Translation of "ridondante" in English

Translations:

redundant

How to use "ridondante" in sentences:

Il cosiddetto astronauta... sarebbe solo una componente ridondante.
The so-called astronaut would merely be a redundant component.
Il sistema della nave è controllato dai nuclei di processori principali collegati con un melacortz ramistat ridondante con moduli d' interfaccia di 14 kiloquad.
The system is controlled by three primary main-processor cores cross-linked with a redundant melacortz ramistat, 14 kiloquad interface modules.
Sono d'accordo col bestione! Forse la battuta è ridondante.
I guess I'm just hypersensitive because maybe deep down, I agree with the goon.
Il condotto secondario di plasma ha un triplo bypass ridondante.
The secondary plasma vent has a triple redundant bypass.
Forse perché anch'io mi sono sempre sentito un alieno, e quindi occuparmi di alieni di... altri pianeti mi è sempre sembrato... ridondante.
I guess that's because I felt like such an alien myself, that to be concerned with aliens from... other planets, thatjust seemed so... redundant.
Sono un demonoide cinematicamente ridondante e biomeccanico ideato da Maggie.
I'm a kinematically redundant, biomechanical demonoid, designed by Maggie Walsh.
Adoro quando nevica prima di Natale, e tollero la neve a gennaio, ma a febbraio, la neve è ridondante.
Well, I just love snow before Christmas, and I could tolerate it in January, but come February, snow is redundant.
Ed ecco un'altra prova che quel costume da clown e' ridondante.
Could it be psoriasis? And yet further proof that the clown costume is redundant.
Detta così, la frase è ridondante.
Free gratis. Free gratis is a redundancy.
Ma ho pensato, tuttavia, che la mia domanda non sarebbe stata necessariamente ridondante.
But I thought, even so, that would not necessarily make my question redundant.
Sembra ridondante, voglio dire, se hai gia' salute e ricchezza.
Seems redundant, I mean, if you already have health and wealth.
Credevo che trombassi gia' abbastanza, suonare in un gruppo rock band sarebbe parso ridondante.
I just figured you were getting laid so much being in a rock band would seem redundant.
Non ha riso perche' sono stata ridondante, giusto? "Piccolo, minuscolo".
You didn't laugh 'cause I was redundant, right? "Tiny, little."
Sembra un po' ridondante, non pensate?
It seems kind of redundant, don't you think?
Mark twain una volta disse che suicidarsi a buffalo è ridondante.
You know, Mark Twain once said that to commit suicide in Buffalo was redundant.
Forse il motivo per cui non mi apro sempre a te e' perche' sarebbe ridondante.
Maybe the reason I don't always open up to you is because it's redundant.
E' un pochino ridondante, non ti pare?
That's a bit redundant, don't you think?
Beh, i giochi sono divertenti quindi è un po' ridondante.
Well, games can be fun, so, uh, that's kind of redundant.
"È ridondante essere sia neri che tristi, in questo mondo".
"It's redundant to be both black and sorry in the world."
Elia, il sistema di valvole ridondante dei tuoi ingegneri sta rovinando il rapporto dell'acceleratore di Walt.
Elia, your engineers' redundant valve system is destroying Walt's throttle ratio.
Non lo trovi un po' ridondante?
That's a little redundant, don't you think?
Si vedono cosi' tante fortificazioni marroni di questi tempi... o rosso creta, che e' cosi' ridondante, sai?
(sighs) You see so many forts these days in browns or... clay red, which is so redundant, you know?
Un pò ridondante, visto che è morto.
Bit redundant, really, as he's dead.
Considerato che non sapevamo ci fosse una cellula dell'ISIS a Los Angeles fino a due settimane fa... il fatto che tu continui a ricordarcelo risulta ridondante, Owen.
Given that we weren't aware of an ISIS cell in Los Angeles until two weeks ago, your stressing the point is indeed redundant, Owen.
Il corpo principale della batteria di alimentazione ha un valore generale più elevato e un design più ridondante.
The main body of the power battery has a higher general value and more redundant design.
Non pensi che sarebbe un pochino... ridondante?
Don't you think that would be a little redundant?
Hai detto "famiglia" due volte, e' ridondante.
You said "family" twice. It's repetitious.
Non per sembrare ridondante, ma qual e' il punto?
Not to seem redundant, but is this going somewhere?
Ti direi di andare all'inferno, Gillotina... ma visto dove vivi, sarebbe ridondante.
I'd tell you to go to hell, Gillotina but given the situation, that'd be redundant.
Ma sarebbe ridondante... ho gia' qui un ragazzone nero che aspetta che mi cada la saponetta.
But that'd be redundant, when I have an angry black guy waiting for me to drop the soap right here.
E' un po' ridondante considerando il mini van.
It's kind of redundant with the minivan.
E quindi questo lavoro, il suo... e' ridondante.
So this job, your job, is redundant.
Lo farei, se non fosse ridondante.
I would if it weren't redundant.
Suona un po' ridondante Mi scusi.
I know that was redundant. I'm sorry.
La creazione di un numero elevato di elenchi di hotel leggermente diversi è ridondante, in quanto Googlebot ha bisogno di vedere solo pochi elenchi per raggiungere la pagina di ciascun hotel.
Creating a large number of slightly different lists of hotels is redundant, because Googlebot needs to see only a small number of lists from which it can reach the page for each hotel.
Verrà eseguito il wrapping nell'albero di Natale sulle prime luci dell'albero di Natale in una palla, suona un po' ridondante.
Will be wrapped in the Christmas tree on the first Christmas tree lights into a ball, Christmas Tree With Light it sounds a bit redundant.
In questo caso, un numero elevato di vasi sarà ridondante.
In this case, a large number of vases will be redundant.
Dunque il film esplora questa idea -- (Michael Kassan: È ridondante.)
And so the film explores this whole idea -- (Michael Kassan: It's redundant.)
Sono una persona ridondante. (MK: Era così per dire.) Era più per enfasi.
I'm a redundant person. (MK: I'm just saying.) That was more for emphasis.
Una sedia a rotelle necessita di un terreno con pendenze minime e circolazione verticale ridondante.
A wheelchair necessitates a landscape of minimal slopes and redundant vertical circulation.
Qui, "minacciosamente" è ridondante, potete eliminarlo.
Here, "threateningly" is redundant, so you can get rid of it.
Rendiamolo trasparente, non governativo, non di proprietà di un singolo Paese o società, con sede in un paese neutrale, con backup ridondante in un diverso fuso orario e continente,
Let's make it transparent, non-governmental, not owned by any single country or company, housed in a neutral country, with redundant backup in a different time zone and a different continent.
0.5358738899231s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?