Translation of "scavi" in English


How to use "scavi" in sentences:

Non vedo nessun segno di un sito archeologico o di una zona di scavi.
I don't see any evidence of an archaeological or any other kind of a dig site.
Se ci sono corpi da nascondere... scavi delle fosse... e le scavi belle profonde.
If there are bodies to be buried, dig holes and dig them deep.
Questo impedirà di rilevare il rumore e gli scavi.
That'll rule out any question of sound detection or probing.
Ritorneremo agli scavi a cui ho lavorato un anno fa.
Back to the diggings I worked at a year ago.
Sfocia in un mare a qualche chilometro da qui, nei pressi degli scavi.
It flows into a sea some miles from here. That's where we'll find the diggings.
Ci sono degli scavi in corso.
There's some excavation going on there.
Il suo scheletro è stato trovato la scorsa settimana dentro gli scavi a Hazor, vicino al Muro di Yigael.
His skeleton was found last week on your dig at Hazor, close to Yigael's Wall.
I tedeschi stanno effettuando scavi archeologici nelle vicinanze del Cairo.
There's a German archaeological dig going on in the desert outside Cairo.
Scordatevi le città perdute, i viaggi esotici e gli scavi.
Forget lost cities, exotic travel and digging up the world.
Ulteriori scavi hanno rivelato impronte più pronunciate, impronte di denti umani.
Further excavation revealed.....more pronounced bite marks, human teeth marks.
Lasciamo che si scavi la propria fossa.
Let him dig his own grave.
Se scavi tre centimetri sotto la superficie la terra è più verde di un fottuto quadrifoglio.
If you dig one inch under the surface dirt's as green as a fucking shamrock.
Abbastanza da finanziare gli scavi per altri 10 anni.
Enough to fund the dig site another 10 more years.
Cosi ti scavi la fossa da solo.
You buried yourself. You've got to do better.
Ti scavi la fossa con la lingua, ti ritroverai col culo chiuso per lutto.
You digging your grave with your tongue. You'll get your ass whipped.
Tre per gli scavi, e due per le analisi.
Three for excavation, and two for analysis.
Gli archeologi ne trovarono vari reperti, durante gli scavi tra le rovine dell'antica Mesopotamia.
Archaeologists found sets when they excavated the ruins of ancient Mesopotamia.
Prendi un uomo che va a letto con 100 donne l'anno, scavi nella sua infanzia e scommetto che è relativamente normale.
Take a guy who sleeps with 100 women a year, go into his childhood dollars to doughnuts, it's relatively unspectacular.
Poi, prendi una di queste ragazze che va a letto con 100 ragazzi all'anno e scommetto che se scavi nella sua infanzia c'è qualcosa di marcio a Denver.
Now, you take one of these gals who sleeps with 100 guys a year and I bet you if you look in their childhood there's something rotten in Denver.
Ha mai trovato cose del genere nei suoi scavi archeologici?
Have you found anything like this... on your archeological digs?
Abbiamo trovato altri due scienziati agli scavi.
We found two more scientists at the dig.
Kid, tu e Duke... tornate agli scavi e accertatevi che gli altri scienziati... siano morti davvero.
Kid, you and Duke... get back to the dig and you make sure those other dead scientists... are really dead.
Un impiegato scontento della squadra degli scavi, sostiene di aver preso il cancro per gli agenti chimici presenti li sotto.
A disgruntled employee from your tunnel-construction crew... claimed he got cancer from the chemicals down there.
Questa e' stata ritrovata agli scavi.
This was retrieved from the excavation site.
Possiamo prendere degli irlandesi a Camden Town per fare gli scavi
We can hire some Micks from Camden Town to do the digging
Se scavi a fondo, trovi sempre qualcosa.
Dig deep enough, there's always shit.
E ti pregherei anche di smetterla di interrompermi ogni volta che sto per dirti di fermare gli scavi, perche' hai gia' trovato il petrolio, come stavo per fare appena sono entrato da quella porta.
I would also request that you stop cutting me off every time I'm about to tell you you've struck oil as I was going to do when we first came through that door.
Ecco perche' vorrei saltare i test superficiali di Daniel e iniziare gli scavi.
That's why I want to move back Daniel's surface test and start the drill immediately.
Se scavi abbastanza a fondo su uno a caso nel nostro dipartimento, sai cosa trovi?
You dig deep enough on anyone in this department and you know what you find?
Gli archeologi sono associati a scavi e a terra, ma abbiamo perso naturalezza con tutte queste nuove tecnologie.
Archaeology used to be about digs and dirt. But we've lost the raw sensation with all this technological mediation.
Non aspettarti che qualcuno la scavi al tuo posto o porti la tua salma, o che getti su di te la terra.
Don't expect anyone else to dig your grave for you. Or to carry your corpse. We'll throw some dirt over you, but that's about it.
Abbiamo appreso di più dalla genetica negli ultimi 10 anni che in un secolo di scavi archeologici.
We've learned more from genetics in the past decade than a century of digging up bones.
In preda alla disperazione, il signor Fox e la sua famiglia iniziano i loro scavi, cercando di scavare fuori i contadini.
In desperation, Mr. Fox and his family begin their own excavations, attempting to out-dig the farmers.
Ogni volta che scavi nelle ricerche di tuo padre, sparisci dentro la tana del coniglio.
Every time you dig into your father's research, You disappear into a rabbit hole.
E vogliamo trasmetterlo ai nostri figli, ma... se scavi oltre la superficie non devi andare molto in profondita' per ritrovare il bambino che eri.
And we want to pass all that on to our children. But if you scratch beneath the surface... you don't have to dig very deep to find the kid you were.
Vuoi che scavi la mia stessa dannata fossa?
You want me to dig my own goddamn grave?
Ho lavorato in alcuni scavi in posti dove faceva freddo.
I've worked on several cold weather digs.
Frammenti di reperti emersi dagli scavi, possono essere perfettamente restaurati, forgiandoli con una copia.
Fragments of excavated relics, can be perfectly restored, by forging with a replica.
Queste immagini provengono da scavi archeologici di tutto il mondo.
These are images of archeological digs from all over the Earth.
Dobbiamo raddoppiare gli scavi e prendere quello scrigno cosi' possiamo andarcene da questa isola dimenticata da Dio.
We need to double the excavation efforts and get that box so we can get oft this godforsaken island.
Scavi troppo profondo, e' meglio che stai attento a dove metti i piedi.
You dig too deep, better watch your step.
Quando lavoravamo al Progetto Eden dovevamo costruire una grandissima serra su un terreno che era non solo irregolare ma in continuo assestamento per via di alcuni scavi in corso.
When we were working on the Eden Project, we had to create a very large greenhouse in a site that was not only irregular, but it was continually changing because it was still being quarried.
Dopo Alessandro, seguono altri imperi, Babilonia in declino cade in rovina, e viene persa qualunque traccia del grande impero babilonese -- fino al 1879 quando per una mostra del British Museum viene scoperto il cilindro durante degli scavi a Babilonia.
After Alexander, the other empires, Babylon declines, falls into ruins, and all the traces of the great Babylonian empire are lost -- until 1879 when the cylinder is discovered by a British Museum exhibition digging in Babylon.
Quando sono stati fatti gli scavi per Trafalgar Square la ghiaia del fiume era piena di ossa di ippopotami, rinoceronti, elefanti, iene, leoni.
When Trafalgar Square in London was excavated, the river gravels there were found to be stuffed with the bones of hippopotamus, rhinos, elephants, hyenas, lions.
I sentimenti intralciano l'acquisizione massiva della Terra, e gli scavi sul pianeta e la distruzione delle cose.
Feelings get in the way of the mass acquisition of the Earth, and excavating the Earth, and destroying things.
4.6650719642639s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?