Translation of "scardinato" in English

Translations:

overthrown

How to use "scardinato" in sentences:

La fuga degli adulteri Aveva scardinato uno dei pilastri della mia costruzione.
The adulterers' elopement had unhinged part of my plan.
Ha scardinato le porte a mani nude.
He ripped open the doors with his bare hands.
Ho scardinato piu' sportelli di casse forte di quanto abbia mai fatto.
I stole a Lamborghini. I broke into a bank of ATM machines, and I stole all the money.
Avevano già scardinato la porta e Lolushkin esalò l'ultimo respiro.
They were already knocking off the hinges and Lolushkin was breathing his last.
Media, social network: queste connessioni sono spesso inaccessibili per le categorie fragili e questo deve essere scardinato cosi da renderle parte attiva nel contesto sociale.
These connections are often inaccessible for vulnerable groups and we must break down this barrier so they can become an active part of the social context.
Certo, ho scardinato la portiera della macchina, ma a te serviva un medico e...
Sure, I can pull a car door off, but you needed a doctor and...
Noterà lo stipite scardinato, non appena si avvicina.
He's gonna see the doorjamb's been busted Once he gets up close.
Il concetto estetico del bello nel ‘900 è stato completamente scardinato …oggi l’arte è una riflessione e una ricerca di nuovi linguaggi, quindi viviamo le ricerche di una nuova estetica.
The aesthetic concept of beauty in the ‘900 has been completely unhinged … the art today is a reflection and a search for new languages, so we live in the research of a new aesthetic.
E così rimarrebbe scardinato l'ordine naturale, e verrebbero scavate delle fosse incolmabili di separazione fra i vari popoli e nazioni.
In this way, natural order would be destroyed and there would be seen dug between different peoples and nations trenches of division impossible to refill.
In effetti, anche in questo caso, l’involucro total white di questa piccola casa moderna (anche il pavimento è un monomaterico grigio chiarissimo) è pensato proprio per essere scardinato e vissuto in ogni momento della giornata.
In the end, the total white palette enclosing the small modern apartment (even the pavement is monochromatic) was conceived to be unhinged and enjoyed at any time of the day. Related Story A Millennial Makeover in Chamonixi
Pensavo che avrebbe scardinato la porta, rompendola.
I'm thinking he's gonna break the door off the hinges.
Vengono al pettine i nodi di un lungo ciclo di trasformazioni economiche e politiche che hanno scardinato gli equilibri consolidati tra le sfere del politico, del sociale e dell’economico.
Push has come to shove after a long cycle of economic and political transformations that have disrupted the equilibrium established among the political, social and economic spheres.
Felici di aver scardinato i soliti luoghi comuni
Happy to have demolished the usual commonplaces
Il Richmond Cottage fu scardinato dalle sua fondamenta e frantumato dall'uragano.
The Richmond Cottage was unhinged from its foundations and shattered by the hurricane.
Ha appena scardinato la porta. Questo non vi dice niente?
She just ripped a door off its hinges - doesn't that tell you something?
Sembra che qualcuno abbia scardinato il lucchetto e poi abbia applicato l'adesivo sulla superficie interna del tuo armadietto.
Looks like someone Shimmed the lock, then Applied contact adhesive
Che c'e', dai, abbiamo appena scardinato uno degli edifici piu' sicuri della citta'.
What's the matter? Come on, we did just take down one of the most secure facilities in town.
Ah! Comunque... perche' hai scardinato la porta del tuo ufficio?
By the way, why did you take your door off its lovely hinges?
Un lavandino è stato scardinato dal muro.
A sink was ripped off the wall.
Apparentemente lontani, i tre artisti hanno in comune, secondo il filosofo, l’aver scardinato il sistema gerarchico, vigente nell’arte, tra realtà, rappresentazione e significato.
Only apparently far away these three artists have in common, according to the philosopher, the fact that they have broken the hierarchical existing system in art between reality, representation and meaning.
Ma non solo, la crisi ha anche scardinato secondo il filosofo, il rapporto intergenerazionale “figlio – padre – nonno”: “E’ tornata d’attualità la
What is more, according to the philosophy lecturer, the crisis has also upset the intergenerational ‘child - parent – grandparent’ relationship.
Oltre a questo, sono stati cambiati dei componenti di programmazione (qui ve la faccio un po’ facile, altrimenti rischio di perdervi!) che hanno scardinato tutto il sistema, che è stato quindi lavorato per essere reso compatibile.
Apart from this, there have been some changes to the programming (I’ll keep it short, ’cause I don’t want to bore you) that kept sending the whole system in tilt, so we had to really work on it to make it compatible.
L’era digitale in cui viviamo oggi non ha rivoluzionato soltanto le tecnologie ma ha scardinato profondamente i processi economici così come li abbiamo conosciuti nei decenni scorsi.
The digital era in which we live has revolutionised not only technologies, but it has deeply undermined economic processes as we have known them in the past decades.
Nel 2015 Roche con 644 richieste di brevetto totali ha scardinato ABB dal primo posto, detenuto per molti anni, facendola piazzare seconda con 563 richieste. Di più
With a total of 644 patent registrations, Roche toppled ABB with 563 registrations from the top spot it had occupied for several years into second place in 2015.
Il vecchio modello industriale costituito da assetti consolidati, gerarchie, logiche di controllo e di chiusura al cambiamento sembra sul punto di essere scardinato dal nuovo ecosistema della conoscenza, oltre che dal processo di convergenza.
The old industrial model of consolidated structures, hierarchies, control logics and closure to change seems on the point of being broken up by a new knowledge ecosystem.
In Imprinting è il mondo dell'infanzia e della sua formazione a venire scardinato, con un'azione semplicissima: usando la mano sinistra per scrivere ricreando così il processo di apprendimento, l'artista compila una serie di diciotto quaderni.
In Imprinting it is childhood and its education that gets undermined, with a very simple action: by using his left hand to write and re-creating the learning process, the artist compiles a series of eighteen copybooks.
Come aveva intuito Shakespeare nell’Amleto, l’uomo virtuoso è chiamato a rimettere in sesto il corso di quel “tempo scardinato” nel quale gli è capitato di vivere.
As Shakespeare sensed in Hamlet, virtuous men are called to readdress the course of that “time unhinged”, in which they happen to live.
Tutto viene scardinato dalle fondamenta: le abitudini, le amicizie, la tua stessa vita.
Life is shaken down to its foundations: habits, friends, life itself.
3.1521270275116s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?