«Signore, il mio servo giace in casa paralizzato e soffre terribilmente
and saying, "Lord, my servant lies in the house paralyzed, grievously tormented."
Il vaso di terracotta toccato da colui che soffre di gonorrea sarà spezzato; ogni vaso di legno sarà lavato nell'acqua
And the vessel of earth, that he toucheth which hath the issue, shall be broken: and every vessel of wood shall be rinsed in water.
Sappiamo bene infatti che tutta la creazione geme e soffre fino ad oggi nelle doglie del parto
For we know that the whole creation groans and travails in pain together until now.
Chi si siederà sopra un oggetto qualunque, sul quale si sia seduto colui che soffre di gonorrea, dovrà lavarsi le vesti, bagnarsi nell'acqua e sarà immondo fino alla sera
And he that sitteth on any thing whereon he sat that hath the issue shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
Quindi se un membro soffre, tutte le membra soffrono insieme; e se un membro è onorato, tutte le membra gioiscono con lui
And whether one member suffer, all the members suffer with it; or one member be honoured, all the members rejoice with it.
Dai giorni di Giovanni il Battista fino ad ora, il regno dei cieli soffre violenza e i violenti se ne impadroniscono
And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffereth violence, and the violent take it by force.
Ma se uno soffre come cristiano, non ne arrossisca; glorifichi anzi Dio per questo nome
But if one of you suffers for being a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God in this matter.
Il giusto mangia a sazietà, ma il ventre degli empi soffre la fame
The righteous eateth to the satisfying of his soul: but the belly of the wicked shall want.
La repubblica soffre ancora di 20 anni di guerra civile.
The Republic... is still weak from 20 years of civil strife.
Anche loro hanno a soffrire, quello che lei soffre.
Let them suffer, then, as she suffers.
La mente soffre e il corpo piange.
The mind suffers and the body cries out.
Soffre di un deplorevole eccesso di personalità, per essere un matematico.
He suffers from a deplorable excess of personality, especially for a mathematician.
Soffre di intossicazione da piante... ogni sei settimane.
All right, she's suffering from Melia toxicity every six weeks.
Il giovane Skywalker soffre... un dolore terribile.
Young Skywalker is in pain... terrible pain.
Gotham è stata buona con la nostra famiglia, ma ora soffre.
Gotham's been good to our family, but the city's been suffering.
Soffre di una grave leucemia linfocitica.
She's suffering from acute lymphocyctic leukemia.
Ehm... qualunque cosa ti serva, guida, compagnia a pranzo, spalla su cui piangere... eh... in realtà, sono più il tipo che soffre in silenzio, mi spiego?
Anything you need, tour guide, lunch date, shoulder to cry on? I'm really kind of the more suffer-in-silence type.
Quando un essere umano al nostro pari soffre, perche' non dovremmo volergli dare una mano?
When a fellow human being is suffering, why would we not want to lend a hand?
Chi soffre di flatulenza cammina in fondo alla fila.
he who has gas travels at the back of the pack.
È stato uno scherzo drammatico per una donna che soffre già tanto dal punto di vista emotivo.
It was kind of a dramatic stunt to pull on a woman who's already in a great deal of emotional pain.
Capisco che stenti a credermi, ma probabilmente questa persona soffre di squilibri mentali.
I understand how this might sound coming from me but I think this individual might actually be mentally unstable.
Dai giorni di Giovanni il Battista fino ad ora, il regno dei cieli soffre violenza e i violenti se ne impadroniscono.
Since John the Baptist came, up to the present time, the kingdom of Heaven has been subjected to violence and the violent are taking it by storm.
Quindi se un membro soffre, tutte le membra soffrono insieme; e se un membro è onorato, tutte le membra gioiscono con lui.
When one suffers, all of them suffer, and when one receives honor, all rejoice together.
Ideale per chi soffre di allergie
Ideal for allergy sufferers Soothes sunburns
La psichiatra non aveva detto che Red John soffre di vertigini?
Didn't the psychiatrist's office say that Red John was afraid of heights?
Soffre di pseudologia fantastica, uno dei casi piu' gravi in cui mi sia mai imbattuto.
He suffers from Pseudologia fantastica, one of the most severe cases I've ever encountered.
Oltre alla spossatezza e i danni cutanei... alle volte si soffre di perdita di memoria... confusione, demenza, allucinazioni.
Along with the fatigue and the cracked skin... you can sometimes suffer from memory loss... confusion, dementia, delusions.
Uno si droga, un altro soffre di depressione, un altro ancora e' bipolare.
One guy has a drug problem, another suffers from depression, another guy is bipolar.
È diventata indipendente, ma soffre internamente.
It became independent, but it's struggling internally.
Se il medico le ha detto che soffre di intolleranza ad alcuni zuccheri, si rivolga al medico prima di prendere questo medicinale.
If you have been told by your doctor that you have an intolerance to some sugars, contact your doctor before taking this medicinal product.
Ha qualche idea su cosa abbia provocato gli attacchi di cui soffre?
Have you any idea what may have brought on these attacks you suffer from?
Non soffre il mal di mare, spero.
I hope you don't get seasick.
Le banane hanno un effetto antiacido naturale per il corpo, quindi se si soffre di bruciore di stomaco, provate a mangiare una banana per trovare subito sollievo.
Bananas have a natural antacid in the body, so if you suffer from heartburn, try eating a banana for soothing relief.
CAPITOLO 11 Perché si soffre così tanto?
CHAPTER 11 Why So Much Suffering?
Il 50% della popolazione al di sopra dei 40 anni soffre di diabete.
Fifty percent of the population over the age of 40 suffers from diabetes.
Questo è un cavallo. Il cavallo non soffre,
This is a horse. The horse is not in pain.
Una persona su quattro soffre di qualche tipo di malattia mentale, quindi se fosse uno, due, tre, quattro, toccherebbe a lei, signore.
One in four people suffer from some sort of mental illness, so if it was one, two, three, four, it's you, sir.
(Risate) (Applausi) La maggior parte dei bambini non soffre di alcun disturbo psicologico.
(Laughter) (Applause) Children are not, for the most part, suffering from a psychological condition.
La vostra reazione allo stress vuole assicurarsi che notiate quando qualcun altro nella vostra vita soffre in modo che possiate sostenervi a vicenda.
Your stress response wants to make sure you notice when someone else in your life is struggling so that you can support each other.
Non solo ne soffre la madre, ma ne soffre anche la figlia, la figlia appena nata, quando cresce, soffre anche lei.
Not only the mother suffers, but the daughter, the newly born daughter, when she grows old, she suffers too.
In altre parole, è molto probabile che passerete i vostri ultimi anni o soffrendo di Alzheimer o prendendovi cura di un vostro caro, o di un amico, che soffre di Alzheimer.
In other words, odds are you'll spend your golden years either suffering from Alzheimer's or helping to look after a friend or loved one with Alzheimer's.
L'abilità di filtraggio del cervello è fondamentale per l'attenzione, ed è assente in alcune persone, per esempio in chi soffre di disturbi dell'attenzione o ADHD.
The filtering ability of the brain is indeed a key for attention, which is missing in some people, for example in people with ADHD.
Da un po' di tempo soffre di dolori all'anca destra.
He's been suffering from right hip pain for a while."
Ora però sappiamo che, per un certo numero di malattie, il sistema soffre di difetti per cui il corpo non riesce a "potare" i vasi in eccesso o a farne crescere abbastanza di nuovi nel posto giusto al momento giusto.
But what we now know, is that for a number of diseases, there are defects in the system, where the body can't prune back extra blood vessels, or can't grow enough new ones in the right place at the right time.
Il che significa che ognuno di voi qui oggi conosce almeno un bambino che soffre di un disturbo dello sviluppo.
Which means that each and every one of you here today knows at least one child that is suffering from a developmental disorder.
La ricerca mostra che il 50 percento dei bambini, quasi il 50 percento dei bambini a cui venne diagnosticato l'autismo soffre in realtà di crisi cerebrali epilettiche nascoste.
Research shows that 50 percent of children, almost 50 percent of children diagnosed with autism are actually suffering from hidden brain seizures.
«Ordina agli Israeliti che allontanino dall'accampamento ogni lebbroso, chiunque soffre di gonorrea o è impuro per il contatto con un cadavere
Command the children of Israel, that they put out of the camp every leper, and every one that hath an issue, and whosoever is defiled by the dead:
Il fabbro lavora il ferro di una scure, lo elabora sulle braci e gli dà forma con martelli, lo rifinisce con braccio vigoroso; soffre persino la fame, la forza gli viene meno; non beve acqua ed è spossato
The smith with the tongs both worketh in the coals, and fashioneth it with hammers, and worketh it with the strength of his arms: yea, he is hungry, and his strength faileth: he drinketh no water, and is faint.
1.9787449836731s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?