Translation of "spinal" in English

Translations:

spinal

How to use "spinal" in sentences:

Mi sentivo come in quella scena di "Spinal Tap"...
I felt like that scene in "Spinal Tap", you know?
La European Spinal Cord Injury Federation è un'organizzazione che riunisce trenta organizzazioni nazionali di ventisei paesi in Europa.
The European Spinal Cord Injury Federation is an organisation that represents thirty national organisations from twenty six countries within Europe.
Ricevere una e-mail ogni volta che aggiorniamo questa pagina su SPINAL ELEMENTS, INC..
Receive an e-mail whenever we update this page about SPINAL ELEMENTS, INC..
Qualche giorno fa un fisioterapista mi ha detto che Riley e' andato al San Jose Spinal Center per sottoporsi a un intervento sperimentale.
Yeah, um, a few days ago, a trainer told me that Riley went out to the San Jose Spinal Center to get experimental surgery.
Con monumenti e luoghi importanti della città, come Indian Spinal Injuries Centre, DLF Emporio, Marigold Art Gallery, a portata di mano, gli ospiti s'innamoreranno della posizione di questa struttura.
A well-kempt environment and its proximity to Indian Spinal Injuries Centre, DLF Emporio, Marigold Art Gallery give to this hotel a special charm.
Approfittando del permesso per scendere a terra, Wilco dovrà salvare Corpsman Santiago e imbarcarsi sullaThe Spinal Frontier.
While trapped on shore leave, Wilco must rescue Corpsman Santiago and embark upon The Spinal Frontier. Requisitos de sistema
Hanno fatto un po' tutti la stessa fine dei batteristi degli Spinal Tap.
It is sort of like being the drummer for Spinal Tap.
Il primo è l'americano Shinobi Poli, che ha passato il Livello 1 per poco, è settimo. Arrivato allo Spinal Ascent...
First up was America's Shinobi Poli, who barely made it through in the seventh position from Level 1, but when he got to Spinal Ascent...
Ricardo ha raggiunto la base dello Spinal Descent.
Meanwhile, Ricardo has reached the bottom of Spinal Descent.
Il primo ostacolo è lo Spinal Ascent. David ha fatto parkour, quindi è abituato a tornare a casa saltando sui tetti.
The first obstacle is Spinal Ascent, and David's got a parkour background, so he's used to leaping from rooftop to rooftop back home.
Poi è toccato al messicano Jacobo Luchtan, anche lui in difficoltà nello Spinal Ascent.
Next up was Mexico's Jacobo Luchtan, who also had problems conquering Spinal Ascent.
Ma si è sbilanciato sullo Spinal Ascent, spegnendo le speranze del Giappone nel sangue della Bestia.
But an off-balance landing on Spinal Ascent dropped him and Japan's chances into the blood of the Beast.
Emmanuel ha ottenuto 30 punti nel Livello 1 e proverà a incrementarli con Spinal Descent.
Emmanuel scored 30 points on Level 1, and he'll look to add to that here on Spinal Descent.
Ha superato Spinal Descent, è volato attraverso Stomach Churn...
He ripped through Spinal Descent, flew across Stomach Churn...
Scende in modo metodico lungo lo Spinal Descent.
He is methodically working his way down Spinal Descent.
E Phillip Meyer si cala bene nella parte, mentre percorre lo Spinal Descent.
And Phillip Meyer is looking every bit the part as he makes his way down Spinal Descent.
Questo è il problema, qui nello Spinal Descent.
This is the problem you're going to encounter here on Spinal Descent.
ma tutto è cambiato nello Spinal Ascent.
but that disappeared on Spinal Ascent.
È incredibilmente toccante e sappiamo che lei è con lui, mentre scende per lo Spinal Descent.
That is incredibly touching, and we know that she's with him as he shreds his way through Spinal Descent.
Nel Livello 2 stava andando bene, finché la tentazione del Point Thruster non l'ha fatto cadere dallo Spinal Descent.
Then he was looking strong in Level 2 until the temptation of that Point Thruster knocked him out of Spinal Descent.
Il primo ostacolo è lo Spinal Ascent.
Yeah. His first obstacle is Spinal Ascent.
Ha già superato il Point Thruster nello Spinal Descent.
Although he did pass up the Point Thruster on Spinal Descent.
La chiamano Zigzag e spera di arrivare a zig zag allo Spinal Ascent.
Her nickname is Zigzag, so you know she's hoping she can zigzag her way up Spinal Ascent.
Ora va verso lo Spinal Descent.
Now heading down the next obstacle, Spinal Descent.
Deve arrivare in fondo a Spinal Descent per eliminare l'americano Trevor Carter.
He just has to get to the bottom of Spinal Descent to knock out Trevor Carter from the United States.
Vediamo cosa farà qui allo Spinal Ascent.
Let's see what he's got left in the tank here on Spinal Ascent.
Con 80 punti, va verso lo Spinal Descent.
With 80 points, he moves on to Spinal Descent.
Il secondo concorrente tedesco al Livello 2, Steffen Zimmermann, è in gara e ha dei problemi con lo Spinal Descent.
Germany's second competitor of Level 2, Steffen Zimmermann, is on the course, and he's having a little trouble with Spinal Ascent.
Poi il primo nel Livello 1, il sudcoreano Woochul Kim, ha fatto vedere mosse egregie nello Spinal Ascent.
Then Level 1 front-runner Woochul Kim from South Korea showed some amazing moves on Spinal Ascent.
È questione di tempismo, strategia e abilità nello Spinal Ascent.
It's all about timing. That's a huge strategy and skill in Spinal Ascent.
Nello Spinal Ascent, i salti di Marcelo non erano perfetti.
Going up Spinal Ascent, Marcelo's jumps were anything but perfect.
E ora siamo arrivati allo Spinal Descent, nella pancia di the Beast.
And now we are into the Spinal Descent, getting into the belly of the Beast here.
Su the Beast, Ken ha concluso lo Spinal Ascent.
Back at the Beast, and Ken just finished Spinal Ascent.
Taeyoon Kim ha usato il parkour con the Beast e ora è allo Spinal Descent.
Taeyoon Kim used his parkour skills on the Beast, and now he's on Spinal Descent.
Nel Livello 2, l'ultima volta, ha preso il Point Thruster nello Spinal Descent, ma è caduto in acqua nel Digestive Track.
In Level 2, the last time he went through this, he got the Point Thruster in Spinal Descent, but he fell into the water in the Digestive Track.
E ognuna ha delle peculiarita' uniche. Come questo contagiri rosso che arriva fino a 11, un tributo agli Spinal Tap.
And each one features unique touches - like the rev counter in this one, that goes up to 11 as a tribute to Spinal Tap.
11, se fossimo in "This is Spinal Tap".
Of course a ten. 11 if this were Spinal Tap.
Muoiono come i batteristi degli Spinal Tap.
They're like drummers for spinal tap.
Potrebbe essere piu' facile trovare un nuovo batterista per gli Spinal Tap.
Might be a little easier to find a new drummer for Spinal Tap.
Siamo una band parodistica come gli Spinal Tap o gli Aerosmith.
We're a joke band like Spinal Tap or Aerosmith.
Sara' come il pezzo su Stonehenge in Spinal Tap.
Don't make this worse. It'll be like that Stonehenge bit from "Spinal Tap."
Spinal Cord Surgery Simulator Giochi 1.0.2 ULTERIORI INFORMAZIONI
Spinal Cord Surgery Simulator Games 1.0.2 ADDITIONAL INFORMATION
* Spinal Tap: Il medico può rimuovere alcuni del liquido cerebrospinale (il liquido che riempie gli spazi dentro e intorno al cervello e del midollo spinale).
* Spinal tap: Your doctor may remove some of the cerebrospinal fluid (the fluid that fills the spaces in and around the brain and spinal cord).
"Pomodori verdi fritti..." "La storia fantastica, " "Stand by me, " "This is Spinal Tap."
"Fried Green Tomatoes, " "The Princess Bride, " "Stand By Me, " "This Is Spinal Tap."
0.83456611633301s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?