Translation of "smarrimento" in English

Translations:

perplexity

How to use "smarrimento" in sentences:

E prova un senso di totale smarrimento nell'osservare quanto sia grande il mondo... e quanto sia piccolo e insignificante lui, in confronto.
And he's totally overwhelmed by how big the world is and how small and unimportant he is.
22 Quanto a me, nel mio smarrimento, dicevo:Io son reietto dalla tua presenza; ma tu hai udita la voce delle mie supplicazioni, quand’ho gridato a te.
15 As for me, I will behold thy face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness.
Ho avuto un momento di smarrimento?
Did I have a bad spell?
Lei ha avuto qualcosa a che fare con questo casuale smarrimento intenzionale?
Did you have something to do with this file being lost accidentally? - Objection.
Qui risulta che suo marito ha dichiarato lo smarrimento del libretto.
According to this, your husband stated, "Passbook was lost."
con smarrimento scopro di avervi forse offeso."
"Dear Madam, I am at a loss to see how I might have offended you."
ma arrivava sempre agli stessi sentimenti di solitudine e smarrimento.".
" But she always woke to the same feelings of loneliness and loss. "
Poi si avverte una sorta di smarrimento, una perdita dell'orientamento.
The second stage is physical disorientation, loss of direction.
Le compagnie assicurative tengono delle foto di pezzi come questi per l'identificazione in caso di smarrimento o furto.
Insurance companies like to maintain photos of pieces like these for identification in case anything gets lost or stolen. Hello, gorgeous!
In caso di smarrimento della vostra traduzione, noi la troveremo nei nostri archivi elettronici.
If you lose your Swedish translation, we will find it in our electronic archives.
Info sullo smarrimento di oggetti personali - Lufthansa ® Altri paesi
Information on the loss of personal items - Lufthansa ® Eritrea
Anche se non possiamo dare garanzie assolute contro lo smarrimento, abuso o alterazione dei dati personali, facciamo ogni ragionevole sforzo per prevenirlo.
Whilst we cannot ensure or guarantee that loss, misuse or alteration of information will never occur, we use all reasonable efforts to prevent it.
Info sullo smarrimento di oggetti personali - Lufthansa ® Angola
Information on the loss of personal items - Lufthansa ® Korea, Republic of
Contiene informazioni generali sulla tessera, i numeri telefonici per le chiamate di emergenza, le cure sanitarie e le spese coperte, le modalità di rimborso e le persone da contattare in caso di smarrimento della tessera.
It includes general information about the card, emergency phone numbers, treatments that are covered and costs, how to claim reimbursement and who to contact in case you have lost your card.
Info sullo smarrimento di oggetti personali - Lufthansa ® Sudan
Information on the loss of personal items - Lufthansa ® Singapore
In caso di danneggiamento, smarrimento o distruzione del bagaglio il passeggero deve presentare una contestazione scritta al vettore aereo il prima possibile.
If the baggage is damaged, lost or destroyed the passenger must write and complain to the air carrier as soon as possible.
"In caso di smarrimento, restituire a Randy Kitson."
"If found, return to Randy Kitson."
Inoltre, dal momento della riconsegna dei prodotti acquistati allo spedizioniere indicato dal Venditore nel Modulo di reso, il Venditore ti esonera da qualsiasi responsabilità in caso di smarrimento o danneggiamento dei prodotti durante il trasporto.
Additionally by using this courier indicated by alexanderwang.com in the online Return Form, the Vendor relieves you from any responsibility for any loss or damage to the products during transport.
4 Ma in quel giorno, dice il Signore, io percoterò tutti i cavalli di smarrimento, e i lor cavalcatori di smania; ed aprirò i miei occhi sopra la casa di Giuda, e percoterò di cecità tutti i cavalli de’ popoli.
4 In that day, says the LORD, I will strike every horse with terror, and its rider with madness: and I will open my eyes upon the house of Judah, and will strike every horse of the people with blindness.
4 In quel giorno, dice l’Eterno, io colpirò di smarrimento tutti i cavalli, e di delirio quelli che li montano; io aprirò i miei occhi sulla casa di Giuda, ma colpirò di cecità tutti i cavalli dei popoli.
4 In that day, says the Lord, I will put fear into every horse and make every horseman go off his head: and my eyes will be open on the people of Judah, and I will make every horse of the peoples blind.
Info sullo smarrimento di oggetti personali - Lufthansa ® Italia
Information on the loss of personal items - Lufthansa ® United Kingdom
In caso di smarrimento, il giocatore potrà restituire un certo importo al suo deposito.
In case of loss, the player will be able to return a certain amount to his deposit.
Il rischio di danneggiamento e/o smarrimento dei prodotti è a carico dell'imprenditore fino al momento della consegna al consumatore o a un suo rappresentante precedentemente indicato all'imprenditore, salvo espliciti accordi diversi.
The risk of damage and/or loss of products rests upon the company up to the moment of delivery to the consumer, or to a representative who was appointed beforehand and of whom the company was informed, unless explicitly agreed otherwise.
Cosa fare in caso di smarrimento del bagaglio in aeroporto
What to do when you lose your luggage
In caso di morte o lesioni provocate da incidente ferroviario, il passeggero o i suoi congiunti hanno diritto al risarcimento per lo smarrimento o il danneggiamento dei bagagli a mano, registrati o meno, fino a un valore massimo di 1500 euro.
If a passenger is killed or injured in a train accident, they (or their dependants) are entitled to compensation for lost or damaged hand luggage (registered or not) up to a maximum of €1, 500. Injury and death
Lo smarrimento di queste lettere... gli ricordera' che e' vero il contrario.
The loss of these letters will remind him otherwise.
Un momento di smarrimento che posso solo attribuire al subbuglio ormonale e/o... semplicemente alla noia.
A momentary lapse in judgment I can only attribute to a hormonal shift and/or... sheer boredom. But if you wanted to get with Drake, then...
Contiene informazioni generali sulla tessera, i numeri di telefono di emergenza, un elenco delle cure garantite e dei costi. Spiega inoltre come chiedere un rimborso e chi contattare in caso di smarrimento della tessera.
Includes general information about the card, emergency phone numbers, covered treatments and costs, how to claim reimbursement and who to contact in case you have lost your card.
Se non hai attivato la funzione Trova il mio iPhone prima dello smarrimento o del furto del dispositivo, non puoi usarla per individuare il dispositivo.
If you didn't turn on Find My iPhone before your device was lost or stolen, you can't use it to locate your device.
Smarrimento, furto e rinnovo della patente di guida
Loss, theft, renewal of driving licences
Con Trova il mio Mac, puoi individuare e proteggere il tuo Mac anche in caso di furto o smarrimento.
With Find My Mac, you can locate and protect your Mac if it's ever lost or stolen.
Quando se ne compra una bisogna registrarla alla ditta in caso di smarrimento o di furto.
When you buy it, you register with the company in case you lose it or it gets stolen.
Posso solo immaginare il vostro dolore e smarrimento.
I can only imagine your pain and confusion.
Ma e' smarrimento quello che comunichi!
But you sound pretty iffy to me.
Un attimo di smarrimento, ma non devi farlo mai più Paulette.
A momentary lapse. Never do it again.
28 L'Eterno ti colpirà di pazzia, di cecità e di smarrimento di cuore;
28 The LORD shall smite thee with madness, and blindness, and astonishment of heart:
Chi utilizza l'arma deve esserne sempre in possesso ed eventuali cambiamenti di detenzione o delle caratteristiche dell'arma da fuoco, così come lo smarrimento o il furto dell'arma stessa, sono annotati sulla carta.;
It must always be in the possession of the person using the firearm and any change in the possession or characteristics of the firearm, as well as the loss or theft thereof, shall be indicated on the pass.’;
Smarrimento, furto e sostituzione della patente di guida
Withdrawal, cancellation and suspension of driving licences
Se la funzione Trova il mio iPhone non è attivata, modifica le tue password e denuncia lo smarrimento del dispositivo.
If Find My iPhone isn't on, change your passwords and report the device as missing.
È possibile rivolgersi al consolato o all'ambasciata di un qualsiasi altro Stato membro dell'UE per chiedere aiuto nel caso, ad esempio, di un arresto, di un incidente grave o dello smarrimento di documenti importanti.
Go to any other EU Member State's consulate or embassy to ask for help, if for example you are arrested, have a serious accident or lose important documents.
In stretta collaborazione con i nostri hosting provider, ci adoperiamo per proteggere, con tutti i mezzi a disposizione, le banche dati da accessi non consentiti, da smarrimento, abuso e contraffazione.
In close cooperation with our hosting provider, we make every effort to protect the databases as well as possible from outside access, data loss, misuse or falsification.
In caso di smarrimento della password, inserisci l'indirizzo email che hai usato per la registrazione.
In case you forgot your password, enter the email address you have used for registration.
Ricevi una ricevuta scritta per tutto ciò che lasci con la reception e scopri se sei coperto in caso di smarrimento o meno.
Get a written receipt for anything you leave with the front desk and find out whether you're covered in case of loss or not.
In caso di smarrimento o furto della tua patente di guida durante un viaggio all'estero, devi rivolgerti alla polizia locale e al consolato o all'ambasciata del tuo paese per informarti su cosa fare.
If you lose your driving licence or have it stolen while travelling abroad, you should contact the local police and your consulate or embassy to find out what to do.
Se hai bisogno di segnalare lo smarrimento del tuo ordine, ti preghiamo di contattare il nostro servizio clienti attraverso il tuo account.
If you do need to report your order as lost then please contact our Customer Service through your account.
Distruzione, smarrimento o danneggiamento del bagaglio
Destruction, loss or damage to baggage
ISAIA 19:14 Il Signore ha mandato in mezzo a loro uno spirito di smarrimento; essi fanno smarrire l'Egitto in ogni impresa, come barcolla un ubriaco nel vomito.
14 The LORD hath mingled a perverse spirit in the midst thereof: and they have caused Egypt to err in every work thereof, as a drunken man staggereth in his vomit.
2.5610671043396s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?