Translation of "scompartimenti" in English

Translations:

compartments

How to use "scompartimenti" in sentences:

BORSA A MANO BRERA MEDIA Valextra La Borsa a Mano Brera Media è una borsa multifunzionale perfetta per la vita di città: perfettamente organizzata in diversi scompartimenti, e facile da portare grazie al peso ultraleggero.
Brera Top Handle Large Bag €0 BRERA TOP HANDLE MEDIUM BAG Valextra The Brera Top Handle Small Bag is an everyday bag for urban life: perfectly organized with its different compartments and easy to carry due to its light weight.
Fortunatamente, entrambi gli scompartimenti e la sala delle conferenze possono essere raggiunti dallo scompartimento dei bagagli che corre in basso.
Fortunately, both the compartment and the conference room can be reached from the baggage compartment which runs underneath.
Dobbiamo fare un foro tra i due scompartimenti prima di essere troppo in alto.
We got to open a hole between the two compartments ahead of time or we'll get too high and black out.
Voglio ispezionare tutti gli scompartimenti, prima che arrivi il primo ministro.
I would like to inspect each compartment before the Prime Minister arrives.
Forse il facchino l'ha messa in uno di questi scompartimenti.
Well, we think the porter may have left it
Erano ben contenti Dei loro scompartimenti
It was very pleasant When they found their little den
Voglio dire, e' piccolo, ma ci sono fazzoletti, asciugamani, armadietti, scompartimenti, una piccola fessura per le lamette usate.
I mean it's little, but they got tissues, towels, closets, compartments, tiny slot for used razor blades.
t La nave sarà spinta da un reattore nucleare.....e sarà divisa in sei sezioni come gli scompartimenti di un treno.
The ship will be powered by a small experimental nuclear reactor. It will be divided into six compartments like cars on a train:
E non sei mai tentato di mangiare troppo ai pasti e soprattutto, ci sono molti scompartimenti liberi nell'armadietto dei medicinali per i miei cosmetici.
And, uh, you're never tempted to overeat at meals. And best of all, there's oodles of room in the medicine cabinet for my cosmetics.
Dovete chiudere i portelli dei vostri scompartimenti!
You need to shut the hatches to your compartments!
Gli scompartimenti tra di noi sono nel vuoto, probabilmente danneggiati dall'esplosione.
The compartments between us are in vacuum, possibly damaged by the explosion.
Non c'e' modo di sigillare gli scompartimenti tra noi da qui, e ci sono troppi portelli rimasti aperti.
There's no way to seal the compartments between us from here, and there's too many hatches left open.
Daro' uno sguardo in giro... per vedere se posso trovare un modo per sigillare gli scompartimenti tra di noi.
I'm gonna take a look around... see if I can figure out a way to seal the compartments between us.
Non posso sigillare gli scompartimenti tra noi perche' uno dei portelli non si chiude.
I can't seal the compartments between us because one of the hatches won't shut.
Non posso portare Sheppard, Ronon o Teyla fuori dagli scompartimenti finche' non chiudo il portello.
I can't get Sheppard, Ronon or Teyla out of the compartments until I get the hatch shut.
E gli ultimi scompartimenti saranno utilizzati per le trasmissioni telegrafiche.
And the last compartment will be used for telegraph calls.
Vi sono diversi scompartimenti nella parte anteriore del alveare.
There's chambers in the aft section.
Ha degli scompartimenti segreti. E' come una scatola da illusionista.
it has secret compartments, it's like a magicians box.
Non voglio che tu finisca come me... ad organizzare la vita in scompartimenti.
I don't want you to become like me. Compartmentalizing everything.
Dicono che adesso si e' specializzato in scompartimenti nascosti, come quello nel furgone di Ian Gendry.
Well, word on the street is he now specializes in hideaway compartments like the one we found in Ian Gendry's van.
• In caso di incendio di tipo 4, 13 scompartimenti operano sul sito dell'incendio.
• In the case of type 4 fire, 13 compartments operate on the site of the fire.
I "Kupe" (2a classe) sono vagoni letto con 36 letti in scompartimenti da 4 letti ciascuno, simili alle cuccette europee.
"Kupe" (2. class) are sleeping cars with 36 beds in 4-bed compartments, similar to European couchettes.
Siete pregati di sistemare i bagagli negli scompartimenti sopra di voi.
We'd like to remind you to deposit your luggage in the storage located in the overhead vista.
E' come se i nostri corpi fossero fatti di piccoli scompartimenti segreti, dice, e vi e' nascosto dentro il piacere.
It's like our bodies are all made up of these secret little compartments, she says, what's got pleasures hidden inside 'em.
Gli scompartimenti a poppa sono allagati a causa del danno, e le nostre... Pompe di zavorra non hanno corrente.
The aft compartments are likely flooded from the damage, and our ballast pumps have no power.
Altri camion con scompartimenti in cui puo' nascondersi?
Other trucks with compartments to hide in?
Viaggeremo alla comoda velocità di un terzo di G, dunque siete di muovervi tra gli scompartimenti fino alla prossima inversione e propulsione.
We will be cruising at a comfortable one-third G, so feel free to move about the compartments until our mid-point flip-and-burn.
Il suo interno può essere diviso in due scompartimenti della dimensione che desideri grazie alle mensole e alle guide di due altezze diverse.
Its interior can be divided into two compartments of the size you want thanks to its rack trails at two different heights and the included rack.
Che ne dici se ti porto in fondo al treno e mi mostri i tuoi scompartimenti?
How about I take you to the back of the train And you can show me your caboose?
Dividi proprio tutto in scompartimenti, vero?
You compartmentalize a lot, don't you?
Si prega di prendere posto negli scompartimenti e preparare i visti, il controllo dei passaporti sara' effettuato nelle carrozze.
Please remain in your compartments and have immigration documents ready for Passport Control. We will be coming through the cabin.
Tutti gli scompartimenti erano illuminati, i finestrini certamente abbassati.
All compartments were lit, the windows cranked down.
Pertanto, tutti i tavoli da trucco in quel momento avevano comodi scompartimenti profondi per i falsi capelli.
Therefore, all the dressing tables at that time had comfortable deep compartments for false hair.
Include un pratico ed elegante necessaire con specchio e vari scompartimenti
Includes a practical and elegant toilet bag with mirror and several compartments
La maggior parte dei produttori di mobili moderni offre condizioni eccellenti per l'acquisto di beni, quando il cliente stesso può scegliere braccioli, scompartimenti, meccanismi, tappezzeria, ecc.
Most modern furniture manufacturers offer excellent conditions for the purchase of goods, when the customer himself can choose armrests, compartments, mechanisms, upholstery, etc.
Gli scompartimenti dell'armadio possono anche prendere un posto degno all'interno di questo stile, ma devono anche essere montati nel muro.
Closet-compartments can also take a worthy place in the interior of this style, but they also need to be mounted in the wall.
12 scompartimenti di scatola di tè per il vostro riferimento come di seguito:
12 compartment tea box pictures for your reference as below:
Una delle molte idee funzionali è la chiusura a persiana degli scompartimenti: si evita così che gli oggetti cadano.
One of many functional ideas is the jalousie covers on the storage compartments that stop belongings from falling out.
I bidoni aggregati hanno scompartimenti corrispondenti allo schermo e le frazioni di materiale caldo che lo attraversa.
The aggregate bins have compartments that correspond to the screen and the fractions of hot material passing through it.
Non ci sono scompartimenti, sarà come viaggiare in un enorme dormitorio.
There are no compartments, so you will travel in a big dormitory.
Nello zaino ci sono due ampi scompartimenti in cui puoi facilmente adattare il tuo MacBook o iPad preferito, oltre a penne, matite e altre cancellerie, per le quali sono forniti piccoli scomparti separati.
In the backpack there are two large compartments into which your favorite MacBook or iPad can easily fit, as well as pens, pencils and other chancery, for which separate small compartments are provided.
Ne hanno di vari tipi, e qualcuna è fatta di plastica. Gli Howard hanno invece un cassetto di legno con piccoli scompartimenti, sempre in legno, e una sezione per ciascun tipo di posata.
and they have a few different types and some of them are plastic, while the Howards, they have this wooden drawer with small wooden compartments in it and a section for each type of cutlery.
Fatti un'arca di legno di cipresso; dividerai l'arca in scompartimenti e la spalmerai di bitume dentro e fuori
Make thee an ark of gopher wood; rooms shalt thou make in the ark, and shalt pitch it within and without with pitch.
2.8789339065552s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?