Translation of "spalla" in English


How to use "spalla" in sentences:

Il sacerdote prenderà la spalla dell'ariete, quando sarà cotta, una focaccia non lievitata dal canestro e una schiacciata senza lievito e le porrà nelle mani del nazireo, dopo che questi si sarà raso il capo consacrato
The priest shall take the boiled shoulder of the ram, and one unleavened cake out of the basket, and one unleavened wafer, and shall put them on the hands of the Nazirite, after he has shaved the head of his separation;
Quando fu alla gradinata, dovette essere portato a spalla dai soldati a causa della violenza della folla
And when he came upon the stairs, so it was, that he was borne of the soldiers for the violence of the people.
Volevi rovinare il mio accordo, cosi' sei venuta qui e hai portato Carter Baizen come tua spalla.
You wanted to ruin my deal so you came here and brought Carter Baizen as your wingman.
Quando fu il mio turno di sparare, mio padre mi aiutò a tenere il fucile sulla spalla e mi spiegò come puntare al bersaglio a circa 28 metri di distanza.
When it was my turn to shoot, my father helped me hold the rifle to my shoulder and explained how to aim at the target about 30 yards off.
Allora che cosa credete accada quando date una pacca sulla spalla a un ventenne e dite, "Hai ancora altri 10 anni per farti una vita?"
So what do you think happens when you pat a twentysomething on the head and you say, "You have 10 extra years to start your life"?
mi si stacchi la spalla dalla nuca e si rompa al gomito il mio braccio
Then let mine arm fall from my shoulder blade, and mine arm be broken from the bone.
Costui aveva un figlio chiamato Saul, alto e bello: non c'era nessuno più bello di lui tra gli Israeliti; superava dalla spalla in su chiunque altro del popolo
He had a son, whose name was Saul, an impressive young man; and there was not among the children of Israel a better person than he. From his shoulders and upward he was higher than any of the people.
Non aveva ancora finito di parlare, quand'ecco Rebecca, che era nata a Betuèl figlio di Milca, moglie di Nacor, fratello di Abramo, usciva con l'anfora sulla spalla
It happened, before he had finished speaking, that behold, Rebekah came out, who was born to Bethuel the son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's brother, with her pitcher on her shoulder.
Oggi, per farti ascoltare, non basta battere sulla spalla delle persone.
Wanting people to listen... you can't just tap them on the shoulder anymore.
Ogni donna vuole addormentarsi sulla spalla di un uomo.
All women want to sleep on a man's shoulder.
Se mi sembra di essere seguita, esco portando la borsa sulla spalla destra.
If I think I'm being followed, I walk out with the bag over my right shoulder.
Saro' il piccolo angelo decaduto... posato sulla tua spalla.
That little fallen angel on your shoulder.
12 navi...disposte a combattere spalla a spalla?
12 ships, willing to fight shoulder to shoulder?
A-Line/Principessa Off-the-spalla Asimmetrico Raso Abito da...
A-Line/Princess Sweetheart Floor-Length Chiffon Bridesmaid Dress...
Quando il dolore alla spalla diventa davvero insopportabile, l'unica cosa che riesce a farlo passare e' qualche tiro di erba come si deve.
You know, sometimes when the pain in my shoulder gets bad the only thing that works is a little bit of really good weed.
Ho bisogno che tu mi faccia da spalla.
I need you to be my wingman.
Cosa ti e' successo alla spalla?
What happened to your shoulder, huh?
Confortevole giacca esterna in G-1000 Lite con sezione di spalla in G-1000.
Comfortable outdoor jacket in G-1000 Lite with shoulder section in G-1000.
Lavorare l’altra spalla nello stesso modo.
Work the other shoulder in the same way.
Mi ha detto che Red John ha un tatuaggio sulla spalla sinistra.
She told me Red John has a tattoo on his left shoulder-- three dots.
Se menti, Jay, ti sparerò nell'altra spalla.
If you lying, Jay, I'm gonna shoot you in the other shoulder.
Se ti sparo alla spalla, colpisco anche la troia al petto.
I can shoot right through your shoulder, hit the bitch right in the chest.
Cosa ti è successo alla spalla?
What did you do to your shoulder?
E ha una cicatrice da proiettile sulla spalla sinistra.
Had a bullet scar on his left shoulder.
A-Line/Principessa Una spalla Al ginocchio Chiffona Pizzo Abito...
A-Line/Princess Knee-length Flower Girl Dress - Satin/Tulle...
Io delle belle mutilazioni, sulla spalla o sulla schiena.
I'm hoping for some mauling, like on my shoulder or back.
Dovrò rimetterti a posto la spalla.
But I would have to reset it.
In qualita' di tua spalla, consiglio vivamente Carmen Golden.
As your wing man, I highly recommend Carmen Golden.
Vedo le pinze nella mia spalla e decido che non devono più starci.
And I see its pincer through my shoulder. And I decide I don't want that in there anymore.
Tubino Una spalla Al ginocchio Chiffona Abito da cocktail con...
Sheath/Column One-Shoulder Knee-Length Chiffon Cocktail Dress With...
L'artrosi dell'articolazione della spalla: sintomi, il trattamento, la diagnosi, le cause
Osteoarthritis of the shoulder joint: symptoms, treatment, diagnosis, causes
La forza di una collisione laterale è assorbita in una serie lineare di reazioni attraverso l'uso di cuscini laterali protettivi, insieme alle protezioni della spalla e della testa.
The force of a side-impact collision is systematically absorbed by individually adjustable side protectors as well as by the shoulder and head protectors.
A-Line/Principessa Off-the-spalla Al ginocchio Chiffona Abito...
A-Line/Princess Off-the-Shoulder Knee-Length Chiffon Prom Dress...
A-Line/Principessa Off-the-spalla Al ginocchio Tyll Pizzo Abito...
A-Line/Princess Sweetheart Floor-Length Chiffon Evening Dress...
Sentii un colpetto sulla spalla, e mi girai per veder uscire dalla folla questa enorme ragazza in una felpa con cappuccio.
I felt this tap on my shoulder, and I turned around to see this giant girl in a hoodie sweatshirt emerge from the crowd.
Il dolore si era diffuso dal polso alle mani, alla punta delle dita, dal polso al gomito, quasi ad arrivare alla spalla.
The pain had spread from her wrist to her hands, to her fingertips, from her wrist up to her elbow, almost all the way to her shoulder.
Vede, se lo facessi lentamente, sarebbe di nuovo sulla spalla.
If I did it slowly, it'd be on your shoulder.
Non è di nuovo sulla spalla.
It's not back on your shoulder.
(Risate) Non ho deciso che avrei alzato la mia spalla o mosso il mio corpo.
(Laughter) I didn't say, "I'm going to move my shoulder over, move my body."
E così, ecco Milo, questo boxer di nove anni con un tumore molto aggressivo, chiamato neurofibroma maligno, che gli cresceva sulla spalla.
So here is a nine year-old boxer named Milo, who had a very aggressive tumor called a malignant neurofibroma growing on his shoulder.
Io non avevo ancora finito di pensare, quand'ecco Rebecca uscire con l'anfora sulla spalla; scese alla fonte, attinse; io allora le dissi: Fammi bere
And before I had done speaking in mine heart, behold, Rebekah came forth with her pitcher on her shoulder; and she went down unto the well, and drew water: and I said unto her, Let me drink, I pray thee.
Questo sarà il diritto dei sacerdoti sul popolo, su quelli che offriranno come sacrificio un capo di bestiame grosso o minuto: essi daranno al sacerdote la spalla, le due mascelle e lo stomaco
And this shall be the priest's due from the people, from them that offer a sacrifice, whether it be ox or sheep; and they shall give unto the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw.
Gli porrò sulla spalla la chiave della casa di Davide; se egli apre, nessuno chiuderà; se egli chiude, nessuno potrà aprire
And the key of the house of David will I lay upon his shoulder; so he shall open, and none shall shut; and he shall shut, and none shall open.
Quando questi ti vollero afferrare ti rompesti lacerando loro tutta la spalla e quando si appoggiarono a te, ti spezzasti facendo vacillare loro tutti i fianchi
When they took hold of thee by thy hand, thou didst break, and rend all their shoulder: and when they leaned upon thee, thou brakest, and madest all their loins to be at a stand.
Ritrovatala, se la mette in spalla tutto contento
And when he hath found it, he layeth it on his shoulders, rejoicing.
3.3142368793488s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?