Translation of "sapevo" in English


How to use "sapevo" in sentences:

Lo sapevo che era troppo bello per essere vero.
MRS. S: I knew it was too good to be true.
Sapevo di poter contare su di te.
Knew you'd have my back. Yeah.
Sapevo che ti avrei trovato qui.
Hey. I knew I'd find you here.
Sapevo che non mi avresti deluso.
I knew you wouldn't fail me.
Sapevo di non potermi fidare di te.
I know you couldn't be trusted.
Sapevo di poter contare su di lei.
Good. I knew I could count on you.
Non sapevo che tu fossi qui.
I did not know you were here.
Non sapevo nemmeno il suo nome.
I didn't even know her name.
Sapevo che ti avrei trovata qui.
I knew I would catch you back here.
Non sapevo a chi altri rivolgermi.
I didn't know where else to go.
Sapevo che era una pessima idea.
See? I knew that was a bad idea.
Non sapevo che fossi a casa.
Oh, I didn't know you were home.
Sapevo che sarebbe successo qualcosa del genere.
I knew something like this would happen.
Te lo giuro, non lo sapevo.
I swear to you, I didn't know.
Sapevo che non mi avresti creduto.
Knew you would not believe me.
Sapevo in cosa mi stavo cacciando.
I knew what I was getting myself into.
Sapevo che questo giorno sarebbe arrivato.
I knew this day was coming. I knew it.
Io sapevo che mi dai sempre ascolto, ma l’ho detto per la gente che mi sta attorno, perché credano che tu mi hai mandato.
42 I knew that you always hear me, but I said this on account of the people standing around, that they may believe that you sent me.”
Non sapevo nemmeno che fosse qui.
I never even knew she was here.
Vi ho detto tutto quello che sapevo.
Look, I've told you all I know.
Non sapevo che ci fosse qualcuno.
I didn't know the place was packed.
Non sapevo che ti piacessero queste cose.
I didn't think you were into that kind of thing.
Sapevo che era troppo bello per essere vero.
I knew it were too good to be true.
Non sapevo che avessi un figlio.
I didn't know that you had a son.
Non sapevo che avesse un figlio.
I didn't know you had a boy.
Sapevo che saresti venuto a prendermi.
I knew you would come for me.
Sapevo che c'era qualcosa che non andava.
I knew something was up with her.
Ti giuro che non lo sapevo.
I promise you, I didn't know.
Non sapevo che ne avessi uno.
Wasn't aware you had an old one.
Sapevo che saremmo arrivati a questo.
You know, I knew that was gonna be next.
Sapevo che potevo contare su di te.
I knew I could con you.
Sapevo che avresti detto una cosa del genere.
I thought you might say something like that.
Lo sapevo che sarebbe finita così.
I knew it would eventually come to this.
Lo sapevo che era una pessima idea.
I knew this was a terrible idea.
Non sapevo a chi altro rivolgermi.
I just, I didn't know who else to go to.
Non sapevo che avesse una figlia.
I didn't know you had a daughter.
Sapevo che c'era qualcosa di strano.
I knew there was something weird about this.
Lo sapevo che non mi avresti creduto.
I told you you wouldn't believe me.
Lo sapevo che ce l'avresti fatta.
I knew you had it in you,
Sapevo che non era una buona idea.
I knew it was a bad choice.
Non sapevo in quale altro posto andare.
I don't know where else to go.
Non sapevo se potevo fidarmi di te.
I just didn't know if I could trust you or not.
Non sapevo niente di tutto questo.
I didn't know nothing about this.
Lo sapevo che era una cattiva idea.
I knew that was a bad idea.
Ho detto che non lo sapevo.
I say it did not know.
Non sapevo che fosse in casa.
I didn't know she was in the house.
Sapevo come sarebbe andata a finire.
I knew where everything was heading. I
1.7762229442596s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?