Translation of "serpente" in English


How to use "serpente" in sentences:

Ma furono date alla donna le due ali della grande aquila, per volare nel deserto verso il rifugio preparato per lei per esservi nutrita per un tempo, due tempi e la metà di un tempo lontano dal serpente
And to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.
Rispose la donna al serpente: «Dei frutti degli alberi del giardino noi possiamo mangiare
The woman said to the serpent, "Of the fruit of the trees of the garden we may eat,
E il gran dragone, il serpente antico, che è chiamato diavolo e Satana, che seduce tutto il mondo, fu gettato sulla terra, e con lui furono gettati anche i suoi angeli.
And the great dragon was cast out, that old serpent, called the Devil, and Satan, which deceiveth the whole world: he was cast out into the earth, and his angels were cast out with him.
C'e' un serpente nel nostro giardino che tenta i nostri fratelli e sorelle in difficolta' con le sue menzogne.
There's a serpent in our garden, one who seduces our troubled brothers and sisters with his lies.
Ma il serpente disse alla donna: «Non morirete affatto
And the serpent said unto the woman, Ye shall not surely die:
Se il serpente morde prima d'essere incantato, non c'è niente da fare per l'incantatore
Surely the serpent will bite without enchantment; and a babbler is no better.
Allora il Signore Dio disse al serpente: sii tu maledetto più di tutto il bestiame e più di tutte le bestie selvatiche; sul tuo ventre camminerai e polvere mangerai per tutti i giorni della tua vita
Yahweh God said to the serpent, "Because you have done this, you are cursed above all livestock, and above every animal of the field. On your belly you shall go, and you shall eat dust all the days of your life.
Temo però che, come il serpente nella sua malizia sedusse Eva, così i vostri pensieri vengano in qualche modo traviati dalla loro semplicità e purezza nei riguardi di Cristo
But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Christ.
Il grande drago, il serpente antico, colui che chiamiamo il diavolo e satana e che seduce tutta la terra, fu precipitato sulla terra e con lui furono precipitati anche i suoi angeli
The great dragon was thrown down, the old serpent, he who is called the devil and Satan, the deceiver of the whole world. He was thrown down to the earth, and his angels were thrown down with him.
Allora il serpente vomitò dalla sua bocca come un fiume d'acqua dietro alla donna, per farla travolgere dalle sue acque
The serpent spewed water out of his mouth after the woman like a river, that he might cause her to be carried away by the stream.
E come Mosè innalzò il serpente nel deserto, così bisogna che sia innalzato il Figlio dell'uomo
And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up:
Se fosse stato un serpente, mi avrebbe morso.
If it'd been a snake, it'd a bit me. [cocks gun]
C'è un serpente enorme nell'aereo, Jock!
There's a big snake in the plane, Jock!
Mi sentirei più sicura se dormissi con un serpente.
I'd be safer sleeping with a snake.
Non lo so, ma sembrava che tu incitassi il serpente ad attaccare.
I don't know, but it sounded like you were egging the snake on or something.
Ma se il pesce o la rana o il serpente sono morti porterai per il resto della tua vita una pietra nel cuore.
But if any of the animals, the fish, the frog or the snake is dead, you will carry the stone in your heart for the rest of your life.
Volevi umiliarmi, ancora di più farmi vedere un serpente di plastica mentre questi campagnoli se ne stavano attorno a pisciarsi dalle risate
You wanted to humiliate me some more, show me a rubber snake while these... these hicks stand around laughing their asses off
Questi due insieme, orizzonte e serpente, significano un pensiero.
These two close together, the horizon and the snake, mean one thought.
Questo fiume si muove come un serpente nella sabbia.
This river moves like a snake in the sand.
C'è una via più breve per la testa del serpente?
Is there a shorter way to the head of the snake?
E l'occhio del serpente non si riusciva a trovare.
And the eye of the snake was nowhere to be found.
E la donna rispose: "Il serpente mi ha sedotta, ed io ne ho mangiato".
And the woman said, The serpent misled me, and I did eat.
APOCALISSE 12:14 Ma furono date alla donna le due ali della grande aquila, per volare nel deserto verso il rifugio preparato per lei per esservi nutrita per un tempo, due tempi e la metà di un tempo lontano dal serpente.
14 And to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.
14 Allora il Signore Dio disse al serpente: sii tu maledetto più di tutto il bestiame e più di tutte le bestie selvatiche; sul tuo ventre camminerai e polvere mangerai per tutti i giorni della tua vita.
The Lord God said to the serpent, "Because you have done this, cursed are you among all animals and among wild creatures; upon your belly you shall go, and dust you shall eat all the days of your life.
Il serpente che si morde la coda.
The viper that bites its own tail.
Rispose la donna: "Il serpente mi ha ingannata e io ho mangiato".
The woman replied, 'The snake tempted me and I ate.'
15 Il serpente gettò acqua dalla sua bocca, come un fiume, dietro alla donna, per farla travolgere dalla corrente.
15 The snake's mouth poured out a river of water behind the woman in order to sweep her away.
Egli lo gettò a terra ed esso diventò un serpente; Mosè fuggì davanti a quello.
And he cast it on the ground, and it became a serpent; and Moses fled from before it.
Mason, devi smettere di collezionare vertebre di serpente.
Mason, I don't want you collecting snake vertebrae anymore.
A tagliare la testa del serpente.
To cut the head of the snake.
Ad esempio, se inserisci una dose di veleno di un serpente a sonagli in un proiettile cavo, basta un solo colpo.
For example, if you drain a certain amount of venom from the fangs of a diamondback rattler into a hollow-tip bullet, you really only need one shot.
A Guangdong gli anziani dicono che il vino di serpente ti fa crescere le palle.
Yeah, in Guangdong, the old dudes say you drink snake wine, makes your sack hang real low, man.
Ma furono date alla donna le due ali della grande aquila, per volare nel deserto verso il rifugio preparato per lei per esservi nutrita per un tempo, due tempi e la metà di un tempo lontano dal serpente.
And there were given to the woman two wings of a great eagle, that she might fly into the desert unto her place, where she is nourished for a time and times, and half a time, from the face of the serpent.
Vuole lanciarlo nella teca del serpente.
I think he's gonna throw him in with the snake.
Ma lui è un serpente e tu sei una lucertola.
But he's a snake and you're a lizard.
Viserys e' meno dell'ombra di un serpente.
Viserys is less than the shadow of a snake.
Capelli e' stato morso da un serpente a sonagli.
Capelli got bit by a rattlesnake.
3 Ma io temo che, come il serpente sedusse Eva con la sua astuzia, cosí talora le vostre menti non siano corrotte e sviate dalla semplicità che si deve avere riguardo a Cristo.
3 But I am afraid that just as Eve was deceived by the serpent’s cunning, your minds may somehow be led astray from your sincere and pure devotion to Christ.
ed è per questo che molta gente tiene un mammifero in casa, piuttosto che una tartaruga o un serpente, che non possiedono quel genere di empatia.
That's why people keep mammals in the home and not turtles or snakes or something like that, who don't have that kind of empathy.
Sia Dan un serpente sulla strada, una vipera cornuta sul sentiero, che morde i garretti del cavallo e il cavaliere cade all'indietro
Dan shall be a serpent by the way, an adder in the path, that biteth the horse heels, so that his rider shall fall backward.
Mosè e Aronne vennero dunque dal faraone ed eseguirono quanto il Signore aveva loro comandato: Aronne gettò il bastone davanti al faraone e davanti ai suoi servi ed esso divenne un serpente
And Moses and Aaron went in unto Pharaoh, and they did so as the LORD had commanded: and Aaron cast down his rod before Pharaoh, and before his servants, and it became a serpent.
Il Signore disse a Mosè: «Fatti un serpente e mettilo sopra un'asta; chiunque, dopo essere stato morso, lo guarderà resterà in vita
And the LORD said unto Moses, Make thee a fiery serpent, and set it upon a pole: and it shall come to pass, that every one that is bitten, when he looketh upon it, shall live.
Mosè allora fece un serpente di rame e lo mise sopra l'asta; quando un serpente aveva morso qualcuno, se questi guardava il serpente di rame, restava in vita
And Moses made a serpent of brass, and put it upon a pole, and it came to pass, that if a serpent had bitten any man, when he beheld the serpent of brass, he lived.
Sono velenosi come il serpente, come vipera sorda che si tura le orecchi
Which will not hearken to the voice of charmers, charming never so wisely.
finirà con il morderti come un serpente e pungerti come una vipera
At the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder.
il sentiero dell'aquila nell'aria, il sentiero del serpente sulla roccia, il sentiero della nave in alto mare, il sentiero dell'uomo in una giovane
The way of an eagle in the air; the way of a serpent upon a rock; the way of a ship in the midst of the sea; and the way of a man with a maid.
Vi si anniderà il serpente saettone, vi deporrà le uova, le farà dischiudere e raccoglierà i piccoli alla sua ombra; vi si raduneranno anche gli sparvieri, l'uno in cerca dell'altro;
There shall the great owl make her nest, and lay, and hatch, and gather under her shadow: there shall the vultures also be gathered, every one with her mate.
La sua voce è come di serpente che sibila, poiché essi avanzano con un esercito e armati di scure vengono contro di lei, come tagliaboschi
The voice thereof shall go like a serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood.
Afferrò il dragone, il serpente antico - cioè il diavolo, satana - e lo incatenò per mille anni
And he laid hold on the dragon, that old serpent, which is the Devil, and Satan, and bound him a thousand years,
2.2957739830017s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?