Penseranno che siamo molto silenziosi come compagnia.
They'll think we're a pretty quiet company.
Come vorrei essere una coppia di vecchie chele che avanzano sui fondali di mari silenziosi.
I should have been a pair of ragged claws scuttling across the floors of silent seas.
"Avrei potuto essere un paio di ruvidi artigli... che corrono sul fondo di mari silenziosi."
I should have been a pair of ragged claws Scuttling across the floors of silent seas.
Uno strano senso di vergogna aveva invaso la famiglia e tutti si fecero silenziosi.
A strange feeling of shame had come over the family and they were very quiet.
Silenziosi come un'ombra e consumando meno carburante,
Quiet as a shadow and we burn less fuel.
Quattro allarmi silenziosi collegati via cavo a una società di sorveglianza.
Four silent ringers into an alarm company over the phone lines.
L'aria era immobile e gli animali notturni più silenziosi.
The air was more still and the night animals more quiet.
Non sono chiari i motivi dei visitatori silenziosi responsabili di questi eventi.
The motives of the silent visitors who set these events in motion remain unclear.
E così la chiave della Camera dell'Immortalità ancora una volta è stata lanciata nei silenziosi meandri dello spazio con un nuovo protettore di pietra per difenderla dal male.
And so the key to the chamber of immortality... was once again cast out into the silent gulfs of space... with a new stone protector to guard it against evil.
Di solito, non sono i criminali più silenziosi, quindi forse possiamo essere fortunati e coglierli di sorpresa.
Usually they're not the stealthiest of criminals, so maybe we'll get lucky.
Dobbiamo restare calmi e silenziosi più che possiamo.
So everybody needs to stay as calm and quiet as possible.
Sono tornato a casa stasera e i bambini erano silenziosi.
Got home tonight. Kids were kind of quiet.
I cavalli sono irrequieti... e gli uomini silenziosi.
The horses are restless... and the men are quiet.
Saremo silenziosi come piccoli topi, ok?
We must be quiet as little mice, all right?
Spero che sarete così silenziosi quando attaccherete il nemico.
Huh? I hope you're this quiet when you're sneaking up on the enemy.
Eravamo molto silenziosi perché non indossavamo le scarpe e quando arrivammo in cima, sussurrai: "Hai visto la guardia?"
We were very silent, because we didn't have shoes on. When we arrived on the top, I whispered, "Did you see the guard?"
Beh, sono sicura che i nuovi saranno altrettanto silenziosi.
I'm sure the new people will be just as quiet.
Questi tacchi sono degli assassini silenziosi.
Hold on. These heels are silent killers.
lspezioni di borse, allarmi magnetici, scanner silenziosi, macchine ai raggi X, telecamere.
We have bag searches and magnetic alarms and silent scanners and X-ray machines and cameras.
Beh, sì, sono un po' più silenziosi del solito.
Hmm, well, yes, they are a bit more quiet than usual.
I nostri decespugliatori a batteria sono silenziosi, leggeri, ben bilanciati e facili da usare, per eseguire anche le attività più impegnative.
Our quiet, lightweight, balanced and easy-to-use battery driven grass trimmers will get the most demanding tasks done.
Vi ho sentiti parlare per settimane, non siete silenziosi come pensate.
I've been listening to y'all talk for weeks.
Gli Dei sono stati fastidiosamente silenziosi sulla questione.
The gods have been annoyingly silent on that matter.
La serratura a tempo si apre alle 2:00 e hai 90 secondi per richiuderla o partono due allarmi silenziosi.
Time lock goes off at 2:00 a.m. You got 90 seconds to close it... or it triggers two silent alarms.
Non e' che siamo stati silenziosi, sapevano che eravamo li'.
It's not like we were being quiet and they didn't know we were there.
I suoi movimenti sono silenziosi quasi quanto quelli della padrona.
Almost as quiet in her movements as the mistress herself.
E' fondamentale essere silenziosi. Mantenere la posizione di vantaggio.
This is all about us oing this quiet, keeping the upper han.
I piu' silenziosi sono anche i piu' pericolosi.
Quiet ones are usually the most dangerous.
Credo che quegli uomini silenziosi vengano da fuori citta'.
I think those quiet men are from out of town.
Ci lanciamo giù, fluttuando silenziosi come Lyze di Kiel.
We leap down, floating silently like Lyze of Kiel.
Che ne dite di veicoli piu' silenziosi?
How about if we get something silent?
I gatti sono silenziosi come un'ombra e leggeri come una piuma.
They're quiet as shadows and as light as feathers.
Tutto quello che so e' che il velluto a coste fa troppo rumore e devo andare a cercare dei "pantaloni piu' silenziosi"...
All I know is corduroy makes too much noise and I have to go find "quieter pants."
"La chiamano Il posto degli Spiriti Silenziosi."'
"They called it The Place of the Silent Spirits."'
I nostri tagliasiepi, leggeri, silenziosi e alimentati a batteria, assicurano un'autonomia di lavoro prolungata, grazie alla nuova potente batteria.
Our quiet, lightweight, balanced, easy-to-use and battery driven hedge trimmers are highly efficient and charged by a powerful 36V Li-ion battery.
Ora abbiamo un’epidemia di infiammazione arteriosa che porta a malattie cardiache e ad altri “assassini silenziosi”.
We now have an epidemic of arterial inflammation leading to heart disease and other silent killers.
E noon ci piaceva, allora abbiamo, in circa due settimane, costruito questi piccoli contenitori che racchiudono il proiettore e quindi li possiamo tenere sempre accessi e sono completamente silenziosi.
And we didn't like that, so we actually, in maybe a couple of weeks, we built these little enclosures that enclosed the projectors, and so we can leave them on all the time and they're completely silent.
Eppure i media sono silenziosi su queste storie.
Yet the media remains mostly silent on these stories.
Metà del mio archivio proviene da habitat alterati così radicalmente che o sono diventati completamente silenziosi o non possono essere più ascoltati nella loro forma originale.
Fully 50 percent of my archive comes from habitats so radically altered that they're either altogether silent or can no longer be heard in any of their original form.
Intorno a Chernobyl sono sparsi villaggi fantasma, inspiegabilmente silenziosi, affascinanti, bucolici, e completamente contaminati.
Now around Chernobyl, there are scattered ghost villages, eerily silent, strangely charming, bucolic, totally contaminated.
I narcisisti vulnerabili invece, possono essere silenziosi e riservati.
Meanwhile, vulnerable narcissists can be quiet and reserved.
Dunque, perché gli spazi silenziosi sono importanti?
So why are quiet spaces so important?
In generale, ricercate luoghi silenziosi, specialmente nel weekend o in vacanza.
In general, seek out quiet spaces, especially on the weekend or when you're on vacation.
Questo vi fa capire che non ci rendiamo più conto del costante inquinamento acustico a cui siamo esposti e quanto ci farebbero bene luoghi più silenziosi.
This tells you that we don't realize anymore the constant degree of noise pollution we're exposed to and how much we could profit from more quiet spaces.
Ma questo non succede perché siamo tipi forti e silenziosi.
But it's not because we're just all, like, strong silent types.
Gli ingegneri si sedettero tutti ad una estremità del tavolo, i designer ed io all'altra, molto silenziosi.
The engineers all sat at one end of the table, the designers and I sat at the other end of the table, really quiet.
E questi sono momenti sfortunati, perché quella sera andate a letto più silenziosi di quando vi siete svegliati.
And these are unfortunate moments, because you go to sleep that night dumber than when you woke up.
1.1917181015015s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?