dei tendaggi del recinto e della cortina alla porta del recinto intorno alla Dimora e all'altare e delle corde per tutto il suo impianto
and the hangings of the court, and the screen for the door of the court, which is by the tabernacle, and around the altar, and its cords for all of its service.
Né musiche misteriose suonate da un'armonica di vetro dietro i tendaggi?
No secretive music performed on a glass harmonica behind the curtain?
Adesso è un albergo, con vecchi letti a baldacchino enormi materassi morbidi e tendaggi.
It's an inn now with crazy old four-posters and big soft beds with canopies.
Vedi quel tizio laggiù tutto vestito di tendaggi?
See that guy there, with the suit made out of drapes?
Il tappeto abbinato ai tendaggi, Casanova?
Question... does the carpet match the drapes, Hanky-panky?
Una vetrina moderna per le porcellane, un divano Dunbar in stile giapponese, tendaggi in seta Dupioni, vasi di Murano e un classico tavolino Drexel.
A modern Chinoiserie breakfront, a Dunbar, Japanese-influenced sofa, silk Dupioni drapes, Murano vases, and a classic Drexel end table.
Le camere includono anche finestre apribili e tende/tendaggi oscuranti.
Rooms also include windows that open and blackout drapes/curtains.
La sua forma può essere varia, la cosa principale è scegliere bei tendaggi in tono.
Its shape can be varied, the main thing is to pick beautiful draperies in tone.
Inoltre, come arredamento per la camera da letto, è possibile utilizzare stoffa, tendaggi, pittura murale, imitazione di superfici ruvide, legno naturale.
In addition, as a décor for the bedroom, you can use cloth, drapery, wall painting, imitation of rough surfaces, natural wood.
È per i tendaggi che andranno nel gazebo.
It's for the curtains adorning the wedding tent.
Tende e Tendaggi | Soggiorno - IKEA
Curtains & Blinds - IKEA Our services
Allo stesso tempo, è possibile utilizzare tutti gli elementi decorativi: tendaggi, materiali naturali, mobili di design, illuminazione originale.
At the same time, it is possible to use all the decor elements: draperies, natural materials, designer furniture, original lighting.
Il baldacchino è fatto di lunghi e bianchi tendaggi con lambrequins.
The canopy is made of long and white draperies with lambrequins.
Specchi, quadri, stampe, tendaggi: tutti questi elementi possono e devono essere usati.
Mirrors, paintings, prints, draperies - all these elements can and should be used.
Tende, tende, tendaggi e tendalini - probabilmente il più antico, semplice ma efficace modo di zonare piccoli appartamenti, hanno superato il test per secoli.
Curtains, curtains, various curtains and canopies - probably the oldest, easiest, but effective way of zoning small apartments, passed the test for centuries.
Tende e Tendaggi | Camera da letto - IKEA
Curtains & Blinds - Textiles & Rugs - IKEA
Tendaggi alle finestre sono combinati con tappezzeria di mobili e carta da parati - con tappeti, elementi decorativi, posizionati sugli scaffali, piani dei tavoli.
Draperies on the windows are combined with upholstery of furniture, and wallpaper - with carpets, decorative elements, placed on shelves, table tops.
Rimuovi il pavimento, cambia il lampadario e per l'amor del cielo, fai a pezzi questi tendaggi.
Pull up this floor, change out the chandelier. And for god's sake, tear down the drapery.
Dovrebbe essere abbastanza grande con un bellissimo schienale alto e un sacco di tessuti: diverse dimensioni e colori di cuscini, coperte, tappeti con tendaggi decorati con motivi traforati e ricami.
It should be big enough with a beautiful high back and plenty of textiles: different sizes and colors of pillows, blankets, rugs with draperies decorated with openwork patterns and embroidery.
L'alta tecnologia pulita è accettabile per la stanza dei ragazzi, l'interno della camera delle ragazze è diluito con elementi della Provenza - una piccola quantità di tendaggi leggeri in colori pastello.
Clean high-tech is acceptable for the boys 'room, the interior of the girls' bedroom is diluted with elements of the provence - a small amount of light draperies in pastel colors.
Questo vale per mobili, tendaggi e carta da parati.
This applies to furniture, drapery and wallpaper.
Spessi e lussuosi tendaggi, le coperture dei mobili scure sono benvenute.
Thick, luxurious draperies, dark furniture covers are welcome.
Se riuscissi a mangiarne solo 12 questa camicia non sembrerebbe fatta in un negozio di tendaggi.
If I could eat just 12, this shirt wouldn't look like it was made in an awning store.
Tappeti, tendaggi, mobili, anche i corpi... assorbono il suono.
Carpets, drapes, furniture, even bodies, they all absorb sound.
Non volevi correre rischi, ma così c'era sempre qualche pericolo, che finiva con Rosalyn in quello spazio oscuro, galleggiante in quella morta astronave con la mobilia e i tendaggi.
You played it safe, so there was always a danger you were gonna end up with Rosalyn in the dead space, floating on some dead spaceship with the furnitures and the curtains.
Nei tendaggi complessi, si accumula molta polvere, e questo è completamente indesiderabile per il bambino.
In complex draperies, a lot of dust accumulates, and this is completely undesirable for the child.
Accenti brillanti sono disponibili in piccola quantità sui tendaggi, nella decorazione dei mobili, sui dipinti alle pareti.
Bright accents are available in a small amount on draperies, in the decoration of furniture, paintings on the walls.
I pesanti tendaggi in piccoli spazi sono inappropriati.
Heavy draperies in small spaces are inappropriate.
Persino tendaggi pesanti erano attaccati al lambrequin.
Even heavy curtains were attached to the lambrequin.
Le grandi finestre, naturalmente, creano uno spazio per creare lussuosi tendaggi, ma in queste condizioni invariabilmente trasformano la casa in una scatola.
Large windows, of course, create a space for creating luxurious draperies, but in these conditions they would invariably turn the house into a box.
In questo caso, è meglio abbandonare i pesanti tendaggi di finestre, sostituendoli con semplici bui di luce di colori chiari.
In this case, it is better to abandon the heavy draperies of windows, replacing them with simple light blinds of light colors.
A proposito, ora è di moda usare tendaggi e tende spesse, non solo per la decorazione delle finestre, ma anche per le normali pareti.
By the way, now it is fashionable to use draperies and thick curtains, not only for window decoration, but also for ordinary walls.
Puoi giocare con la quantità di decorazioni e tendaggi: l'attenzione sarà più rivolta alla decorazione e alla decorazione delle tende, piuttosto che alla larghezza e all'altezza delle aperture delle finestre.
You can play with the amount of decor and drapery: the attention will be riveted more to the decoration and decoration of the curtains, rather than to the width and height of the window openings.
Nonostante la popolarità del minimalismo, una delle principali tendenze del 2016 sono i tendaggi con lambrequins.
Despite the popularity of minimalism, one of the main trends in 2016 are curtains with lambrequins.
E intendo, letteralmente. Siete circondati da finti tendaggi, le decorazioni originali della cappella.
And I mean literally, you're surrounded by painted curtains, the original decoration of this chapel.
Farai poi il recinto della Dimora. Sul lato meridionale, verso sud, il recinto avrà tendaggi di bisso ritorto, per la lunghezza di cento cubiti sullo stesso lato
And thou shalt make the court of the tabernacle: for the south side southward there shall be hangings for the court of fine twined linen of an hundred cubits long for one side:
Allo stesso modo sul lato rivolto a settentrione: tendaggi per cento cubiti di lunghezza, le relative venti colonne con le venti basi di rame, gli uncini delle colonne e le aste trasversali d'argento
And likewise for the north side in length there shall be hangings of an hundred cubits long, and his twenty pillars and their twenty sockets of brass; the hooks of the pillars and their fillets of silver.
La larghezza del recinto verso occidente avrà cinquanta cubiti di tendaggi, con le relative dieci colonne e le dieci basi
And for the breadth of the court on the west side shall be hangings of fifty cubits: their pillars ten, and their sockets ten.
quindici cubiti di tendaggi con le relative tre colonne e le tre basi alla prima ala
The hangings of one side of the gate shall be fifteen cubits: their pillars three, and their sockets three.
all'altra ala quindici cubiti di tendaggi, con le tre colonne e le tre basi
And for the other side of the court gate, on this hand and that hand, were hangings of fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three.
i tendaggi del recinto, le sue colonne e le sue basi e la cortina alla porta del recinto
The hangings of the court, his pillars, and their sockets, and the hanging for the door of the court,
Fece il recinto: sul lato meridionale, verso sud, il recinto aveva tendaggi di bisso ritorto, per la lunghezza di cento cubiti sullo stesso lato
And he made the court: on the south side southward the hangings of the court were of fine twined linen, an hundred cubits:
Anche sul lato rivolto a settentrione vi erano tendaggi per cento cubiti di lunghezza, le relative venti colonne con le venti basi di rame, gli uncini delle colonne e le aste trasversali d'argento
And for the north side the hangings were an hundred cubits, their pillars were twenty, and their sockets of brass twenty; the hooks of the pillars and their fillets of silver.
Sul lato verso occidente vi erano cinquanta cubiti di tendaggi, con le relative dieci colonne e le dieci basi
And for the west side were hangings of fifty cubits, their pillars ten, and their sockets ten; the hooks of the pillars and their fillets of silver.
quindici cubiti di tendaggi, con le relative tre colonne e le tre basi alla prima ala
The hangings of the one side of the gate were fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three.
Tutti i tendaggi che delimitavano il recinto erano di bisso ritorto
All the hangings of the court round about were of fine twined linen.
Alla porta del recinto vi era una cortina, lavoro di ricamatore, di porpora viola, porpora rossa, scarlatto e bisso ritorto: la sua lunghezza era di venti cubiti, la sua altezza, nel senso della larghezza, era di cinque cubiti, come i tendaggi del recinto
And the hanging for the gate of the court was needlework, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen: and twenty cubits was the length, and the height in the breadth was five cubits, answerable to the hangings of the court.
i tendaggi del recinto, le sue colonne, le sue basi e la cortina per la porta del recinto, le sue corde, i suoi picchetti e tutti gli arredi del servizio della Dimora, per la tenda del convegno
The hangings of the court, his pillars, and his sockets, and the hanging for the court gate, his cords, and his pins, and all the vessels of the service of the tabernacle, for the tent of the congregation,
i tendaggi del recinto con la cortina all'ingresso del recinto, i tendaggi che stanno intorno alla Dimora e all'altare; le loro corde e tutti gli arredi necessari al loro impianto; faranno tutto il servizio che si riferisce a queste cose
And the hangings of the court, and the hanging for the door of the gate of the court, which is by the tabernacle and by the altar round about, and their cords, and all the instruments of their service, and all that is made for them: so shall they serve.
2.4635360240936s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?