Teller mi ha fatto capire che si trattava di una relazione che si chiudeva.
Teller indicated it was about ending a relationship.
So che hai parlato con Jax Teller.
I know you've been talking to Jax Teller.
Ho fatto un accordo con Jax Teller in modo da farmi consegnare Jimmy O'Phelan.
I made a deal with Jax Teller to deliver Jimmy O'Phelan.
Quelle lettere di John Teller farebbero male, potrebbero mandare all'aria le cose con Clay di nuovo.
Letters from John Teller would be very painful. Could set things off with Clay again.
Io... l'ho vista nei video della sicurezza del giorno in cui Teller e' morto.
I saw her on security footage the day Teller died.
Le due donne che hanno amato Jackson Teller...
The two women who loved Jackson Teller...
E' in debito con i Teller.
He owes the Tellers a chit.
Jury e John Teller erano nello stesso plotone in Vietnam, il fratello di Needles fa parte da 20 anni, della nostra sezione di Fresno.
Jury and John Teller were in the same platoon in 'Nam. Needles' brother's a 20-year member of our Fresno charter.
Sto cercando il titolare della Teller-Morrow Automotive.
I'm looking for the owner of Teller-Morrow Automotive.
Signora Teller, la Estrotol non produce piu' la "Soluzione 15".
Mrs. Teller, Estrotol doesn't make Solution 15 anymore.
E dai, sappiamo tutti cosa succede se si mette con Teller.
Come on. We all know what happens if she hooks up with Teller.
O magari racconti a Hale ed ai federali tutti i segreti che... che hai sentito alla Teller-Morrow.
Or maybe you tell Hale and the feds... all those secrets you been hearing at Teller-Morrow.
Ti ho sentito... Parlare con Teller li' fuori.
I heard you talking to Teller out there.
Circa un mese fa, ho trovato Gemma Teller nel capannone vicino alla 18.
About a month ago I found Gemma Teller in the utility house off 18.
Teller lavorava con una ragazza che era come Jake.
Teller was working with a girl who was just like Jake. Her name was Amelia.
C'era un altro bambino con cui Teller lavorava a New York.
There was another kid the teller was working with in New York.
Moore mi ha detto che ieri sera ha prelevato la madre di Teller per una lite.
Moore tells me you picked up Teller's mother on a domestic last night.
Non sono dell'umore per una lezione di storia, perche' non arriva al punto signor Teller?
I'm not in a mood for a history lesson. Why don't you get to it, Mr. Teller.
Diedi a Clay la mia benedizione sulla morte di John Teller.
I gave my blessing for Clay to kill John Teller.
Signor Teller, cosa posso fare per lei?
Mr. Teller, how can I help you?
Sa, ho seguito Teller e Padilla ad una casa a Stockton, l'altro giorno.
You know, I followed Teller and Padilla to a house in Stockton the other day.
Padilla e Teller hanno richiesto di aprire un servizio di escort nel tuo quartiere.
Padilla and Teller applied for an escort license in your hood.
A me adesso interessa solo scoprire se è qui per far del male al presidente Teller.
All I care about right now is to find out if you're here in London to harm president Heller.
Io parlo del suo vero padre... il dottor Udo Teller... l'esperto di missilistica preferito di Hitler.
I mean your real father. Dr. Udo Teller. - Hitler's favorite rocket scientist.
La signorina Teller sarà di grande aiuto.
I trust that Miss Teller was helpful.
Il dottor Teller stava per fare una scoperta... che avrebbe semplificato enormemente questo processo.
Dr. Teller was on the verge of a breakthrough which would massively simplify this process.
Crediamo che la Compagnia di Navigazione Marittima e Aerospaziale Vinciguerra... di cui Rudi, lo zio della signorina Teller, è un alto dirigente... sia in realtà una copertura per una organizzazione criminale internazionale... legata a degli ex nazisti.
We believe that the Vinciguerra Shipping and Aerospace Company in Rome where Miss Teller's Uncle Rudi is a senior executive is, in fact, the cover for an international criminal organization with ties to former Nazis.
Riteniamo che siano responsabili della sparizione del dottor Teller.
We believe they're responsible for Dr. Teller's disappearance.
La vostra missione è infiltrarvi in questa organizzazione... e recuperare dottor Teller e sue ricerche.
Your mission is to infiltrate this organization and to retrieve Dr. Teller and his research.
Il nostro amico russo si concentrerà sulla signorina Teller e allo zio Rudi.
Our Russian friend will focus on Miss Teller and her Uncle Rudi.
Una volta neutralizzata la bomba... è fondamentale che recuperi il dottor Teller e il suo computer disk.
It is vital you retrieve Dr. Teller and the computer disk.
Bene, allora, se i nazisti devono prendere in consegna... questa bomba alle otto, a noi restano... la bellezza di quattordici ore, per prendere l'isola, disarmare la testata... e tirare fuori il povero Professor Teller.
Well, now if the Nazis are due to take delivery of this bomb at 0800, that gives us a luxurious 14 hours in which to seize the island, secure the warhead and winkle out poor Professor Teller.
Il fatto è che quando il Professor Teller è scomparso... abbiamo pensato che i suoi colleghi nazisti avrebbero bussato alla porta della figlia... così l'abbiamo reclutata e abbiamo aspettato.
The thing is, Kuryakin, when Professor Teller disappeared we assumed his Nazi colleagues would come knocking at his daughter's door so we recruited her, and waited.
Sembra che abbiamo trovato il dottor Teller.
Looks like we found Dr. Teller.
E il John Teller che conoscevi vent'anni fa... non gliene fregava un cazzo allo stesso modo.
And the John Teller you knew 20 years ago, he didn't give a shit either.
Poi si nascose... quando Gemma Teller arrivo'.
Then she hid when Gemma Teller showed up.
La famiglia di John Teller... era a Charming.
John Teller's family was in Charming.
Procurati il numero di cellulare di Gemma Teller.
Get a cell number for Gemma Teller.
Una volta reso il bambino a Jax Teller, sara' finita.
When I return the baby to Jax Teller, it's finished.
Come sapevi che ho chiamato Gemma Teller?
How did you know I called Gemma Teller?
Devo sapere dove posso trovare la donna di Jax Teller.
Need to know where I can find Jax Teller's old lady.
Fategli sapere che Jax Teller e i bambini sono con la dottoressa.
Let him know that Jax Teller and the kids are with the doctor.
Ma speravamo che sapessi dirci dove possiamo trovare Jax Teller.
We were hoping that you might be able to tell us where we could find Jax Teller.
Mio marito e' il presidente del club, Jackson Teller.
My husband is the club president, Jackson Teller.
Teller ha lavorato con lei per anni.
Clea worked with her for years.
Feynman era membro, e anche Teller, e amici di Gamow.
Feynman was a member, and Teller, and friends of Gamow.
3.8481640815735s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?