Translation of "schiaffeggiare" in English

Translations:

slapping

How to use "schiaffeggiare" in sentences:

Una che si rimpinza di sonniferi, che vomita l'anima davanti ad un estraneo, e che si fa schiaffeggiare senza reagire...
You know, anybody that would — that would pop a lot of sleeping pills — Anybody that would — Their guts out, you know, in front of company
Finora sei riuscito a farti schiaffeggiare da una donna, tirare un drink in faccia da un' altra, e allontanare i tuoi amici.
You've managed to get slapped by one woman, a drink thrown in your face by another, and alienate your two best friends.
Non mi interessa chi è stato il primo a schiaffeggiare chi.
I'm not concerned with who slapped whom first
(Un consiglio spassionato:) (se vuoi che tuo padre non pensi che sei un cazzone ambulante) (non schiaffeggiare un uomo con un guanto.)
Here's something that... if you want your father to think you're not a silly fuck... don't slap a guy across the face with a glove.
Certe volte mi sembra che tu voglia schiaffeggiare anche me.
Sometimes I feel like you want to slap me.
E' quel giorno dell'anno dedicato allo stare insieme e allo schiaffeggiare.
It's the one day we set aside each year To gather together and give slaps.
Puo' schiaffeggiare la mia faccia, signore, ma non puo' schiaffeggiare la mia mente!
You are allowed to slap my face, sir, But you are not allowed to slap my mind!
È stato come farsi schiaffeggiare dai fratelli Marx pakistani.
It was like getting slapped around by a Pakistani vaudeville team.
È come schiaffeggiare Dio per averti fatto un regalo stupendo.
That's like slapping God for giving you a gorgeous gift.
Oppure una macchina del tempo cosi' posso tornare indietro nel tempo e schiaffeggiare tua madre per aver fumato crack quando era incinta.
Or get me a time machine so I can go back in time and smack your mom for smoking crack while she's pregnant.
Comunque riesce ancora e essere sexy e puoi schiaffeggiare un quarto del suo culo, perche' bisogna prendersi cura di se stessi, voglio dire, dai.
Yet she still manages to look hot and you could bounce a quarter off her butt, 'cause you've got to take care of yourself, I mean, come on.
Un giorno mi ringrazierete, quando dovrete schiaffeggiare i vostri figli
You'll thank me some day when you are slapping your own kids.
Non puoi andare in giro a schiaffeggiare le persone, da che paese vieni, Paese del Manicomio?
You can't go around slapping people. What country are you from, Insane Land?
Usi il pisello per schiaffeggiare il viso di una ragazza.
You take your dick, and slap it round a girl's face.
Ehi, signora. Non puo' schiaffeggiare un poliziotto.
Oh, lady, you can't slap a cop.
Ho quasi finito l'acqua da schiaffeggiare.
We're almost out of slapping water.
Già... schiaffeggiare Jackie Berglund non è stata una mossa intelligente, eh?
Slapping Jackie Berglund wasn't that much of a smart move.
Se non dovesse andar bene, e... avrai voglia di schiaffeggiare qualcuno... va bene lo stesso.
If it doesn't work out and you want to slap somebody around, that's okay, too.
Per 500 dollari potrete venire qui e schiaffeggiare la mia misteriosa faccia viziata!
For $500, you can come here and slap my spoiled, clueless face.
Non sono qui per farmi schiaffeggiare.
Cut the mouthy shit. I didn't come here to be smacked around.
Abbiamo fatto un corso sull'autodifesa a scuola, e... l'istruttrice ha detto che se non ricordi nient'altro, devi schiaffeggiare, afferrare, torcere e spingere.
We just had this self-defense class at school, and the instructor lady said that if you don't remember anything else, you should slap, grab, twist, and pull.
Mi serve che qualcuno mi insegni come schiaffeggiare il mio amico davvero forte... dritto su quella sua stupida faccia!
I need someone to teach me how to slap my friend just like really hard right in his stupid face.
Stai facendo tutto questo per schiaffeggiare Barney Stinson?
This is to slap Barney Stinson? Mmm.
Non devi schiaffeggiare nessuno finche' il tuo addestramento non sara' completato.
You must not slap anyone until your training is complete.
Beh, posso andare nella pagina di Nat e schiaffeggiare virtualmente quelle stronzette per te, fratello.
Well, I can just go on to Nat's page and slap those little bitches around for you, brother.
E quindi mi vuoi schiaffeggiare come un animale.
Instead you want me to slap you around like some animal.
Kat potrebbe portare Gandhi a schiaffeggiare un bambino.
Kat could drive Gandhi to smack a baby... hard.
Non vedo l'ora che ci insegni a schiaffeggiare col guanto.
I'm looking forward to him teaching us glove-slapping.
Non puoi andare in giro a schiaffeggiare le persone, solo perche' ti guardano in modo sbagliato.
You can't go smacking people just because they look at you in the wrong way.
Ma tu non puoi andartene in giro a schiaffeggiare chiunque!
But you can not leave around slapping each other.
Ti prego, non farti schiaffeggiare di nuovo.
Please don't make me slap you again.
Oh, sto per schiaffeggiare quel tuo sorrisetto da quattro soldi.
Oh, I am about to slap that cheap blush right off your face.
Justine, ti dispiacerebbe schiaffeggiare tuo padre, per me, per favore?
Justine, would you mind slapping your father for me hard, please.
Chi stiamo per schiaffeggiare con un po' di giustizia?
Who are we about to bitch-slap with some justice?
Schiaffeggiare, lubrificare... probabilmente anche altre funzioni.
Slapping, greasing, probably some other applications too.
E si', mi sono immaginata di schiaffeggiare ognuno di voi proprio in mezzo alla faccia con un pesce bello grosso e ancora bagnato.
And yes, I've fantasized about slapping each and every one of you square across the face with a sturdy, wet fish.
Sei ha qualche malefatta in mente, ho tutta l'intenzione di schiaffeggiare il tuo didietro nudo.
If you're thinking of starting something... I've a good mind to smack your bare bottom!
Fin quando non tenterai di schiaffeggiare di nuovo il mio didietro.
As long as you don't go try slapping my backstop again.
Dove puoi schiaffeggiare un poliziotto col pisello, e dicono pure "grazie".
Where you could slap a cop in the face with your penis, and they'd say, "danka."
In questo caso, rifiutare - per schiaffeggiare il gusto pubblico di tutta la squadra.
In this case, refuse - to slap the public taste of the whole team.
Una cheerleader fu fortunata a schiaffeggiare la mano di Oleg Shatov, poi i poliziotti lo tormentarono.
One cheerleader was lucky to slap Oleg Shatov's hand, then the policemen twisted the man.
Vorresti schiaffeggiare qualcuno con un pesce freddo?
Would you like to slap someone with a cold fish?
2.7801790237427s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?