Translation of "puttana" in English


How to use "puttana" in sentences:

Tu sei un figlio di puttana.
You sick son of a bitch.
Voglio il figlio di puttana che ha fatto questo.
I want the son of a bitch who did this.
Andiamo a prendere quei figli di puttana.
Let's go get these sons of bitches.
Quel figlio di puttana mi ha sparato.
Son of a bitch shot me!
So che aspetto hai, figlio di puttana!
I know what you look like, you son of a bitch!
Torna qui, brutto figlio di puttana!
Get back here, you son of a bitch!
Quel figlio di puttana è pazzo.
The son of a bitch is crazy.
Voi figli di puttana avete dato il via al giorno del giudizio!
Sons of bitches jump-started Judgment Day.
Ti ho beccato, figlio di puttana.
I got you now, you son of a bitch.
Ti ho trovato, figlio di puttana.
I found you, you son of a bitch.
Sparate a quel figlio di puttana.
Shoot the son of a bitch.
Ho bisogno di sangue, fottuta puttana diabolica!
I need blood, you fucking devil whore!
Quel figlio di puttana ce l'ha fatta.
That son of a bitch actually did it.
Sto dicendo che qualcuno deve fermare questi figli di puttana.
I'm saying someone has to stop these sons of bitches.
Ho preso quel figlio di puttana.
I got that son of a bitch.
Sei in arresto, figlio di puttana.
You're under arrest, you son of a bitch.
Stai dicendo che sono una puttana?
Did you just call me a whore?
Sei proprio un figlio di puttana.
You're really a son of a bitch.
Sei un gran figlio di puttana!
You evil son of a bitch, you.
Sei uno stupido figlio di puttana.
You fucking stupid son of a bitch.
Spara a quel figlio di puttana!
Now you shoot that son of a bitch! Shoot him!
Non mi piace quel figlio di puttana.
I don't like that son of a bitch.
Non ti muovere, figlio di puttana!
Stay down! Don't move, you son of a bitch!
Apri la porta, figlio di puttana!
Open the door, you son of a bitch! Whoa!
Sei solo un figlio di puttana.
You're a son of a bitch is what you are.
Toglimi le mani di dosso, figlio di puttana.
Get off of me! You son of a bitch!
Levami le mani di dosso, figlio di puttana!
Get off me, you son of a bitch!
Hai ucciso mio fratello, figlio di puttana.
You killed my brother, you son of a bitch!
E' il figlio di puttana che ha incolpato Abruzzi.
That's the son of a bitch at fingered Abruzzi.
Abbiamo preso quel figlio di puttana.
We caught the son of a bitch.
Sei un lurido figlio di puttana.
You're a low-down son of a bitch.
Andiamo a prendere questo figlio di puttana.
Let's go get this son of a bitch.
Quindi che ne dici di uccidere un po' di malvagi figli di puttana e scatenare l'inferno?
So, what do you say we kill some evil sons of bitches and raise a little hell?
Stammi a sentire, figlio di puttana.
You listen to me, you son of a bitch.
Che ne dici di uccidere un po' di malvagi figli di puttana e scatenare l'inferno?
What do you say we kill evil sons of bitches and we raise a little hell?
Di tutte le cose che tu e questa puttana di un demone facevate nell'oscurita'.
The things you and this demon bitch do in the dark.
Sei un pazzo figlio di puttana.
You're a crazy son of a bitch.
Ti abbiamo beccato, figlio di puttana.
We've got you now, you son of a bitch.
Quel figlio di puttana aveva ragione.
Son of a bitch was right.
Ti ho preso, figlio di puttana!
(GROANING) Got you, you son of a bitch!
Vieni a prendermi, figlio di puttana.
Come and get it, mother fucker.
Andiamo a prendere quel figlio di puttana.
All right. Let's go get this son of a bitch.
Non sono la puttana di nessuno.
I'm nobody's whore. - You're worse.
Sono ancora qui, figlio di puttana!
Still here, you son of a bitch!
Vai a prendere quel figlio di puttana.
Throw a net around that son of a bitch.
Sei un gran figlio di puttana.
You're a real son of a bitch.
Non è vero, figlio di puttana?
Isn't it, you son of a bitch?
Andrai in galera, figlio di puttana!
You're going to jail, you motherfucker!
1.6932418346405s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?