga d'occhio ancora per un po'.
I need you to look out for her a little while longer.
Tenga il contenitore chiuso strettamente in un posto asciutto e ben ventilato.
STORAGE Keep container tightly closed in a dry and well-ventilated place.
Voglio che tu la tenga d'occhio per capire cos'ha in mente.
I want you to keep an eye on her. See what she's up to.
Assicurati che questo cowboy tenga alto il muso dell'aereo.
Make sure Maverick here keeps the nose of that plane pointed towards the sun.
E anche se lei è con gli dei ora, io voglio che la tenga tu.
And though she's with the gods now... I want you to have it.
Scollegate qualsiasi cosa mi tenga in vita e fate finire questo incubo.
Just unplug whatever it is keepin' me alive and end this nightmare.
Tenga, Maesta', prenda un po' di queste.
Your Majesty might want to take these.
La giuria non ne tenga conto.
Jury will disregard. Thank you, Your Honor.
Lei tenga al sicuro le donne e i bambini...
You keep the women and children safe and out of harm...
Mi sorprende che tu tenga tanto alla mia incolumità.
I'm surprised you're so concerned with my safety.
Tenga presente che è possibile impostare il browser in modo da venire informati circa l'utilizzo dei cookie e decidere individualmente in merito alla loro accettazione, o in generale escludere l'accettazione dei cookie per casi specifici.
Please note that you can set your browser so that you are informed about the setting of cookies and can decide individually whether to accept them or whether to exclude the acceptance of cookies in certain cases or in general.
L'entità e la natura del monitoraggio sono determinate dallo sponsor sulla base di una valutazione che tenga conto di tutte le caratteristiche dell'indagine clinica, compresi: a)
The extent and nature of the monitoring shall be determined by the sponsor on the basis of an assessment that takes into consideration all characteristics of the performance study including the following: (a)
Sembra che ormai tu mi tenga all'oscuro di parecchie cose, Jon.
Seems like there's a lot of things you don't tell me these days.
Non esiste goltista al mondo che non tenga tee, matite, palline, scarpe... e allora perché è socio del castle hill country club?
There is not a golfer in the world who doesn't have tees and pencils and balls, shoes, you name it. Why is he a member at the Castle Hill Country Club?
Tenga premuto il bottone per parlare.
Just press this and hold to talk.
Si tenga il suo denaro e io mi terrò la mia terra.
Keep your blood money and I'll keep my land!
Se crede che Moriarty la tenga sotto controllo non dà troppo nell'occhio così?
If you believe Moriarty has you under observation isn't this a bit conspicuous?
Non c'e' altura che tenga, con quelle macchine volanti!
There is no high ground while they got those flying machines.
Per favore tenga mani e piedi all'interno.
Please keep hands and feet in the car at all time.
Pensi che tenga un registro dei viaggi nel tempo?
What, you think I keep, like, a logbook?
Parish non permettera' che lei tenga Mitchell con il chip.
Parish won't let you keep Mitchell chipped.
Voglio che tu tenga gli occhi aperti.
I want you to keep your eyes open.
Tenga a mente che tali siti esterni non sono gestiti da noi.
Note that these external sites are not operated by us.
Un venditore che di fronte ad un cliente che chiede: "Voglio questo articolo", rispondesse con un "Ecco, tenga".
The sales person that -- the customer says, "I want that." And the person says, "Okay, here you are."
Allora Giuda disse: «Se li tenga! Altrimenti ci esponiamo agli scherni. Vedi che le ho mandato questo capretto, ma tu non l'hai trovata
And Judah said, Let her take it to her, lest we be shamed: behold, I sent this kid, and thou hast not found her.
4.1707410812378s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?