Translation of "senzatetto" in English


How to use "senzatetto" in sentences:

Alla sua associazione e' stata data una licenza per gestire una struttura per i senzatetto della contea.
Your foundation was granted a license to operate a facility for the homeless of this county.
Non voglio dormire qui come una senzatetto.
I'm not sleeping down here like some homeless person.
Forse non dovevo dirlo ad un senzatetto.
Maybe I should not have said that to homeless.
Vi fu un'altra volta quando impiantai un giardino in un rifugio per senzatetto nel centro di Los Angeles.
There's another time when I put a garden in this homeless shelter in downtown Los Angeles.
Ho una riunione di beneficenza per i senzatetto di Beverly Hills.
I've gotta go to a charity meeting, food for the homeless for Beverly Hills.
E' una moda, un modo di vivere ispirato ai senzatetto, ai barboni, alle puttane della droga, che rendono questa città unica.
It's a fashion, a way of life inspired by the homeless, the vagrants, the crack whores that make this city unique.
Lo darò ai senzatetto, farò sentire sexy qualche povera bisognosa.
I'm giving it to Goodwill. Let someone else be gorgeous for a change.
In ogni istante ci sono z/3 milioni di senzatetto in giro per l'America.
At any given time, there's what, two, three million homeless wandering around America?
Senzatetto, ricoverata 24 ore fa per una sospetta overdose.
Homeless. Admitted 24 hours ago with a suspected drug overdose.
Questo e' un ospedale, non un rifugio per senzatetto.
This is a hospital, not a homeless shelter.
Ho delle visioni in cui e' un senzatetto e non ha nessuno che gli vuol bene.
I have visions of him and he's homeless and nobody loves him.
Sei passato da senzatetto a miliardario nel giro di pochi giorni.
You've gone from homeless man to billionaire in a matter of days.
Cosa ci fa un senzatetto con uno struzzo?
He did. What would a homeless guy want with an ostrich?
Ci sono diversi senzatetto nel nostro quartiere.
You know, we have a pretty serious homeless problem... in our neighborhood.
Bene, se non sei una senzatetto, dove vivi?
Okay, so if you're not a hobo, where do you live?
Molto tempo fa, nella piu' fredde delle notti invernali, un senzatetto venne a bussare alla porta del nostro negozio.
A long time ago, on the coldest of winter nights, a vagrant came knocking at the door of our shop.
Diceva che era impossibile un default oltre l'8%, significa milioni di senzatetto.
Jesus! He kept saying defaults over 8% were impossible. Oh, my God.
Perche' un uomo apparentemente sano, benvoluto da tutta la citta', inizia ad automutilarsi e diventa un senzatetto a 50 anni?
Why does an apparently healthy favourite son of this city... become self-mutilating and homeless at 50?
Succhiai il pollice di un senzatetto a lungo e mi si paralizzò la bocca.
I once got lockjaw so bad that I was sucking a homeless man's thumb.
Uno mi ha detto che c'è un posto dove vanno i veterani senzatetto.
Some dude on the street said there's a place in the Ninth Ward where homeless vets hang out.
Posso dire con il volto della Signora Rain, che non saro' piu' una senzatetto.
I could tell by Ms. Rain's face I ain't gonna be homeless no more.
Questo comprende praticamente di tutto, dallo scoreggiare a letto al far fuori un senzatetto
That covers anything from farting in bed to killing a homeless guy.
E' solo un altro senzatetto che preferisce piuttosto morire ad Anvil che combattere come un uomo.
He's just another punk who'd rather die in the Anvil than stand up like a man.
Perche' se voi non mi accettate, saro' un senzatetto.
Because if you don't accept me, I'll be homeless.
Ad ogni modo, ero solo venuto a dirti che domani non saro' un senzatetto.
By the way, I was just coming in to tell you that I'm not gonna be homeless tomorrow.
Fare di una povera vecchietta una senzatetto.
Making a poor old woman homeless.
Pensa artisti sono, like hippies, i senzatetto, quindi...
He thinks artists are, Iike, homeless hippies, so...
Ha fatto di più per i senzatetto che per i politici.
He's done more for the homeless than the politicians.
Stasera la polizia e' alla ricerca di un senzatetto per interrogarlo.
Tonight police are looking for a homeless man for further questioning.
Al momento sono una specie di senzatetto.
I'm sort of homeless right now.
Alcuni hanno dato soldi ai senzatetto.
One woman said she bought a stuffed animal for her niece.
Ora inviamo messaggi a circa 200 000 ragazzi a settimana su campagne che rendano le loro scuole più ecologiche o per lavorare sui problemi dei senzatetto e cose di questo genere.
We're now texting out to about 200, 000 kids a week about doing our campaigns to make their schools more green or to work on homeless issues and things like that.
Così il primo giorno arrivati a New York, mia nonna e io troviamo un penny sul pavimento del rifugio per senzatetto in cui stava la mia famiglia.
So the first day we get to New York, my grandmother and I find a penny in the floor of the homeless shelter that my family's staying in.
Solo che non sappiamo che è un rifugio per senzatetto.
Only, we don't know that it's a homeless shelter.
Mio marito Brian era anche lui un senzatetto da ragazzo.
My husband Brian was also homeless as a kid.
Vi racconterò di un altro ex senzatetto membro della nostra famiglia.
I'm going to tell you about one more formerly homeless member of our family.
La dipendenza esiste, così come il brutto tempo, i treni merci feriscono e uccidono, e chiunque abbia vissuto sulla strada può testimoniare la lista infinita di leggi che condannano la vita dei senzatetto.
Addiction is real, the elements are real, freight trains maim and kill, and anyone who has lived on the streets can attest to the exhaustive list of laws that criminalize homeless existence.
Non ho potuto usare l'armadietto per settimane perché il lucchetto mi ricordava quello che avevo messo sulle labbra quando il senzatetto all'angolo mi ha guardato negli occhi semplicemente in cerca della conferma che era degno di essere visto.
I couldn't use my locker for weeks because the bolt on the lock reminded me of the one I had put on my lips when the homeless man on the corner looked at me with eyes up merely searching for an affirmation that he was worth seeing.
Chiederò al senzatetto come si chiama e come è andata la giornata, perché talvolta tutto quello che la gente vuole è essere umana.
I will ask that homeless man what his name is and how his day was, because sometimes all people want to be is human.
Dopo la morte di mia figlia avevo anche vissuto a lungo come una senzatetto, sotto un cavalcavia in una specie di profondo stato di dolore e perdita come uno zombie, come accade ad alcuni di noi lungo il cammino.
After my daughter died I also spent a long time homeless, living under an overpass in a kind of profound state of zombie grief and loss that some of us encounter along the way.
Terzo: non avevo capito che l'essere senzatetto è un atteggiamento, non uno stile di vita.
Three: I failed to realize that homelessness is an attitude, not a lifestyle.
E non saprei dire quando né come era successo, ma la velocità con cui passai dall'essere una scrittrice e giornalista di talento a una donna senzatetto, con un furgone come casa mi tolse il fiato.
And I don't know when or how it happened, but the speed at which I went from being a talented writer and journalist to being a homeless woman, living in a van, took my breath away.
Fino a che qualcuno mi indirizzò a una clinica per senzatetto.
And eventually someone referred me to a homeless health clinic.
E quando alcuni dei senzatetto se ne accorsero, compreso un ex professore universitario, mi dissero: "Non sei una senzatetto.
And when several of the homeless men realized that, including a former university professor, they said, "You aren't homeless. Why are you really here?"
Perché sei qui?" Gli altri senzatetto non mi consideravano una senzatetto, io invece sì.
Other homeless people didn't see me as homeless, but I did.
I veri senzatetto non hanno alcuna speranza."
The real homeless don't have hope."
(risate) Mi misi a ridere perché mi venne da chiedermi se ero una scrittrice o una senzatetto.
(Laughter) I started laughing because it got to the point where, was I a writer, or was I a homeless woman?
I senzatetto, i senzatetto che lavorano, restano invisibili.
So the homeless, the working homeless, primarily remain invisible.
E non sono qui per fare pubblicità ai senzatetto.
And I'm not here to be the poster girl for the homeless.
1.5109648704529s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?