Translation of "scioglierle" in English

Translations:

dissolve

How to use "scioglierle" in sentences:

Ne' puo' la parola scioglierle, ne' il fazzoletto asciugarle...
Unsoothable by word, unwipable by hand...
Vediamo se riusciamo a scioglierle un po' la lingua.
Let's see if we can loosen her tongue a little bit.
O forse ha dei problemi a scioglierle i nodi perché lei è una snob repressa con la puzza sotto il naso.
Or maybe she has trouble Ioosening your knots...... becauseyou'resuch a high-maintenance tight-ass.
In teoria bisognerebbe scioglierle, ma cosi' spaccano di piu'.
You're supposed to dissolve them, but they've got a better kick this way.
Se le macchie sono secche, potete scioglierle in ammollo con detersivo a base di candeggina prima di lavare il capo di abbigliamento in modo normale.
If the stain has dried in, it can be loosened by soaking in a detergent containing bleach before washing the item of clothing as normal.
Perché le ossa devono essere rotte prima che possano scioglierle e succhiarle.
Because they'd have to break the bones before they could dissolve them and suck them out.
Sbriciolare prima di scioglierle e aggiungere qualche goccia di colorante naturale per conferire il colore preferito).
Crumbs them, before melting and add a few drop of natural food dye to obtain the color you prefer).
Per usarle, è sufficiente scioglierle in acqua.
To use it, it is enough to dissolve the tablet in water.
Non diro' nulla perche' ho promesso di aiutarti e le implicazioni morali... di tutto cio' che abbiamo fatto sono cosi' complesse che non potrei scioglierle, ma odio mentire.
I won't say anything because I promised to help you, and the moral implications... Of everything that we've done are so complicated that I may never untangle them, but I hate lying.
Per evitare che i parabordi scorrano di lato, le cime devono essere legate così strettamente sulla battagliola che diventa poi difficile scioglierle.
To prevent the fender from sliding sideways the fender rope has to be tied so hard round the rail that it is sometimes difficult to untie.
Attraverso abili azioni politiche, tuttavia, il Senato fu autorizzato a rimuovere Cesare dal suo comando sulle sue legioni in una fase iniziale e a chiedergli di scioglierle.
However, through skillful political actions, the Senate was allowed to deprive Caesar early of his command of his legions and to ask him to dissolve them.
Si sente molto impacciata e... si e' arrabbiata quando ho cercato di scioglierle i capelli.
She feels very self-conscious And she got mad at me when I tried to undo her hair.
Ricordi? Congelare le Milk Duds e poi scioglierle nel latte caldo.
Do you remember freezing Milk Duds and melting them in hot milk?
Per accentuare l'effetto falsamente trascurato, passi la piastra sulle trecce prima di scioglierle.
Defeat them by crumpling your lengths to accentuate the effect falsely disorderly.
Certamente, quando un uomo vede queste femmine, si lasciano abusare e approfittano dell’occasione per chiedere alle donne di scioglierle per godere del buon sesso con loro.
Of course, when a men see such females, they let themselves be abused and take the opportunity to ask the women to untie it in order to enjoy good sex with them.
Soffocare queste sottili argomentazioni dei laici con la sola autorità e non scioglierle con opportune ragioni significa esporre la chiesa e il papa alle beffe dei nemici e rendere infelici i cristiani.
To repress these very telling questions of the laymen only by force, and not to solve them by telling the truth, is to expose the Church and the Pope to the enemy's ridicule and to make Christian people unhappy.
Lentamente mi abbasso, e in modo sensuale inizio a scioglierle i lacci delle scarpe, e piano gliele tolgo.
I slowly bend down, and sensually undo her shoe laces, and slowly pull them off.
90 - Soffocare queste sottili argomentazioni dei laici con la sola autorità e non scioglierle con opportune ragioni significa esporre la chiesa e il papa alle beffe dei nemici e rendere infelici i cristiani.
To repress these very sharp arguments of the laity by force alone, and not to resolve them by giving reasons, is to expose the church and the pope to the ridicule of their enemies and to make Christians unhappy.
Se non è in grado di deglutire le compresse, può scioglierle in un bicchiere di acqua non gassata o di succo di mela:
If you are unable to swallow the tablets, you can dissolve them in a glass of still water or apple juice:
Se la penna presenta parecchie incrostazioni di inchiostro che non si staccano con l'acqua, puoi usare una miscela di ammoniaca per scioglierle.
If your pen has a lot of dried ink that won’t break up with water, you can use an ammonia mixture to loosen the ink.
Switzerland Global Enterprise può detenere beni immobili e costituire persone giuridiche come pure acquisirle, venderle, scioglierle o decidere di parteciparvi.
Switzerland Global Enterprise can own real estate and establish, buy, sell or terminate legal entities or acquire a participating interest in legal entities.
Metterle nel microonde e scioglierle a 800-1000W.
Place them in a microwave oven and melt them at 800-1000W.
Impara ad amare tutto quello che sei, impara ad amare i lati oscuri del tuo essere affinché possa scioglierle nell'Amore Universale.”
Learn how to love everything you are, learn how to love the dark side of your being so that it is dissolved in Universal Love.'
Il suolo fa da supporto e riserva di sostanze nutritive, ma è l’acqua a scioglierle e a renderle assimilabili.
The soil is a support and a reserve of nourishing substances, but it’s the water which dissolves them and renders them assimilable.
L'explorer vessel è stato costruito da Fincantieri nel cantiere Vard di Tulcea, in Romania, con l'intento di raccogliere cinque tonnellate di plastica al giorno e scioglierle.
The explorer vessel was constructed by Fincantieri in the Vard shipbuilding facility in Tulcea, Romania, where it was created to collect and melt down five tons of plastic per day.
Non succhiare mai la neve o il ghiaccio se si ha sete, fareste solamente perdere al corpo calore prezioso, meglio scioglierle al fuoco in piccole dosi.
Never drink the snow or the ice if you are thirsty, in this way you lose precious heat from the body, melt the ice on a fire in small doses.
Il calore e la pressione possono aiutare a scioglierle in quanto la stimolazione mirata di specifiche regioni del corpo ne favorisce un rilassamento duraturo e stimola la circolazione.
Warmth and pressure can help release this tension, because the targeted stimulation of specific areas of the body helps to induce lasting relaxation while stimulating the circulation.
I successivi Asana (esercizi del corpo) ci aiutano a scioglierle, così il corpo si riappropria di spazio e libertà di movimento.
The subsequent asanas (physical exercises) help us to create more space and mobility in our body.
Si tengono sotto la lingua, succhiandole lentamente fino a scioglierle.
They are left under the tongue, slowly sucking until dissolved.
La leggenda è sicuramente legata all'usanza di ''legare'' le campane a ricordo della passione e morte di Cristo per poi ''scioglierle'' durante la messa pasquale.
This legend is certainly linked to the custom of "tying" the bells in memory of the passion and death of Christ and then "releasing" them during the Easter mass.
2.1645328998566s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?