Last semester, you were getting almost all As and now...
Si', alla fine del semestre o quando ti pare.
Yeah, end of the semester, whatever.
Ci siamo conosciuti nell'ultimo semestre, al King.
We met during your last term at King's.
Gli ho detto che avrei viaggiato con i miei, e che volevo iscrivermi al secondo semestre.
And I told him I'd been travelling with my parents, but now I wanted to register for spring semester.
Sol farà il bucato a chi vince per tutto il semestre.
Whoever wins, Sol does his laundry all semester.
tutto il semestre che aspettiamo che tu lo chieda.
We've been waiting all semester for you to ask us that.
Insomma, abbiamo passato un intero semestre solo sulle patate.
So we spent a whole semester on potatoes alone.
Sei entrato alla Sigma Epi lo scorso semestre?
Did you rush sig ep last semester?
Farà l'audizione per primo violino nella sinfonia del prossimo semestre.
She's auditioning for first violin in next semester's symphony.
E' nuova in paese, arrivata questo semestre
She's new in town as of this semester
Come vedete, ci sono 50 compiti che dovrete completare entro la fine del semestre, se volete diventare dei Beta.
On this pledge board are 50 tasks that you and your pledge brothers must complete by semester's end if you want to become Betas.
Festeggiamo, anche se è solo metà semestre.
I think it's time we do a little mid-semester celebrating.
Tornerò a prenderti alla fine del semestre, d'accordo?
I'll come back for you at the end of the semester, all right?
(siamo a marzo, a metà del semestre.
It's March, middle of the semester.
Anche se non avete capito nulla, dovrete saperlo presentarlo a metà-semestre.
But even though you can't figure anything out, you will be responsible for it on the mid-term.
E poi c'é stato il semestre trascorso a Barcellona.
And then there was my semester in Sienna.
Non è strano che tutto questo sia capitato alla fine del semestre?
Isn't it weird that all this, this all happened at the end of the semester?
Questo lavoro richiede una laurea hai mollato dopo il primo semestre...
Okay, this job requires a university degree. You dropped out of GW after our first semester there.
Molly Nelson, registrata come al terzo anno ma sospesa per un semestre dopo aver attaccato un agente di polizia durante una visita guidata al campus.
Molly Nelson, registered as a junior but suspended for a semester after assaulting a police officer during a campus demonstration.
Il mio volo e' tra tre giorni, il che... mi da' tempo per sistemarmi prima che cominci il semestre.
My flight's in three days, which gives me time to get settled in before term starts.
Quindi, per essere corretti, questo semestre lascero' decidere al mappamondo il paese.
So to be fair, this semester... I'm going to let the globe decide what country.
Dovevo restare solo un semestre, ma lui mi ha convinta a restare.
I was only supposed to stay a semester, but then he convinced me to hang around.
Ho discusso con Bill per il prossimo semestre.
I talked to Bill about maybe next semester.
Al college, studiai l'intelligenza artificiale per un semestre.
When I was in college, I did a semester on AI theory.
Potrei dirvi che avevo mollato l'università dopo un solo semestre.
I could tell you how I dropped out of college after one semester.
Stephanie non tornerà all'università il prossimo semestre.
Stephanie is not going back to school next semester.
Ti manca solo qualche semestre per prendere la laurea.
You've only got a few semesters left before you graduate.
Nel secondo semestre del 2015 sono state ritirate dalla circolazione circa 445.000 banconote in euro false, ossia il 2% in meno rispetto alla prima metà dell’anno, ha annunciato oggi la Banca centrale europea (BCE).
Some 445, 000 counterfeit euro banknotes were withdrawn from circulation in the second half of 2015, 2% fewer than in the first half of the year, the European Central Bank announced today.
Risoluzione del Parlamento europeo del 25 febbraio 2016 sul Semestre europeo per il coordinamento delle politiche economiche: analisi annuale della crescita 2016 (2015/2285(INI))
European Parliament resolution of 25 February 2016 on the European Semester for economic policy coordination: Annual Growth Survey 2016 (2015/2285(INI))
Magari potresti... seguire quel corso di algebra il prossimo semestre.
Maybe you can, uh, take that algebra class next semester.
Benvenuti tutti alla Prima Festa del semestre autunnale del Phoenix.
Now, I want to welcome you all, The Phoenix Club First Party of the fall semester.
Sto solo dicendo che non ti abbiamo visto da Fezzywigs per la brocca a 1 dollaro sin dallo scorso semestre e non ti sei fatto vivo per Il Monday Night Football.
I'm just saying we haven't seen you... at Fezzywigs for a $1 pitcher... since last semester and you don't... show up for Monday Night Football.
Volevo solo dirti che... se ti serve aiuto per gli esami di fine semestre... vieni al laboratorio.
I just want to tell you that if you want me to help you with your midterms, come by my lab.
Ha detto che non esistono precedenti, rientrerai il prossimo semestre.
He said there's no precedent for this. You'll be back by next semester.
Allora, ho visto che hai il ballo di inizio semestre venerdi', pensi di andarci?
I saw you got that, homecoming dance coming up Friday. You gonna go?
Tutto quel che so, e' che insegnero' alla vostra classe per il resto del semestre.
All I know is I'll be teaching the class for the rest of the semester.
Sono andata all'universita' per un semestre e mezzo, ma poi ho lasciato, perche' le istituzioni mi fanno diventare matta e ho pensato che volevo sperimentare qualcosa di reale.
I went to community college for a semester and a half. But then I left, because institutions make me crazy. And I thought, I don't know, I wanted to experience something real.
Mi mancano ancora 6000 dollari e il semestre è quasi finito.
You realize we're six grand away and the semester's almost over?
Vorrei dare il benvenuto ad alcuni nuovi studenti i quali si sono uniti a noi questo semestre.
I would like to welcome some new students who will be joining us this semester.
Sì, beh... il Consiglio d'Istituto mi ha autorizzata a provarlo per un semestre.
Yes, well... I got permission from the school board to try it for a semester.
In relazione al numero crescente di biglietti autentici in circolazione (oltre 18 miliardi nel secondo semestre di quest’anno), la quota di falsi si mantiene su livelli molto contenuti.
The number of counterfeits remains very low in comparison with the increasing number of genuine banknotes in circulation (over 18.5 billion during the first half of 2016).
Nel secondo semestre del 2014 sono state ritirate in totale dalla circolazione 507.000 banconote in euro false, ossia il 44% in più rispetto allo stesso periodo del 2013.
In the first half of 2015 a total of 454, 000 counterfeit euro banknotes were withdrawn from circulation –10.5% down on the figure for the second half of 2014, but still higher than in the first half of 2014.
Il miglioramento della qualità, dell'indipendenza e dell'efficienza dei sistemi giudiziari rientra già nel processo di coordinamento delle politiche economiche dell'Unione nel quadro del semestre europeo.
Improving the quality, independence and efficiency of judicial systems already forms part of the EU’s economic policy coordination process under the European Semester.
Alla fine del semestre andiamo in tour in Messico, ed è tutto pagato.
At the end of the semester, we're taking a trip to Mexico, all expenses paid.
L'episodio che sto per raccontarvi avvenne la settima settimana del primo semestre del mio primo anno a Yale.
So the following episode happened the seventh week of my first semester of my first year at Yale Law School.
Presi la scuola sul serio, e per la prima volta in vita mia, ricevetti un premio accademico per l'eccellenza, e fui tra i migliori per il primo semestre delle superiori.
I took school seriously, and for the first time ever in my life, I received an academic award for excellence, and made dean's list from the first semester in high school.
Tradizionalmente, semestre dopo semestre, negli ultimi anni, questo corso, un corso difficile, ha avuto un tasso di fallimento dal 40 al 41 per cento ogni semestre.
So traditionally, semester upon semester, for the past several years, this course, again, a hard course, had a failure rate of about 40 to 41 percent every semester.
Anche queste fotografie e cartoline del mio semestre a Londra, 16 anni fa mostrano che ovviamente non mi importava di essere percepita come strana o diversa.
Even these pictures and postcards of my London semester abroad 16 years ago show that I obviously didn't care if I was perceived as weird or different.
(Applausi) Sfogliando il mio diario di Londra e il mio album di ritagli del mio semestre all'estero, a Londra, 16 anni fa, ho visto questa citazione modificata del libro di Toni Morrison, "Paradiso".
(Applause) When I was looking through my London journal and scrapbook from my London semester abroad 16 years ago, I came across this modified quote from Toni Morrison's book, "Paradise."
Ma alla fine del semestre, gli studenti ricevettero gli esami, e quelli cui era stato chiesto di leggere i font più complessi andarono decisamente meglio, in diverse materie.
But at the end of the semester, students were given exams, and the students who'd been asked to read the more difficult fonts, had actually done better on their exams, in a variety of subjects.
1.8300669193268s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?