E’ molto abitudinario ed il nuovo nido regolarmente rifatto, viene spesso ricollocato sul medesimo albero dove ha nidificato in precedenza o su altri sempre molto prossimi.
It is very regular and the regularly rebuilt new nest is often placed again on the same tree where has previously nidified or on other trees always very close.
Considerate le cifre in gioco risulta opportuno ricollocare il 13% dei richiedenti dall’Italia e il 42% dalla Grecia e il 45% dovrebbe essere ricollocato conformemente alla presente decisione. (…)
Given the figures at stake, 13% of these applicants should be relocated from Italy, 42% from Greece and 45% should be relocated as provided for in this Decision.
Lo staff venne ricollocato in tutto il paese.
Its staff reassigned around the country.
Forse non te l'ho detto, mi hanno ricollocato.
Maybe they didn't tell you, but I've been reassigned.
Al termine del periodo di affinamento, il vino viene travasato e ricollocato in tini di acciaio mantenendo le singole partite suddivise per varietà e vigneti di provenienza.
At the end of the ageing period, the wine is poured off into steel vats, keeping different varietals and vineyards separate.
L'Ungheria non ha ricollocato nessuno da quando è stato avviato il meccanismo di ricollocazione mentre la Polonia non ha effettuato alcuna ricollocazione né preso alcun impegno dal dicembre 2015.
Whereas all other Member States have relocated and pledged in the past months, Hungary has not taken any action at all since the relocation scheme started, Poland has not relocated anyone and not pledged since December 2015.
Il vetro e' andato in pezzi nello scompiglio, ma abbiamo ricollocato ogni riquadro nel telaio originale.
The glass was shattered in the tumult. But we had each individual pane replaced in the original frame.
In cambio, l’Unione europea ha accettato di accogliere sul suo territorio un migrante siriano presente in Turchia per ogni migrante ricollocato in Turchia dalla Grecia, ma con un tetto limite di 72mila persone.
In exchange, the European Union accepted to welcome one Syrian migrant living in Turkey for each migrant sent back from Greece, but with a ceiling of 72, 000 people.
Se potesse essere ricollocato, farei tante cose diverse
If it could be spun back I would do so many things different
Dopo che la cute in eccesso sara` rimossa, il complesso areola-capezzolo sara` ricollocato al livello più alto.
When the excess skin has been removed, the nipple and areola are moved to the higher position.
Continua a lavorare sul tuo sistema mentre Windows viene ricollocato.
Continue working on your system while Windows is being relocated.
Si credette ad uno scherzo e pertanto, a sera, il dipinto fu ricollocato al suo posto nella cappella.
It was believed to be a joke and therefore, in the evening, the painting was relocated to its place in the chapel.
È stato lui. Il Dipartimento e l'ufficio del procuratore hanno insabbiato il tutto. Lo hanno ricollocato.
And this department, the D.A.'s office protected him afterward, put him in the Relocation Program.
Tu? No, ma ho visto che hanno ricollocato il tuo libro 39 volte.
No, but I saw them reshelve your book 39 times.
Sempre in base a queste cifre complessive per il 2014 e per i primi quattro mesi del 2015, facendo un raffronto tra Italia e Grecia il 60 % di questi richiedenti dovrebbe essere ricollocato dall'Italia e il 40 % dalla Grecia.
Based on the same overall available figures in 2014 and in the first four months of 2015, in Italy compared to Greece, 60 % of these applicants should be relocated from Italy and 40 % from Greece.
Non voglio essere ricollocato negli Stati Uniti.
I don't want to relocate in the US.
Verro' ricollocato da qualche altra parte?
Am I being reassigned to something else?
Un membro particolarmente aggressivo di questo gruppo, che ultimamente gestiva il racket delle protezioni a Budapest, si e' ricollocato a Praga con l'intento, crediamo, di espandere le tratte per il traffico di eroina della Brigata.
A particularly vicious member of this group, who until recently was running protection rackets in Budapest, has relocated to Prague with the intent, we believe, of expanding the Brigade's heroin smuggling routes.
Il passeggero viene ricollocato su un’altra compagnia aerea da Cathay Pacific o Cathay Dragon.
Passenger is re-accommodated onto another airline, by Cathay Pacific or Cathay Dragon.
RFSA ha ricollocato 10 persone LGBT, che erano state cacciate ed escluse dalle proprie famiglie, in un luogo sicuro.
RFSA relocated 10 LGBT people, who were banished and rejected by their families, to a safe place.
Tale spostamento parziale della crisi dall’Italia verso la Grecia chiarisce d’altronde perché, sul totale di 120 000 richiedenti una protezione internazionale, si è deciso che il 13% di essi sarebbe stato ricollocato dall’Italia e il 42% dalla Grecia.
That partial shift of the crisis from Italy to Greece also explains why it was decided that 13% of the total of 120 000 applicants for international protection should be relocated from Italy and 42% from Greece.
Quei dottori canadesi mi hanno fasciato tutto, mi hanno ricollocato la mascella e la spalla al loro posto, e si sono scordati di farmi pagare.
Man, those Canadian doctors bandaged me up, reset my jaw, put my shoulder back in its socket, and they didn't even bill me. Idiots.
Magari quando verrai ricollocato, potrai contattarla direttamente.
Perhaps when you get resettled, you could contact her directly.
Tanto per cominciare, non voglio essere ricollocato negli USA.
For starters, I don't want to relocate in the US.
Ogni volta che il mouse viene sollevato o ricollocato sulla superficie, il sensore calibrato riconosce rapidamente la superficie specifica per conservare la coerenza del tracciamento.
This allows for quicker and more accurate in-game responses when a Razer 4G mouse is lifted or replaced on the surface, as the calibrated sensor recognizes the specific surface.
Abbiamo bloccato più di 1000 sfratti e ricollocato più di 1.000 persone con la nostra campagna Obra Social”.
We have stopped over 1.000 evictions, we have relocated over 1.000 people through our Obra Social campaign”.
Nel caso in cui l’Au Pair non possa essere ricollocato presso un’altra famiglia, dovrà tornare a casa.
In case the participant cannot be placed again, they will have to go back home.
Se entri in possesso di un nuovo passaporto dopo che il tuo visto è stato rilasciato, devi contattare l'ufficio Help Desk, servizio clienti, per fare in modo che il tuo visto venga ricollocato sul tuo nuovo passaporto.
If you obtain a new passport after your visa has been issued, you need to contact Visafirst help desk to have your visa re-allocated to your new passport.
“Padre” Grassi lavora ora alla scuola Don Basco di Solis e Moreno, dopo essere stato ricollocato lì una volta scoperto che era un violento pedofilo.
“Father” Grassi now works at Don Basco School in Solis and Moreno, after being relocated there once he was found out to be a violent pedophile.
SCP-023 fu riottenuto su una uscita dell'interstatale ███ alle 4:37 P.M., e fu ricollocato in contenimento, dove personale di Classe-D finì di rimuovere i denti.
SCP-023 was re-obtained on a stretch of Interstate ███ at 4:37 P.M., and brought back into containment, where D-Class personnel finished pulling out its teeth.
La giungla è stata un ruolo così debole per così tanto tempo e alla fine hanno ricollocato l'esperienza nel ruolo.
Jungle was such a weak role for so long and they finally put experience back into the role.
Un'attiva rete di politici e di influenti portatori di interessi ha ricollocato il raddoppiamento dell'importo di questa tassa nell'agenda politica.
An active network of politicians and influential stakeholders has brought the doubling of congestion charges back to the political agenda.
L’elemento svuotato viene ricollocato in alto e il processo ricomincia.
The emptied component is replaced at the top and the process starts again from the beginning.
Dopo un anno, sono stato riassegnato e ricollocato nel reparto di distribuzione, chiudendo sostanzialmente un cerchio completo.
After one year in the digital department, I was re-assigned and put back into the circulation department, essentially completing a full circle.
La dichiarazione UE-Turchia del 18 marzo 2016 prevede che, per ogni Siriano rinviato dalla Turchia dalle isole greche, un altro Siriano sarà ricollocato dalla Turchia nell'UE.
The EU Turkey Statement of 18 March 2016 provides that for every Syrian being returned from Turkey from the Greek islands, another Syrian will be resettled from Turkey to the EU.
L’UNHCR sta lavorando a stretto contatto con le autorità e coi propri partner per garantire che un numero ulteriore di persone vulnerabili sia ricollocato dai Centri di detenzione.
UNHCR is working closely with the authorities and partners to secure additional relocations of vulnerable people from detention centres.
Il centro di ricerca e sviluppo venne nuovamente ricollocato, con l'acquisto per due milioni di sterline della "Milton Hall" nel villaggio di Milton, nel Cambridgeshire.[3]
In 1983 the company bought Milton Hall in the village of Milton, Cambridgeshire, for £2m, establishing its MetaLab research and development facility there.
Quelli erano i giorni di gloria dei giochi di ruolo giapponesi, nella maggior parte dei casi di questo genere è stato ricollocato nell'angolo dei titoli retro.
Those were the glory days of Japanese role playing games, and for the most part this once flourishing genre has been relocated to the retro corner.
Le sue spiegazioni esaustive e puntuali hanno ricollocato nel contesto storico e culturale del tempo quanto si è visto, permettendoci di apprezzare, notare e soprattutto capire le simbologie nascoste in tutti i monumenti e nei loro contenuti.
Her comprehensive and punctual explanations have relocated to the historical and cultural context what we have seen, allowing us to appreciate, and especially to understand the hidden symbolism in all the sights and in their content.
2.450884103775s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?