E poi ho trovato un altro amante... che si sta rivelando più che soddisfacente.
And as a matter of fact, I have also taken a new lover who at the moment, is proving more than satisfactory.
Non intendo violare il mio accordo di riservatezza rivelando quello che ho promesso di non rivelare.
I have no intention of violating my confidentiality agreement and disclosing that which I said I wouldn't.
Kelly trovò l'apertura, fidandosi della donna più anziana Rivelando cose su se stessa....
Kelly found herself opening up, Ntrusting the older woman revealing things about herself....
Ora, non sappiamo ancora molto di questa nave.....ma abbiamo trovato un radiofaro subspaziale che sta rivelando la nostra posizione.
Now, we don't know much about this ship yet, but we have found a subspace beacon that is giving away our position.
La I-70 si sta rivelando un problema.
I-70 is turning out to be a challenge.
Sai, Avril, la' fuori c'e' un traditore che sta rivelando i nomi di agenti CIA.
Look, Avril, there's a traitor out there revealing the names of CIA operatives.
E come sa, le e' stato chiesto di rivelare il nome del confidente che le ha dato, probabilmente illegalmente, informazioni segrete rivelando il...
And as you know, she was asked to reveal the name of the source who provided her, quite possibly illegally, with secret information revealing the
Non potevo dire ad anima viva quello che stava succedendo, e si stava rivelando difficile!
I couldn't tell a soul what was going on, Mm-hmm. and it was proving difficult. (laughing)
Spesso è solo un dettaglio senza interesse, un tratto insospettabile così finisce per tradire se stesso, rivelando una propria sensibilità.
Often it's just a trifle, a detail of no interest. One... unsuspected brush stroke by which the forger inevitably... ends up betraying himself... and revealing his own, utterly authentic sensibilities.
In sala si sentiva che un capolavoro si stava rivelando.
You could tell in the room a masterpiece was being unfurled.
Non si sta rivelando molto utile, vero?
He's not being very helpful, is he?
Direi che la nostra tregua si stia rivelando redditizia per entrambi, ispettore.
I'd say our little truce has proven quite productive for both of us, Inspector.
Lui potrà anche avere stile... ma si sta rivelando una grande delusione.
He may have style... but he's turning out to be something of a disappointment.
Tu stavi rivelando a Crowley l'ubicazione delle cripte di Lucifero.
You've been telling Crowley the location of Lucifer's crypts.
Il tuo caso si sta rivelando più impegnativo di quanto pensassi.
Your case is turning out to be more of a challenge than I thought.
Junior si sta rivelando essere pazzo tanto quanto sua madre, non e' vero?
Junior's turning out to be just as crazy as his mama, isn't he?
Ti ho sedotto a poche settimane dal matrimonio rivelando a Mycroft la tua vera natura.
I seduced you within weeks of your wedding and exposed your true character to Mycroft.
Ma adesso... si sta rivelando utile, vero?
But now it's coming in handy, right?
Chiunque abbia caricato questo video... l'ha anche geo-taggato, rivelando la posizione precisa in cui e' avvenuta questa interazione.
Whoever uploaded this video also geo-tagged it, giving away the exact location of where this interaction took place.
Se la cosa si sta rivelando troppo difficile, puoi anche tornartene a Central City.
If that is proving too difficult for you, You know your way back to central city.
Samaritan sta mettendo la gente una contro l'altra, rivelando i loro segreti, aprendo porte che non avrebbero mai dovuto essere aperte.
Samaritan's turning people against each other, revealing their secrets, unlocking doors that were never meant to be opened in the first place.
Poi ha causato un trambusto rivelando che la moglie mandava segnali alle navi di passaggio.
We later learned that his wife gave birth and left.
Si', si sta rivelando molto utile al nostro programma dei droni.
Yeah, it's proving very useful for our UAV program. Yes, I heard.
Si'... sa, Heartbeat si sta rivelando un progetto complicato, raccogliendo da diverse agenzie, e sapendo dove tracciare i dati.
Yeah, uh... You know, Heartbeat is proving a tricky project. Collating from multiple agencies.
Si sta rivelando piu' difficile da superare di quanto pensavamo.
It's proving more difficult to overcome than we'd like.
Cercavo solo di tagliare il corno come ricordo della mia impresa, ma si sta rivelando una bella rogna.
I was just trying to cut this horn as a souvenir of my kill, but it's proving to be a bit of a bitch.
In realtà il matrimonio si sta rivelando tollerabile.
Actually, marriage is becoming surprisingly bearable.
Travis si sta rivelando la mia punizione.
Travis is proving to be my penance.
Appaiono sul volto di una persona per una frazione di secondo... rivelando cosa prova davvero... e non quello che vuol far sembrare.
They flash across a person's face for a fraction of a second, revealing their true emotion, instead of the one they're covering with.
Devo ammetterlo, la serata si sta rivelando molto piu' divertente di quanto pensassi.
I gotta say, this night is turning out to be... a lot more fun than I expected.
La terra dei Wahewa si sta rivelando una sfida logistica.
The Wahewa land is proving to be a bit of a logistical challenge.
Questa guerra si sta rivelando essere diversa da come me l'aspettavo.
This war is turning out to be different than I expected.
Beh, ti stai proprio rivelando una delusione.
Well, you're shaping up into a disappointment.
L'ufficio del Governatore Walker sta rivelando i propri piani a gruppi alleati che, in cambio, pagano di tasca propria i supporter di Walker affinche' riempiano le sale dei dibattiti.
Governor Walker's office is feeding inside information about their intentions to friendly groups who in turn are paying to fill hearing rooms with supporters of Walker's plan.
Rose si sta rivelando un'esperienza illuminante.
Rose is proving quite an education.
(TV)Glihackersonopenetrati nella posta elettronica della candidata repubblicana Sarah Palin, rivelando come la Palin abbia usato la sua email personale per scopi elettorali.
Hackers have broken into the email account... of Republican vice-presidential candidate, Sarah Palin. The hacking exposes what appears to be...
Può anche minacciare il tuo lavoro e la sicurezza fisica rivelando chi e dove sei.
It can even threaten your job and physical safety by revealing who and where you are.
Noi denunceremo qualsiasi violazione di questo tipo alle competenti autorità addette all’applicazione della legge, e collaboreremo con tali autorità rivelando loro la vostra identità.
We will report such breach of law to the relevant law enforcement authorities and we will co-operate with said authorities by disclosing your identity to them.
Saremo tenuti a riportare ogni forma di violazione alle autorità competenti preposte all'effettiva applicazione della legge e cooperemo con le stesse rivelando loro la Sua identità.
Any and all such breaches will be reported to the relevant law enforcement authorities and we will cooperate fully with those authorities by disclosing your identity to them.
C. considerando che l'attuazione del regolamento non si sta rivelando soddisfacente e che dovrebbe essere in linea con le politiche dell'UE pertinenti, anche in materia di pesticidi;
C. whereas the implementation of the Regulation is not proving satisfactory and should be in line with related EU policies, including in the field of pesticides;
I tipi INFP hanno un talento per l’auto-espressione, rivelando la loro bellezza e i loro segreti attraverso metafore e personaggi di fantasia.
INFPs have a talent for self-expression, revealing their beauty and their secrets through metaphors and fictional characters.
Abbiamo scattato questa foto con una fotocamera a infrarossi, nello stesso luogo, rivelando una delle peggiori fughe di metano della storia degli Stati Uniti.
We shot this using an infrared camera, at the same spot, exposing one of the worst methane leaks in the history of the United States.
Stavamo insomma trovando tutti questi fossili incredibili di animali che vissero al tempo dello Spinosaurus, ma lo Spinosaurus si stava rivelando molto sfuggente.
So we're finding all these incredible fossils of animals that lived alongside Spinosaurus, but Spinosaurus itself proved to be very elusive.
La recente ricerca sui benefici mentali derivanti dal saper suonare ha potenziato le nostre conoscenze sull'attività mentale, rivelando i ritmi interiori e la complessa interazione che compongono la straordinaria orchestra del nostro cervello.
This recent research about the mental benefits of playing music has advanced our understanding of mental function, revealing the inner rhythms and complex interplay that make up the amazing orchestra of our brain.
Quello che faccio è, tirare fuori la memory card, e la piego in due, rivelando i contatti USB.
What I do is, I take out the memory card, and I fold it in half, revealing USB contacts.
Dall’ultima volta che sono stato qui nel 2006, abbiamo scoperto che il cambiamento climatico globale si sta rivelando una questione piuttosto seria. Per cui abbiamo ampiamente trattato l’argomento nel periodico “Skeptic”. (Scettico, ndt)
So since I was here last in '06, we discovered that global climate change is turning out to be a pretty serious issue, so we covered that fairly extensively in Skeptic magazine.
0.96843314170837s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?