La chiesa sarebbe sorta sul luogo di un monumento romano le cui colonne sarebbero tuttora visibili, reimpiegate come blocchi alla base della facciata attuale.
The church would have arisen on the site of a Roman monument whose columns would still be visible, reused as blocks at the base of the current facade.
Lo sviluppo di Como romana è documentato dalla ricca collezione del Museo Archeologico Paolo Giovio, dalle otto colonne di marmo cipollino reimpiegate nel portico del Liceo Volta, dai vari tratti di mura della cinta urbana (I sec.
The development of Roman Como is attested by the rich collection of the Archaeological Museum P. Giovio, by the eight cipolin marble columns of the arcades of the school “Liceo Volta”, by some stretches of the town walls (dating back to the 1st cent.
dichiarare i RAEE ovvero comunicare al Registro Nazionale, con cadenza annuale, le quantità e le categorie di AEE immesse sul mercato nell’anno precedente, nonché di quelle raccolte, reimpiegate, riciclate e recuperate;
register with the National Register of EEE producers; annually notify the National Register of the quantities and categories of EEE placed on the market in the previous year, as well as those collected, reused, recycled and recovered;
Queste ultime vengono reimpiegate al massimo un paio di volte prima di essere eliminate; diversamente si stima le borse in tessuto vengano riutilizzate tra le 50 e le 100 volte.
The latter are reused at most a couple of times before they are thrown away; on the contrary, it is estimated that fabric bags are reused between 50 and 100 times.
Nelle attività svolte da MARR in tale immobile verranno reimpiegate tutte le maestranze attualmente operanti nell'ambito del ramo di azienda oggetto di cessione.
All the workforce currently operating in the going concern being sold will be kept for the running of the activities carried out by MARR in the property.
L’epoca romana ha lasciato le sue vestigia nella villa della Pieve, dai cui scavi vengono molti materiali riutilizzati in vari edifici del paese: tra tutti spiccano le zampe di leone reimpiegate nel trono della chiesa di Sant’Andrea.
The Roman era has left a trace in the villa of Pieve; many of the materials found from its excavations have been reused in various buildings of the place, for example the lion paws that are now part of the throne in St. Andrew Church.
Le due colonne di marmo greco furono poi reimpiegate nel 1838 nello scalone dell’attuale episcopio[x].
The two Greek marble columns were then reused in 1838 in the staircase of the current episcopal palace¹⁰.
Gli Stati membri redigono un registro dei produttori e raccolgono informazioni sulle quantità e sulle categorie di apparecchiature elettriche ed elettroniche immesse sul mercato, raccolte, reimpiegate, riciclate e recuperate nel loro territorio.
Member States are to draw up a register of producers and keep information on the quantities and categories of electrical and electronic equipment placed on the market, collected, recycled and recovered in their territory.
Tuttavia, perché le acque reflue possano essere reimpiegate in condizioni di sicurezza come acque industriali, devono essere opportunamente trattate in funzione del loro utilizzo futuro.
But for wastewater to be used again safely as industrial water it needs to be treated according to the future use.
a. reimpiegate o riciclate, anche seguendo le procedure di cui all´allegato A);
a. reused and/or recycled, also by means of the procedures described in Annex A;
che il materiale triturato e le ceneri siano reimpiegate nel ciclo colturale come sostanze concimanti o ammendanti tramite distribuzione e lo spessore del materiale distribuito non superi i 15 cm. nel caso di triturazione e i 5 cm. nel caso di ceneri.
that the shredded material and the ashes are reused in the crop cycle as fertilizing substances through distribution, and the thickness of the material distributed does not exceed 15 cm in the case of shredding and 5 cm in the case of ashes.
Durante i secoli successivi alla distruzione, le macerie sono state abbandonate al volere della natura, ma anche della popolazione locale che le ha reimpiegate come materiale edilizio.
During the years of the Huns destruction the ruins were abandoned to nature but also to local inhabitants who used the building materials.
Le pietre provenienti dall'attico, demolito dal Duca di Urbino Federico da Montefeltro nel 1463, furono reimpiegate nella costruzione della adiacente chiesa di San
The stones from the attic, demolished by the Duke of Urbino Federico da Montefeltro in 1463, were reused in the construction of the adjacent church of San Michele.
Ma l’Africa è spesso stata a corto di attrezzatura medica, dunque più volte è successo che siringhe monouso, impossibili da sterilizzare, venissero reimpiegate decine di volte.
But Africa is often short of medical supplies, so disposable syringes, which are impossible to sterilize, have been refilled dozens of times.
Tutte le acque provenienti dal processo produttivo possono essere reimpiegate una seconda volta permettendo così un risparmio idrico e offrendo l’opportunità di recuperare materiale/sostanze se necessario.
All the effluents coming from the production process can be reused a second time allowing water saving and matter recovery (when needed).
Tutti i “muri” del sistema sono infatti realizzati con anfore svuotate e reimpiegate impilate le une sulle altre.
All the “walls” of the structure are in fact made up of amphorae emptied and reused piling them on top of each other.
Una nota particolare, è il fatto che alcune parti della scenografia utilizzate per la costruzione di casa Huxtable, sono state reimpiegate negli anni successivi in altre serie televisive.
A distinctive note, it's the fact that some parts of the scenography used for the construction of the Huxtable house, have been redeploy in the following years in other television series.
Le acque grigie, ad esempio – tutte quelle provenienti da docce e lavandini – vengono reimpiegate nelle cassette di risciacquo delle toilette, abbattendo il consumo idrico complessivo di un ragguardevole 42%.
Grey water, for instance – all the water coming from sinks and showers – is reused to flush toilets, effectively cutting the overall water usage by 42 percent.
La produzione aziendale è basata principalmente su tre prodotti: Vino e Olio, Confetture che a sua volta vengono reimpiegate in agriturismo e poi vendute ai nostri clienti.
The business production is based mainly on three products: wine, oil, and jam which are used in the Agritourism and also sold to our clients.
Molte tessere sono moderne; altre sono state reimpiegate per rattoppare le vesti della Vergine.
Many tesseras are modern; others have been reused to repair the garments of the Virgin.
Le acque di prima pioggia inviate a depurazione sono in diminuzione poiché la maggior parte vengono reimpiegate in produzione.
The amount of rainwater sent for purification is decreasing, since most is reused in production.
Di quest’ultimo si ha memoria in un altare dedicato al Sole e alla Luna, utilizzato a sostegno di una delle colonne della navata destra della chiesa, e in alcune epigrafi reimpiegate come capitelli.
The temple's altar, dedicated to the Sun and the Moon, was used to support one of the columns of the church's right nave, and a few of its inscriptions were reused as column capitals.
Alcune piccole colonne ellenistico-romane, reimpiegate nell'edificio, reggono le arcate laterali.
Some small Hellenistic-Roman columns, reused in the building, support the side arches.
A Serravalle sorge un battistero ottogonale ascrivibile ai secoli VIII e IX in cui sono state reimpiegate iscrizioni in epoca romana.
In Serravalle is set in an octagonal baptistery ascribable to the eighth and ninth centuries in which inscriptions have been reused in Roman times.
Sono questi trasferimenti dalla sfera religiosa alla sfera profana a suscitare l’interesse di Amélie Bernazzani, che tenterà di individuare e comprendere le ragioni che presiedono alla scelta delle immagini reimpiegate.
These displacements from the religious to the profane sphere are what interest Amélie Bernazzani. She will attempt to identify and understand the reasons underlying the choice of the reutilized images.
0.87214016914368s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?