E descrive gli stessi sentimenti spontanei e senza sforzo che si provano entrando in questo stato di estasi.
And it describes the same effortless, spontaneous feeling that you get when you enter into this ecstatic state.
Se c'è una cosa che adoro, sono i complimenti spontanei.
If there's anything I love, it's a spontaneous compliment like that.
Ohe tre aborti spontanei mi hanno rovinata dentro.
That the three miscarriages have ruined my insides.
Mi ha aiutato molto dopo il divorzio e gli aborti spontanei.
It was good therapy after my divorce and my miscarriages.
Bisogna entrare nello spirito delle cose, essere spontanei.
Get into the spirit of things. Be spontaneous, live in the moment.
Il suo intuito e la sua intelligenza, sorprendentemente spontanei.
I found our conversation stimulating, your insight and intelligence fresh and unexpected.
Mandy, qui, ha avuto cinque aborti spontanei.
Mandy, here, has had five miscarriages.
Sarebbero discorsi più spontanei e veri.
You know, it would be coming from someplace real.
Mmm, si e' abbastanza difficile farsi degli autoritratti spontanei
Mmm, yeah it's kinda hard to take a candid self portrait!
I tre aborti spontanei mi fanno pensare a un problema fisiologico pre-esistente.
The three miscarriages make me think it's an underlying physiology.
In una sola settimana ci furono tre aborti spontanei.
Three of my patients miscarried in one week.
Lo so è uno di quei pazzi, spontanei momenti... ma non ti senti per niente strana?
I know it was one of those crazy, spontaneous moments... but don't you feel weird at all?
Alle volte è necessario essere spontanei.
Sometimes you just have to be spontaneous.
Solo una donna giu' in pronto soccorso.... Che ha orgasmi spontanei.
just a woman down in the e.r... having spontaneous orgasms.
E mi rendo conto che forse non riusciremo a sorriderci ed essere spontanei per un po' per via di eventi che si sono verificati...
And i realize we may not be able to smile and wave at each other for a while because of events that have occurred.
Alle mogli incinte dei G.I. (veterani americani ndt.) furono prescritte vitamine da dottori militari, che in sostanza consistevano in uranio 239 e plutonio 241 altamente radiottivi, che provocavano aborti spontanei violenti con la morte della madre.
Pregnant wives of G.I.s were given vitamins by armybase doctors that - actually consisted of highly radioactive uranium 239 and plutonium 241 - resulting in violent miscarriages and the death of the mothers.
Lei e'... una dei piu' brillanti, dei piu' spontanei, talenti naturali che abbia mai visto.
She's one of the brightest, most unaffected, natural talents, I have seen in years.
Questo è certamente uno degli appuntamenti più spontanei.
This is one of my most spontaneous dates for sures.
Ha avuto aborti spontanei in precedenza?
Do you have a history of miscarriages?
Mia moglie ha avuto diversi aborti spontanei.
Um... my wife has had several miscarriages.
E il 15% - aborti spontanei fino a 12 settimane.
And 15% - spontaneous abortions for up to 12 weeks.
Dopo 4 aborti spontanei, avevamo provato la fecondazione in vitro.
After the four miscarriages, we tried IVF.
Alcuni degli elementi sono più spontanei, ma viaggiamo sempre con un piano".
Some of the elements are more spontaneous, but we always travel with a plan."
Ha sposato il piu' grande dei fratelli Howe, e ha avuto un sacco di aborti spontanei.
She married the older Howe boy. Keeps having miscarriages.
Credi che gli aborti spontanei siano una conseguenza di questo ermafroditismo?
Do you think that the spontaneous aborts are as a result of this hermaphroditism.
Gli aborti spontanei, soprattutto nel primo trimestre, sono... molto comuni.
Miscarriages, especially in the first trimester, are very, very common.
Voglio che i miei figli siano felici, spontanei e avventurosi.
I want my children to be joyful and frank and adventurous.
Dato che sarà un'intervista in diretta, cercheremo di essere spontanei.
So, since this will be a live interview, we'll try to keep things spontaneous.
Ebbi due aborti spontanei prima di Abbie, il medico mi disse di prenderlo.
I had two miscarriages before Abbie. The doctor told me to take it.
Con lo sviluppo di movimenti spontanei, specialmente nelle fasi successive del trattamento, si raccomanda di ridurre il dosaggio.
With the development of spontaneous movements, especially in later stages of treatment, it is recommended to reduce dosage.
E' difficile essere spontanei quando indossi qualcosa legato con un nodo da marinaio.
It's hard to be spontaneous when you're strapped inside of a midshipman's hitch.
Venderemmo ad acquirenti spontanei, e al giusto prezzo di mercato, in modo da poter sopravvivere!
We are selling to willing buyers of the current fair market price. So that we may survive.
Cerchiamo di essere solo un po' spontanei.
We're just being a little spontaneous.
Se produco dei rumori, sono assolutamente spontanei.
Any noises I make, they come from a very truthful place.
Cinque aborti spontanei e 2 difetti congeniti (microcefalo e difetto cardiaco correggibile) sono stati riferiti in 42 gravidanze.
Five miscarriages and 2 birth defects (microcephaly and correctable heart defect) were reported in 42 pregnancies.
Questa caratteristica è anche caratteristica dei processi tumorali nelle ovaie e nell'utero, nelle aderenze di questi organi e negli aborti spontanei.
This feature is also characteristic for tumor processes in the ovaries and uterus, adhesions of these organs and spontaneous abortions.
Spesso con questa infezione si verificano aborti spontanei o parto prematuro.
Often with this infection, miscarriages or premature birth occur.
Secondo i risultati dell'esperimento, le donne che hanno usato questo farmaco hanno avuto aborti spontanei nel 7% dei casi.
According to the results of the experiment, women who used this drug had miscarriages in 7% of cases.
Ecco la vera definizione: Scarabocchiare è tracciare segni spontanei che aiutano a pensare.
Here's the real definition: Doodling is really to make spontaneous marks to help yourself think.
Questa è la stessa mente da cui dipendiamo per essere concentrati, creativi, spontanei, e per dare il nostro meglio in tutto quello che facciamo.
This is the same mind that we depend upon to be focused, creative, spontaneous, and to perform at our very best in everything that we do.
sull'apprendimento automatico in Cina. Non capita davvero spesso alle conferenze accademiche di sentire applausi spontanei benché ovviamente talvolta alle conferenze TEDx siate liberi di farlo.
It's not often, actually, at academic conferences that you do hear spontaneous applause, although of course sometimes at TEDx conferences, feel free.
Ci piace pensare che i sentimenti romantici siano spontanei, qualcosa di indescrivibile che parte dal cuore.
We like to think of romantic feelings as spontaneous and indescribable things that come from the heart.
Ed è risultato che coloro che esprimono il sistema dopaminergico tendono a essere curiosi, creativi, spontanei, energici -- immagino che la stanza sia piena di persone così -- e sono attratti da persone simili a loro.
And as it turns out, those who were very expressive of the dopamine system tend to be curious, creative, spontaneous, energetic -- I would imagine there's an awful lot of people like that in this room -- they're drawn to people like themselves.
0.89622902870178s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?