Credo che Mr Tinkham volesse dire che immaginava che chi è troppo vile per combattere non disdegnasse di speculare sulla guerra.
I think what Mr Tinkham means is that he figured anybody too yellow to fight wouldn't mind making a couple of dollars off the war.
Vogliono il metrò per speculare sui loro lotti.
They want the subway stop to raise their land value.
Non voglio speculare su di loro, o analizzarli o pensarci.
I don't want to speculate about them or analyze them or think about them.
Non possiamo... toccare nulla e quindi mangiare nulla, bere nulla e preferisco non speculare sulle altre funzioni fisiologiche.
We can't... touch anything, ergo no eating, no drinking, and I'm not gonna speculate on the other bodily functions.
Speculare su questo problema non servirebbe a niente.
Speculating on the matter would serve no practical purpose.
Ti e' piaciuta la nota umoristica a pie' di pagina dove illustro la simmetria speculare paragonandola a Flash che gioca a tennis contro se stesso?
Did you enjoy the humorous footnote where I illustrate mirror-symmetry by likening it to the Flash playing tennis with himself?
Si può stare qui e speculare, ma devo mantenere viva la speranza.
You can sit here and speculate, but I have to keep hope alive.
Un uomo saggio una volta mi disse che speculare e' un modo misero di fare politica.
A smart man once said to me that speculation is a poor form of politics.
Ieri sera ho usato la parola "speculare" tre volte nella stessa frase.
Last night I used the word "speculate" three times in the same sentence.
Lungi da me... speculare sullo stato del suo matrimonio, ma ho aperto il suo armadio all'ingresso e ho notato che e' pieno di... abbigliamento tecnico di alta gamma.
What are you doing? Far be it for me to, yeah, speculate on the state of your marriage, but I looked in your coat closet, and I saw it was full of, uh, top-of-the-line outerwear.
Dmitri Sarkovski, Amministratore Delegato della banca Vitus One, ha aiutato ad organizzare e a speculare sul collasso finanziario in Grecia.
Dmitri Sarkovski, the CEO of Vitus One Bank, helped orchestrate and now profits from the Greek financial collapse.
Si continua a speculare su cosa ci sia dietro la decisione controversa del presidente di graziare Elizabeth Keen.
Speculate on what was behind the president's controversial decision to pardon Elizabeth keen.
Tutte queste persone che cercano di speculare sul tuo dolore.
All of these people trying to capitalize on your pain.
Perche', devo dirlo, e' gia' abbastanza brutto che io stia perdendo mia moglie per una mia immagine speculare, che a quanto pare e' il 20 per cento piu' fica e il 20 per cento piu' evoluta emozionalmente di me.
Because I've got to say it's bad enough that I'm losing my wife to a mirror image of me who happens to be like 20% cooler and 20% more emotionally evolved than me.
Potresti dover sopportare una perdita parziale o totale del capitale investito; pertanto, non dovresti speculare con capitali che non puoi permetterti di perdere.
You may sustain a loss of some or all of your invested capital, therefore, you should not speculate with capital that you cannot afford to lose.
Altri hanno detto che non era un argomento su cui si potesse speculare con qualsiasi grado di profitto.
Others have said it was not a subject about which one could speculate with any degree of profit.
Senza pretendere di avere una tale conoscenza effettiva, possiamo con beneficio, tuttavia, speculare e anticipare il modo in cui ciò viene realizzato e anche il risultato.
Without pretending to any such actual knowledge, we may with benefit, however, speculate about as well as anticipate the manner in which this is accomplished, and also the result.
Charles, davvero non e' dovere mio speculare sulla mente di Dio, ma a me sembra che la natura sia in pace.
Charles, it is really not my duty to speculate on the mind of God, but it does seem to me that nature is at peace.
E si mette a speculare con una leva di 40 o 50 a uno, coi vostri soldi.
So he starts leveraging his interests up to 40, 50 to one with your money.
La maggior parte delle banche riconosciute erano attivita' locali, ed ad esse era proibito speculare con i risparmi dei clienti.
and they were prohibited from speculating with depositors savings
Usando i derivati, i banchieri potevano speculare praticamente su qualsiasi cosa.
Using derivatives, bankers could gamble on virtually anything
A quanto pare, il... pianeta sembra essere speculare al nostro, dalla conformazione dei continenti, agli oceani, perfino le loro citta' sono le nostre citta'.
And by all appearances, the, uh, planet... Seems to be a mirror to our own, from the continental structures to the oceans. Even their cities are our cities.
O si potrebbe dire che, la tua immagine speculare improvvisamente e' andata in frantumi e che c'e' una nuova realta'.
Or one might say that.. You have an exact mirror image which suddenly is shattered, and there's a new reality.
E' difficile da determinare, ma... se posso speculare...
Well, that's hard to determine. But, uh, if I could speculate.
Ora, possiamo speculare fino a che non saremo vecchi e decrepiti sul... perche' ne stiano arrivando altri, o quando o di quanti si tratti, ma... non abbiamo risposte, quindi... dobbiamo presumere il peggio.
Now, we can speculate until the end of time about why more of them are coming or when or how many we're talking about. But we have no answers. So we must assume the worst.
Non serve camminare per speculare sulle valute.
You don't need to walk to speculate currencies.
Ho detto che "Non serve camminare, per speculare sulle valute"!
I said "You don't need to walk to speculate currencies"!
Non sono religioso, e non voglio speculare sul fatto che sia un prescelto, o sul potere che e' dentro di me.
I am not religious, and I don't want to speculate on what kind of chosen person I am, or what kind of power center is inside of me.
Ma non possiamo annullare la conferenza altrimenti ricominceranno a speculare sulla tua salute, quindi parleremo proprio della tua salute, tu lo farai.
But we can't cancel the presser. Otherwise, there'll be endless speculation that it's about your health, so... We're gonna lead with your health, we're gonna get out there and talk about it.
Siete passati dallo speculare che sono malato al comportarvi come se fossi morto.
You've gone from speculating I'm sick, to acting like I'm dead.
Senta, io posso starmene tutto il giorno a speculare sul perche' l'uomo piu' potente del mondo butterebbe via tutto per una dozzinale relazione extraconiugale, ma... credo che... dovremmo lasciare che il presidente Grant parli in prima persona.
Look, I can speculate all day long as to why the most powerful man in the world would want to throw it all away for some tawdry affair, but I think we should let President Grant speak for himself.
La gente sta iniziando a speculare su perche' il bambino sia stato lasciato qui.
People are starting to speculate. As to why the child was left here.
Per creare un'immagine speculare dell'oggetto, fare clic su Capovolgi orizzontalmente.
Flip Horizontal to create a horizontal mirror image of the selected picture.
Esistono forme ideali oltre in scala sempre crescente, anche se ora potrebbe non essere redditizio speculare su di esse.
There are ideal forms beyond in ever ascending scale, though it may not now be profitable to speculate about them.
Ma non si supporrà che tali possano comprendere i processi della vita mentre si rifiutano di credere o di speculare sulla sua esistenza oltre alla forma.
But it will not be supposed that such can understand the processes of life while they refuse to either believe or to speculate about its existence apart from form.
Il narratore inizia chiedendo al lettore di considerare cosa succede a un sogno che è differito e procede a speculare nelle linee successive.
The narrator begins by asking the reader to consider what happens to a dream that is deferred, and proceeds to speculate in the subsequent lines.
Se siete familiari con qualcuno dei robot in telepresenza, questa era un po' una situazione speculare.
This is like, if you're familiar with any of the telepresence robots today -- this is mirroring that situation.
Scoprì che erano riluttanti a dedurre l'ipotetico, a speculare su ciò che potrebbe essere, e scoprì alla fine che non andavano molto d'accordo con le astrazioni o l'uso della logica su quelle astrazioni.
He found that they were resistant to deducing the hypothetical, to speculating about what might be, and he found finally that they didn't deal well with abstractions or using logic on those abstractions.
Così, quando hanno iniziato a speculare su quello che avrebbe potuto essere sbagliato in Golia, hanno detto: "aspetta un minuto, sembra proprio che Golia assomigli a quelli che soffrono di acromegalia".
So when people have started to speculate about what might have been wrong with Goliath, they've said, "Wait a minute, he looks and sounds an awful lot like someone who has acromegaly."
Queste biomolecole hanno una proprietà detta "chiralità", che vuol dire che una molecola non è identica alla sua immagine speculare.
These biomolecules have a property called chirality, which means that a molecule and its mirror image aren't identical.
Nell'immagine speculare, rende, invece, l'intera anatomia e la ricopre di glitter, facendola assomigliare a una caramella.
On the mirrored figure, he renders the full anatomy and covers it in glitter, making it look like candy.
In Guerre Stellari - Il ritorno dello Jedi viene presentata la sua immagine speculare.
In the context of "Star Wars: Return of the Jedi, " its mirror image is presented.
L'una è semplicemente la speculare dell'altra.
One is simply the flipping of the other.
Possiamo speculare e filosofare a questo proposito, ma non è necessario farlo per i prossimi cento anni.
Now, we can speculate and philosophize this, but we don't actually have to for the next hundred years.
Ora, se giriamo i polarizzatori solo un pò, possiamo riportare indietro quel riflesso speculare della pelle indietro, e potete vedere come ora appare lucida e unta ora.
Now, if we turn the polarizers around just a little bit, we can actually bring that specular reflection of the skin back in, and you can see she looks kind of shiny and oily at this point.
Qui c'è la componente speculare in movimento.
Here is the specular component animating.
E io posso solo speculare su come l'abbia fatto.
And I can only try to speculate on how he did it.
I nostri amici, vicini, colleghi, familiari, se tutte le persone nella nostra cerchia interna ci somigliano, significa che siamo circondati dalla nostra immagine speculare.
Our friends, neighbors, colleagues, family -- if all the people in our inner circle resemble us, it means we are surrounded with our mirror image.
1.2374520301819s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?