Translation of "rigonfiamento" in English


How to use "rigonfiamento" in sentences:

Sbattere la testa contro il muro potrebbe aver causato un rigonfiamento del tronco encefalico, che alla fine ha portato a perdite di coscienza e paralisi.
He smacked his head against the wall. If that caused swelling in his brainstem that would have led to the eventual loss of consciousness and paralysis.
Ma se si arresta l'impulso nervoso applicando una pressione a livello locale, con una semplice pinza metallica all'altezza del rigonfiamento delle radici nervose posteriori
But what if we block the nerve impulse by simply applying local pressure, which can be done with any ordinary metal clamp just at the swelling on the posterior nerve roots
Nei Gree, la stimolazione dei follicoli nella proboscide provoca il rigonfiamento del canale auricolare.
Although in a species known as the Gree, stimulating follicles on the proboscis results in a swelling of the auricular canal.
E' risultato che il rigonfiamento non era la causa ma un sintomo.
Turns out the bowing wasn't the cause of his problems. It was a symptom.
Quando il tappo ha un rigonfiamento e' segno di contaminazione batterica.
When the top sticks out like that, it's a sign of bacterial contamination.
Ma... abbiamo un bel rigonfiamento qui.
But... we do have a big bulge right here.
La maggiore preoccupazione e' il rigonfiamento intracranico.
Our main concern is the intracranial swelling.
A vedere l'aorta, sembra quasi che abbia un rigonfiamento.
It makes the aorta look like it has a balloon on top.
Ha anche un rigonfiamento nei pressi del rene destro.
She also has a swelling in the area of the right kidney.
Piega la testa in modo innaturale e presenta un rigonfiamento sulla fronte.
Her head's at an unusual angle and there's a slight swelling of the forehead.
La sua fontanella sporge sempre di piu', e questo indica un forte rigonfiamento del tessuto cerebrale che si sta ingrandendo.
Her fontanel's protruding further, telling us she's got enormous brain swelling, and it's increasing.
Sente qualche rigonfiamento attorno alla frattura?
Do you feel any... swelling around your fracture?
C'era un importante rigonfiamento sottodurale, perciò abbiamo dovuto indurre il coma per ridurre la pressione sul tronco cerebrale, le condizioni sono stabili, almeno per ora.
There was significant subdural swelling, so we had to induce a coma to relieve the pressure on the brain stem, so his condition is stable, at least for now.
L'ho preso e ho notato che... il rigonfiamento alla gola era diminuito ed era ricoperto di sangue.
I picked him up and I noticed that the swelling round his throat had gone down and he was covered in blood.
Come ho detto, il rigonfiamento era esploso.
I told you, the swelling had ruptured.
Sospetto sia questa la causa del rigonfiamento.
It isn't gold and it's corroding. I suspect that's what's causing the swelling.
Non sappiamo se ha la spina dorsale danneggiata, o un rigonfiamento in testa.
We don't know if his spine has been injured if his brain is swelling.
Reazioni lievi al punto di inoculo caratterizzate da un rigonfiamento e associate a infiammazione perivascolare sono state riscontrate in studi clinici a seguito della somministrazione del prodotto alla dose raccomandata.
Mild reactions at the injection site characterised by swelling and associated with perivascular inflammation have been reported in clinical studies following administration of the product at the recommended dose.
La prima e' questo rigonfiamento delle sue estremita' corporee.
The first, this swelling of her extremities.
Una pressione sanguigna molto elevata puo' portare ad un rigonfiamento delle vene.
Extremely high blood pressure results, resulting in swelling of the veins.
C'era un rigonfiamento quando mi hanno portato qui.
There was some swelling when they brought me in.
Ha un rigonfiamento al posto delle tette.
But it's bumped out where the boobs go.
E ci sono comunque segni di frattura cranica, emorragia, rigonfiamento del cervello.
And still there's evidence of skull fracture, hemorrhage, brain swelling.
Giurerei di aver visto un rigonfiamento nella parte inferiore del suo bikini.
Could've sworn I saw a bulge in that bikini bottom.
Un enorme rigonfiamento proprio al centro del sole.
A massive swelling in the dead center of the sun.
Ha creato un rigonfiamento sotto la pelle?
So it created a bulge under her skin? Right.
Il rigonfiamento non era causato da pus o sangue.
The bulge wasn't caused by pus or blood.
Ora lo stanno tenendo in coma per far diminuire il rigonfiamento cerebrale, ma siamo fiduciosi, che si riprendera'.
And now they're keepin' him in a coma just to let the brain swelling go down, but we feel good about him. He's gonna be okay.
Adams... c'e' un rigonfiamento sotto la pelle, una massa di 7 centimetri.
Adams, there's a swelling beneath the skin, a three-inch mass.
Sto parlando della mia prostata... il mio rigonfiamento della prostata.
I'm talking about my prostate... my enlarged prostate.
Ma c'è comunque una specie di rigonfiamento.
There is, however, a slight bulge.
Si poteva vedere il rigonfiamento nei pantaloni.
You could see the bulge in his pants.
In questo momento, anche se il fenomeno di rigonfiamento della batteria non si è verificato, la perdita d'acqua è già molto grave.
At this time, although the battery bulging phenomenon has not occurred, the water loss is already very serious.
È stata applicata una valvola di sicurezza ad alta precisione per prevenire il rigonfiamento della batteria, e per questo vengono utilizzati la valvola di sicurezza e il filtro acido
High accuracy safety valve has been applied to prevent battery bulging, and safety valve and acid filter are used for
È soggetto a rigonfiamento, prestazioni a bassa temperatura e durata relativamente breve.
It is prone to bulging, low temperature performance and relatively short life.
Durante la ricarica, è preferibile caricare la batteria e non sovraccaricare, altrimenti la batteria verrà caricata a causa della mancanza di acqua, rigonfiamento, gonfiore.
When charging, it is better to undercharge, and do not overcharge, otherwise the battery will be charged because of lack of water, bulging, swelling.
Immergere i tuberi a metà per 5-6 ore fino a completo rigonfiamento.
Submerge the tubers in half for 5-6 hours until complete swelling.
Per esempio, al sito d’inoculo si può osservare un rigonfiamento locale che può avere un diametro fino a 5 cm e che può richiedere fino a 5 settimane per risolversi completamente.
For example, local swelling, which can be up to 5 cm in diameter and which may take over 5 weeks to completely disappear, may be observed at the site of injection.
(4) Per il gelato, l'esametafosfato di sodio può aumentare la capacità di rigonfiamento, aumentare il volume, migliorare l'emulsificazione, prevenire il danneggiamento della pasta e migliorare il gusto e il colore;
(4) For ice cream, Sodium Hexametaphosphate can increase the swelling capacity, increase the volume, enhance the emulsification, prevent the paste from being damaged, and improve the taste and color;
Danni, rumore, rigonfiamento e vita di isolamento ridotta.
Harm, noise, bulging, and shortened insulation life.
Può efficacemente trovare il cambiamento di dimensione assiale e radiale del trasformatore, spostamento del corpo, distorsione dell'avvolgimento, rigonfiamento e corto circuito inter-giro.
It can effectively find the axial and radial dimension change of transformer, body displacement, winding distortion, bulging and inter-turn short circuit.
I sintomi sono questo orribile rigonfiamento di fluidi sottopelle.
The symptoms are this horrible swelling up of fluids under the skin.
Naturalmente la Terra gira mentre ruota attorno al Sole, e ha un leggero rigonfiamento nel centro, come certi terrestri.
The Earth spins, of course, as it travels around the sun, so the Earth bulges a little bit around the middle, like some Earthlings.
E anche se il Chimborazo non è la montagna più alta delle Ande, si trova a un grado di distanza dall'equatore, a cavallo di quel rigonfiamento e quindi la cima del Chimborazo è il punto della superficie terrestre più distante dal centro della Terra.
And even though Mount Chimborazo isn't the tallest mountain in the Andes, it's one degree away from the equator, it's riding that bulge, and so the summit of Chimborazo is the farthest point on Earth from the center of the Earth.
Hai mai avuto formicolio e rigonfiamento delle membra mentre siedi?
Have you ever experienced numbness and swelling in your limbs when you sit?
A proposito dello schiocco delle nocche, uno studio suggerisce che lo stiramento delle articolazioni e lo scoppio delle bolle può causare un rigonfiamento delle mani e un indebolimento della presa.
As for knuckle-cracking, one study suggests that all that joint stretching and bubble bursting can cause your hands to swell and weaken your grip.
0.69170904159546s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?