Ciondolo a cuore in argento e smalto rosso, piccolo.
Return to Tiffany™ heart pendant in sterling silver, small.
Sì, io - potete aspettarvelo - vengo un po' abbattuta da scelte come il tipo di smalto per unghie da mettermi, perché devo affidarmi a quello che altre persone suggeriscono.
Yeah, I — as you would expect — get pretty frustrated by choices like what nail polish to put on because I have to rely on what other people suggest.
Nessuno smalto poteva nascondere ai suoi occhi il valore dell'oggetto.
No thickness of enamel could conceal value from his eyes.
Trovarmi con un idraulico estraneo con le unghie senza smalto.
There I was with a strange plumber and no polish on my toenails.
Tre buchi alle orecchie, e smalto per unghie dorato.
Her ears are pierced three times and there's glitter nail polish.
Prendetelo con le pinze... e immergetelo nello smalto.
FOREMAN: Now, dip the basin with the tongs into the enamel solution.
No, non c'è smalto sulla punta.
No polish on the ends of the nails. See?
Lei si è messa lo smalto e lui dopo le ha accorciate, idem per i piedi.
She painted them herself. Someone else cut them. Toes too.
Per la mamma, se cammini sulla spiaggia e riesci a darti bene lo smalto, non c'é ragione al mondo per pagare un pedicure.
Mom says if you can walk on a beach and you have a steady hand with nail polish... there's no reason to ever pay for a pedicure.
Ti dai lo smalto o fai solo le punte alla francese?
So do you get colors or just French tips?
Stai perdendo lo smalto o ci avevi ripensato?
Losing your touch, or change of heart?
La boccetta di smalto si e' rovesciata, e sembrava che stessi sanguinando.
The bottle of nail polish fell over. It looked like it was bleeding.
Lo smalto mi è caduto in acqua!
My nails are wet! - Guys!
Ti fanno abituare allo smalto perfetto, poi lo tolgono dal mercato.
They get you addicted to the perfect lipstick or nail polish and then six months later, they discontinue it.
Perchè il mio cane indossa un tutù e ha dello smalto rosa sulle unghie?
Why is my dog in a dress with pink nail polish?
Joe, hanno lo smalto di Camille!
Joe, they've got Camille fingernail polish!
E poi c'è uno smalto cinese giallo che cerco di far venire bene.
Oh, and there's this yellow Chinese glaze that I'm trying to get right.
Vuoi metterti lo smalto sulle unghie?
You want to paint your nails?
Si', possiamo parlare dei capelli e dei gioielli... ma non lo smalto sulle unghie.
Yes, we should mention the hair and the jewellery, but not the painting of the nails.
Magari "Martello di Thor" e' un nuovo colore di uno smalto.
Maybe "Thor's Hammer" is a new color of nail polish.
Quello smalto e' contro il regolamento, dove l'hai preso?
That nail polish is non-regulation, too. Where did you get that?
CinturinoAcciaio inox con doppia placcatura (316L) e smalto
MovementJapanese Quartz Movement MaterialStainless steel (316L)
Pendente chiave annodata Tiffany Keys, in argento e smalto, su catena.
Tiffany Keys oval key pendant in 18k gold on a chain.
BO799S50X Forno multifunzione con AquaClean&smalto EcoClean Modulo programmazione elettronica HomeChef Classe energetica: Consumi ridotti del 10% rispetto alla classe A Dimensioni (LxAxP): 59.5 × 59.5 × 54.6 cm
Quick comparison BO799S50X Built-in single oven HomeChef, electronic programme module Energy class: A+ Dimensions (W×H×D): 59.5 × 59.5 × 54.6 cm
BO658A41XG Forno multifunzione con AquaClean&smalto EcoClean DirectTouch Classe energetica: Consumi ridotti del 10% rispetto alla classe A Dimensioni (LxAxP): 59.7 × 59.5 × 54.7 cm
Quick comparison BO658ORA Built-in single oven Available in: DirecTouch Energy class: A+ Dimensions (W×H×D): 59.7 × 59.5 × 54.7 cm
Finché lo smalto non andrà via, credo.
Until it comes off, I guess.
Lo smalto argento brillante di Bonnie si abbina alla verniciatura della sua Buick.
"Bonnie's silver, sparkly nail polish matches the paint job on her Buick.
Volevo vedere cosa ci fosse sotto l'inchiostro quindi ci ho messo sopra dello smalto per unghie e poi del caffe' nero.
I wanted to see what was under the ink blotches, so I put some nail polish remover and then some black coffee over it.
Chi diavolo sei tu per dirmi che il mio smalto e' scadente?
Who the hell are you to tell me that my polish looks cheap?
Le unghie dei piedi di Sadie erano dipinte con uno smalto perlaceo, lo stesso delle unghie di MaryJane.
Sadie's toenails were painted with a pearlescent polish, the same as on MaryJane's toes.
Tecnica: Olio e smalto su tela
2008 - Oil and enamel on canvas
Le metterò lo smalto, il rossetto e un vestitino.
I'm gonna put nail polish and lipstick on her and a dress.
Così Amelia resterà qui a mettersi lo smalto.
Amelia can stay here and polish her nails or something.
Io viaggerò nella macchina di scorta, lo smalto posso metterlo là.
Fine. I'll travel in the backup car. I can do my nails in there.
Perchè hai perso lo smalto, Jack.
Cause you've lost your edge, Jack.
Russ, nessuno pensa che tu stia perdendo lo smalto
Russ, let's do some good on the way out the door here.
Oh, si', e' molto importante mantenere lo smalto della carrozzeria, una volta che perdi quello...
Oh, yeah, it's very important to maintain your clear coat. Boy, once that's goes...
E, Penny... sentiti libera di metterti lo smalto.
And, Penny, feel free to paint your nails.
A meno che non fosse smalto rosso sulla suola delle scarpe di una qualche designer.
Unless it was red Polish On the sole of somebody's designer shoe. I'm lost.
Carino lo smalto ai piedi, comunque.
Love those toenails, by the way.
Ti diamo "smalto" se... paghi sull'unghia!
Where we put the "nail" in "snail."
E sì, posso cambiare lo smalto delle unghie.
And yes, I can change my toenail polish.
Sulla destra, vedete "Transient Structures and Unstable Networks" di Sharon Molloy, che usa olio e smalto su tela.
And on your right side, you have "Transient Structures and Unstable Networks" by Sharon Molloy, using oil and enamel on canvas.
Ma perdi la tua verve o perdi il tuo smalto, e ti lasceranno cadere come un centesimo.
But lose your edge or lose your cool, they will drop you like a dime.
Smalto per le unghie "Hard candy", non interessa a tutti, ma quelle a cui interessa ne parlano in continuazione.
Hard Candy nail polish, doesn't appeal to everybody, but to the people who love it, they talk about it like crazy.
Ho portato le due boccette di smalto in laboratorio e ho tolto le etichette.
So I brought these two bottles of nail polish into the laboratory, and I stripped the labels off.
Il 50 percento mi accusò di ingannarle, di aver messo smalto dello stesso colore nelle due boccette.
50 percent of the women accused me of playing a trick, of putting the same color nail polish in both those bottles.
2.13884806633s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?