Era solo una battuta stupida che si è ritorta contro di me.
It was just a dumb crack that doubled right back at me.
Ma l'emozione si è rivoltata, si è ritorta, è rimasta intrappolata dall'ambizione.
But the emotion turned, it twisted, became entangled with ambition.
E' leggermente ritorta e la torsione ha strozzato la vena.
We discovered it was torsed or twisted around in its own blood supply.
Il giornalista Jack Eldridge è diventato parte della sua stessa storia, ieri, in quello che molti considerano una corsa agli ascolti che gli si è ritorta contro.
News anchor Jack Eldridge became a part of his own story yesterday, as what many industry insiders called a ratings stunt backfired.
Lo sapevo che questa cosa di Kristen si sarebbe ritorta contro.
I knew this Kristen thing was gonna backfire.
Hai fatto una scelta audace e ti si è ritorta contro.
You made a bold decision and it bit you in the keister.
Dobbiamo colpire ora, prima che Baal capisca che la sua strategia gli si è ritorta contro.
We must strike now, before Baal realises his strategy has backfired.
E' gonfia e ritorta cosi' da sette anni.
It's been swollen and twisted like this for seven years.
L'intera storia della musa mi si e' un po' ritorta contro.
The whole muse thing kinda backfired.
E' una bravata da bambino che ti si e' ritorta contro.
It's a juvenile prankthat blew up in your face.
Tu guarda... me l'ha ritorta contro.
Look at that, he brought it back.
Beh, sembra che la vendetta si sia ritorta contro di loro, vero?
Well, looks like the retaliation backfired, didn't it?
BABYLON - Divano con rivestimento in corda ritorta di fibra sintetica
Varaschin TIBIDABO - Sofa with synthetic fiber weaving
Beh, Jeffery, come forse saprai, ho la cervice uterina ritorta.
Well, jeffery, as you may or may not know, I have a tilted cervix.
Sembra che qualsiasi decisione abbia preso ultimamente mi si sia... ritorta contro.
It seems every decision I've made lately has... backfired on me.
Ma se un uomo nella vita non ha nulla oltre al lavoro, allora non v'è dubbio... che si troverà con la spina dorsale ritorta come un punto interrogativo.
But if a man has nothing in his life besides work, then surely his spine shall look like a question mark.
Sapevo che quella pomiciata mi si sarebbe ritorta contro.
I knew that French was gonna haunt me. You called dibs...
Varaschin BABYLON - Divano con rivestimento in corda ritorta di fibra sintetica