Translation of "riforma" in English


How to use "riforma" in sentences:

A che cosa servono i dialoghi? La voce dei cittadini permetterà alla Commissione di orientarsi nell'elaborazione della futura riforma dell'UE.
The feedback from citizens during the Dialogues will help guide the Commission as it draws up plans for a future reform of the EU.
È inutile dire quindi che per tutti questi anni ho avuto la possibilità di osservare la riforma scolastica da prospettive diverse.
And so needless to say, over those years, I've had a chance to look at education reform from a lot of perspectives.
Signore e signori, il piccolo uomo mi ha intimato di imbracciare la scopa della riforma e di fare pulizia in questo Stato!
Ladies and gentlemen, the little man has admonished me to grasp the broom of reform and sweep this state clean!
Credevo fossi qui per la riforma scolastica.
I thought you were here to talk about school reform.
Questo biglietto e' vecchio, di prima della riforma.
This is an old card, from before the renovations.
far indebitare una nazione o corrompendo o sfruttando l'imprudenza del leader di quella nazione, per imporre condizioni e politiche di riforma strutturale che spesso consistono in:
Put a country in debt you divide is own in disgression, or through corrupting the leader of that country, then impose "conditionalities" or "structural adjustment policies" often consisting of the following.
Inoltre siamo d'accordo con la riforma agraria, sempre che sia fatta in modo ragionevole... e che porti denaro.
We even agree with agrarian reform as long as it's done reasonably and brings in money.
Accetti che “Forum Programma per la Riforma Monetaria Italiana” abbia il diritto di rimuovere, riscrivere, spostare o chiudere qualsiasi argomento in qualsiasi momento lo ritenga necessario.
You agree that “Chemtable Software Forum” have the right to remove, edit, move or close any topic at any time should we see fit.
Un terzo cookie viene creato quando si naviga tra gli argomenti di “Forum Programma per la Riforma Monetaria Italiana” e viene usato per memorizzare gli argomenti letti da quelli ancora da leggere, quindi agevolando la lettura nelle tue visite future.
A third cookie will be created once you have browsed topics within “myPlanetGanja.com” and is used to store which topics have been read, thereby improving your user experience.
Possiamo anche generare cookie esterni al software phpBB mentre navighi su “Forum Programma per la Riforma Monetaria Italiana”, benché questi siano estranei agli scopi di questo documento che intende trattare solo quelli creati dal software phpBB.
We may also create cookies external to the phpBB software whilst browsing “Forum Ikatan Alumni Del”, though these are outside the scope of this document which is intended to only cover the pages created by the phpBB software.
Dichiarazioni di voto scritte - Riforma della legge elettorale dell'Unione europea (A8-0248/2018 - Jo Leinen, Danuta Maria Hübner)
Written explanations of vote - Financial rules applicable to the general budget of the Union (A8-0211/2017 - Ingeborg Gräßle, Richard Ashworth)
La voce dei cittadini permetterà alla Commissione di orientarsi nell’elaborazione della futura riforma dell’UE.
The feedback from citizens during the Dialogues will help guide the Commission as it draws up plans for future reform of the EU.
E vi dico che fara' il nome di Donald Blythe per la riforma dell'Istruzione.
I'm guessing she'll say Donald Blythe for Education.
E' un riforma di una certa entita', una revisione totale.
This is major reform, a complete overhaul.
Dopo un'attenta analisi e una discussione col mio staff, abbandono la gestione della riforma dell'istruzione.
After careful thought and discussion with my staff, I am relinquishing my management of the education reform act.
Gli insegnanti in rivolta contro la riforma dell'istruzione e la legge sulle abilitazioni si sono radunati davanti all'hotel Cotesworth a Washington.
Teachers protesting the Education Reform and Achievement Act have descended upon the Hotel Cotesworth in Washington, D. C.
So bene che ogni tanto penso fuori dagli schemi, ma l'ultima volta che l'ho fatto abbiamo approvato una riforma dell'istruzione.
I realize that I sometimes think out of the box, but the last time I did, we signed an education bill.
Ecco perche' la riforma dell'istruzione era importante.
This is why the Education Bill was so important.
In primo luogo, mentre si naviga su “Forum Programma per la Riforma Monetaria Italiana” il software phpBB creerà un certo numero di cookie, che sono piccoli file di testo che vengono scaricati nei file temporanei del tuo browser.
Firstly, by browsing “Mental” will cause the phpBB software to create a number of cookies, which are small text files that are downloaded on to your computer’s web browser temporary files.
Domande e risposte sulla riforma della politica comune della pesca
Consultation on the reform of the common fisheries policy
Il 1° gennaio 2007 la Commissione ha predisposto un meccanismo di cooperazione e verifica (MCV) per valutare il rispetto degli impegni assunti dalla Bulgaria in materia di riforma giudiziaria e di lotta alla corruzione.
On 1 January 2007, the Commission established a Cooperation and Verification Mechanism to assess the commitments made by Bulgaria in the areas of judicial reform and the fight against corruption.
La voce dei cittadini che emerge dai dialoghi permetterà alla Commissione di orientarsi nel definire la futura riforma dell'UE.
The feedback from citizens during the Dialogues will help guide the Commission as it draws up a Communication on the future of Europe.
Le carenze in termini di riforma giudiziaria e di lotta alla corruzione sono fonte di serie preoccupazioni per la stragrande maggioranza dei bulgari.
This report assesses the progress made by Bulgaria in the core CVM areas of judicial reform, anti-corruption work, and the fight against organised crime.
Il 1° gennaio 2007 la Commissione ha predisposto un meccanismo di cooperazione e verifica (MCV) per valutare il rispetto degli impegni assunti dalla Romania in materia di riforma giudiziaria e di lotta alla corruzione.
Background On 1 January 2007, the Commission established a Cooperation and Verification Mechanism to assess the commitments made by Romania in the areas of judicial reform and the fight against corruption.
La riforma dell'istruzione era un buon esempio.
The Education Bill is a good example.
Tra le altre cose, la riforma della NSA sulla sorveglianza telefonica.
Among the reports, work with Congress to change how the NSA collects phone records.
Le carenze in termini di riforma giudiziaria e di lotta alla corruzione sono fonte di preoccupazione per la stragrande maggioranza dei rumeni.
The Commission invites Romania to pursue and consolidate progress on its recommendations on the reform of the judiciary, integrity and the fight against corruption.
Riguardo Obama e alla sua, diciamo, riforma dei regolamenti, la mia risposta, se dovessi usare un'unica parola, sarebbe: ah!
Addressing Obama and, quote, regulatory reform: my response, if it was one word, would be:
La relazione illustra il modo in cui la Commissione valuta i progressi compiuti dalla Romania nel quinquennio successivo alla sua adesione all'UE, nel 2007, con particolare attenzione alla riforma giudiziaria e alla lotta contro la corruzione.
Interim Report on Progress under the Co-operation and Verification Mechanism in Bulgaria Why does the Commission report on progress in judicial reform, the fight against corruption and the fight against organised crime in Bulgaria?
Riforma della politica comune della pesca
Reform of the common fisheries policy
Gli eventi di queste ultime settimane hanno rimesso in discussione i progressi compiuti dal 2007 a livello di riforma giudiziaria e di lotta alla corruzione.
They need to be seen together as part of a broad, long term reform of the judicial system and the fight against corruption.
La riforma del sistema europeo di gestione del traffico aereo è imperniata su quattro indicatori di prestazione fondamentali: sicurezza, rapporto costi-efficacia, capacità e ambiente.
The reform of Europe's air traffic management system is driven by four key performance targets: safety, cost-efficiency, capacity and environment.
Credo che una riforma cruciale che dobbiamo fare è la matematica basata sull'uso dei computer.
So I believe [there is] critical reform we have to do in computer-based math.
In seguito appresi che nello stesso periodo Javier e Octavio stavano pensando a come gestire la riforma edilizia in Honduras.
Later I learned that at about this same time, Javier and Octavio were thinking about the challenge of reform in Honduras.
È un gruppo di cittadini impegnati che ha scritto un rapporto di 325 pagine molto dettagliato in risposta alla richiesta di commenti della SEC sulla legge di riforma finanziaria.
It's a group of concerned citizens that have written a very detailed 325-page report that's a response to the SEC's request for comment on the Financial Reform Bill.
Oggi non parlerò della riforma del sistema legale.
I won't talk today about reforming the legal system.
Infine, il decreto di riforma della FDA è stato approvato un paio di anni fa e diceva che chiunque conduca un esperimento deve pubblicare i risultati di quel test entro un anno.
And then finally, the FDA Amendment Act was passed a couple of years ago saying that everybody who conducts a trial must post the results of that trial within one year.
Vedete, alcuni hanno deciso aprioristicamente il tipo di cambiamenti che vogliono vedere, e solo tali cambiamenti possono essere chiamati riforma politica.
See, some have decided a priori what kinds of changes they want to see, and only such changes can be called political reform.
Mi permetto di suggerire che il Partito è il principale esperto nella riforma politica.
Now I would venture to suggest the Party is the world's leading expert in political reform.
La riforma economica accelererà, la riforma politica continuerà, e il sistema monopartitico sarà stabile.
Economic reform will accelerate, political reform will continue, and the one-party system will hold firm.
Se spendessero appena un po' meno tempo nel cercare di convincere gli altri, e un po' più di tempo sulla riforma politica nazionale, potrebbero dare alla loro democrazia maggiori possibilità.
If they would spend just a little less time on trying to force their way onto others, and a little bit more on political reform at home, they might give their democracy a better chance.
Questo è perché accettiamo i nostri limiti, e lo stesso vale per questa riforma.
That's because we accept our limits, and so too with this reform.
Ma se le persone che ho incontrato erano meno amareggiate di quanto pensassi per il fatto di essere in prigione, erano anche meno entusiaste di quanto mi aspettassi riguardo al processo di riforma avviato nel loro paese.
But if the people I met were less bitter than I'd anticipated about being in prison, they were also less thrilled than I'd expected about the reform process going on in their country.
Molti politici del mio paese vogliono tornare alla guerra alla droga, adesso, mettono meno persone dietro i bar, non di più, e sono orgoglioso di dire, come americano, che ora conduciamo il mondo nella riforma delle politiche sulla marijuana.
Most politicians in my country want to roll back the Drug War now, put fewer people behind bars, not more, and I'm proud to say as an American that we now lead the world in reforming marijuana policies.
Gli ostacoli alla riforma risiedono non solo nel potere del complesso industriale delle prigioni o in altri interessi legittimi che vogliono tenere le cose così come sono, ma dentro ognuno di noi.
The obstacles to reform lie not just out there in the power of the prison industrial complex or other vested interests that want to keep things the way they are, but within each and every one of us.
Sono le nostre paure e la nostra mancanza di conoscenza e immaginazione che ostacolano la vera riforma.
It's our fears and our lack of knowledge and imagination that stands in the way of real reform.
E ora sono diventati parte di questo movimento per la riforma della politica sulla droga.
And so they're now becoming part of this drug policy reform movement.
Sappiamo tutti che ogni tipo di riforma effettiva di istruzione, ricerca, sistema sanitaro o difesa, ha bisogno di 10-15 o forse 20 anni prima che funzioni.
We all know that any kind of effective reform of education, research, health care, even defense, takes 10, 15, maybe 20 years to work.
Nel 1992, anche l'India effettua una riforma del proprio mercato.
In '92 India follows with a market reform.
4.1097710132599s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?