Ma scoprii sorprendenti momenti di conforto nella fiducia che il mio chirurgo incarnava.
But I found surprising moments of comfort in the confidence that my surgeon embodied.
Il pubblico si aspetta da me delle trovate sorprendenti.
At this point the audience expects me to completely shock them, all the time.
Dove hai preso questi occhi sorprendenti?
How did you come by such surprising eyes?
Adesso, nel mondo oscuro in cui dimoro cose orribili, cose sorprendenti e a volte cose meravigliose mi sgorgano costantemente incontro e non posso contare su niente.
Now in the dark world where I dwell ugly things and surprising things and sometimes little wondrous things spill out at me constantly and I can count on nothing.
Beh, per quanto i suoi risultati siano sorprendenti, alcuni dei suoi metodi mi preoccupano seriamente.
Well, as impressive as your results are, some of your practices deeply concern me.
Sono sorprendenti le cose che un uomo farebbe quando e' propriamente motivato.
It's surprising the things a man will do when properly motivated.
La gente fa cose sorprendenti dopo averla assaggiata.
People do surprising things once they get a taste of it.
Nevico' per 3 giorni filati, e cio' porta a 3 sorprendenti storie.
It snowed for three days straight, which led to three amazing stories.
Con il giusto atteggiamento, la dieta e il regime di allenamento, Anavar può portare a risultati sorprendenti in un breve lasso di tempo.
Anavar Outcomes With the ideal mindset, diet plan and training program, Anavar could cause fantastic lead to a brief space of time.
Nonostante le vostre ovvie e sorprendenti lacune, non avete smesso di sognare.
In spite of your obvious and astonishing limitations you never gave up on that dream.
Dai un tocco WOW alla tua postazione di lavoro o alla tua casa con questa gamma di prodotti in colori sorprendenti e alla moda
Give your workplace or your home the WOW factor with this range of products in striking and stylish colours
Finisce così che gli scienziati hanno scoperto alcune cose sorprendenti circa HCA.
Transforms out that scientists have actually found some astonishing things about HCA.
Agadir possiede una delle più sorprendenti baie del mondo.
Agadir has one of the most stunning bays in the world.
Si, beh, penso che le similitudini con l'inferno di Dante sono sorprendenti, ma...
Yeah, well, I think the parallels with Dante's inferno are amazing, but... No.
Inoltre, le sorprendenti prestazioni AF di questo obiettivo consentono di registrare video 4K eccellenti, in cui è essenziale una messa a fuoco accurata.
What’s more, the stunning AF performance of this lens records excellent 4K video, where precise focusing is essential.
Dietro ogni uomo con dei sorprendenti baffi c'e' una bellissima donna.
Behind every man with an amazing mustache is a beautiful woman.
Tra eventi sorprendenti, si e' fatto avanti un testimone oggi, e ha posto fine al procedimento contro Clinton Davis.
In a surprise twist of events, a witness came forward today and ended the prosecution's case against Clinton Davis.
Trovo che abbiano influenzato le mie decisioni nei modi piu' sorprendenti.
I find them influencing my decisions in the most surprising ways.
Tutti gli occhi sono sulla sfida governativa dove abbiamo visto esserci sviluppi sorprendenti.
All eyes are on the Gubernatorial race where we've been seeing some surprising developments.
La situazione si sta ancora evolvendo, nelle ultime 48 ore ci sono state numerose scoperte sorprendenti.
This is a very fluid situation with a lot of surprising revelations over the last 48 hours.
3.3068420886993s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?