E ammettere questo, il solo ammettere che ci sono delle risposte giuste e sbagliate alla domanda di come gli umani prosperano cambierà il modo in cui noi parliamo della moralità, e cambierà le nostre aspettative di cooperazione umana nel futuro.
And just admitting this -- just admitting that there are right and wrong answers to the question of how humans flourish -- will change the way we talk about morality, and will change our expectations of human cooperation in the future.
lì prosperano, ma se le togli da lì, stentano a sopravvivere.
They thrive on it. Take it away from them, they do poorly.
I Nani e gli Elfi vivono in pace... e gli Uomini prosperano, si moltiplicano e creano una civilta'.
The dwarves and elves live in peace... multiply and build a civilization.
"Taluni dal peccato prosperano altri per virtù cadono."
Well. "Some rise by sin and some by virtue fall."
Sono lieto di informarvi che gli affari della giustizia prosperano.
I'm happy to report the criminal justice business is booming.
Gli affari prosperano, ma l'economia è così forte...
Things are good, I'll grant you that.
Lui è uno scrittore, loro prosperano nelle avversità.
He's a writer. They thrive on adversity.
Non e' stato J. Edgar Hoover a dire, "Gli imbroglioni non prosperano mai"?
Wasn't it J. Edgar Hoover who said, "Cheaters never prosper"?
I criminali prosperano con l'indulgenza della società.
Criminals thrive on the indulgence of society's understanding.
In evoluzione, gli incendi si intensificano, prosperano con il panico, la paura.
M.O. Would be dynamic. Evolvings, fire setting escalates, they thrive on panic, fear.
Alcuni organismi prosperano nel decadimento ma molti devo prepararsi in particolare per l'inverno e ad una vita con poco sole
Some organisms thrive on decay, but most must make special preparations for winter and a life with little sun.
Tappeti di microrganismi prosperano in ambienti freddi in cui la luce del sole praticamente non arriva.
Mats of microbial organisms are thriving in frigid environments that receive virtually no sunlight.
La pace non e' amica di uomini come noi, uomini che prosperano sul sangue e l'anarchia.
Peace is no friend to men like us, men that thrive on blood and anarchy.
Anche i gabbiani prosperano, ma e' stato un volo infido.
[music] seagullsarealso flourishing, but it has been a treacherous flight.
I giusti prosperano e i malvagi soffrono.
The righteous prosper and the wicked suffer.
Le varie specie prosperano in climi tropicali e subtropicali, ma possono sopportare anche il clima mediterraneo che, d'inverno può scendere al di sotto dello zero.
The species thrives in tropical and subtropical climates but can also cope with the Mediterranean climate which - in winter - can reach zero degrees or just below.
Tutte prosperano sotto il sole tropicale.
They all thrive in the tropical sun.
Prosperano talmente bene da dominare questi deserti.
They're so successful that they dominate these deserts.
Laddove i governi prosperano sulle mazzette e le conoscenze, con un completo elegante e una valigetta piena di soldi puoi fare tante cose.
In a place where the government runs on bribes and connections, you can get a lot done with a nice suit and a bag of cash.
Sapete, le formichine prosperano nell'ordine, ma qualcosa era fuori posto alla Central Coast Pharmaceuticals.
You see, cogs thrive on order, but something was out of order at Central Coast Pharmaceuticals.
Talk show e libri di auto-aiuto prosperano su questo genere di cose.
Talk shows and self-help books, they thrive on this sort of thing.
Prosperano al buio e al freddo.
They thrive on the dark and the cold.
Con le miniere gallesi che prosperano e la Cornovaglia in ginocchio... quante possibilità di riuscita ci sono?
.. when Welsh mines prosper and Cornwall's on its knees, what chance has this meagre venture?
Gli Zalesky prosperano ancora in alcune parti dello stato, ma sono stati sgominati nel distretto del giudice Vaughn.
The Zaleskys are still thriving in some parts of the state, but they are as good as dismantled in Judge Vaughn's district.
Questo fatto può spiegare perché alcune aziende sono chiuse, mentre altre vivono e prosperano anche in tempi di crisi.
This fact can explain why some companies are closed, while others live and thrive even in times of crisis.
Le cellule tumorali prosperano in un ambiente acido.
Cancer cells thrive in an acid environment.
Le zecche prosperano in boschi ombrosi e umidi, radure con erba, campi aperti e cespugli.
Ticks thrive in shady and humid woodland, clearings with grass, open fields and bushes.
Ci sono delle verità da conoscere su come le comunità umane prosperano, che le comprendiamo o no.
There are truths to be known about how human communities flourish, whether or not we understand these truths.
Perché così tanti guaritori mentali prosperano se non effettuano cure, e se non sono ciò che si sono rappresentati, i loro pazienti non avrebbero scoperto il fatto?
Why are so many mental healers prosperous if they do not effect cures, and if they are not what they represented themselves o be, would their patients not discover the fact?
Quasi tutte le malattie causate da agenti patogeni, funghi, prosperano in condizioni di alta umidità e affollamento delle piante.
Almost all diseases caused by pathogens, fungi, thrive in conditions of high humidity and crowding of plants.
Molti bambini possono imparare una routine piuttosto rapidamente; infatti, molti bambini (e adulti) prosperano sulla routine.
Many children can learn a routine rather quickly; in fact, many children (and adults) thrive on routine.
Perché le api prosperano in città?
Why are bees doing better in the city?
Bisogna riconoscere che si tratta di un sistema umano, e che esistono condizioni in cui le persone prosperano e condizioni in cui ciò non accade.
We have to recognize that it's a human system, and there are conditions under which people thrive, and conditions under which they don't.
Se le famiglie prosperano, il villaggio prospera, ed alla fine prospera tutta la nazione.
If families prosper, the village prospers, and eventually so does the whole country.
Industrie da miliardi di dollari prosperano grazie al timore che incute e chi di noi innegabilmente è così è lasciato in balia dell'uragano inarrestabile che infuria attorno a questa parola.
Billion-dollar industries thrive because of the fear of it, and those of us who undeniably are it are left to navigate a relentless storm surrounding it.
Le economie prosperano quando le aziende possono avviare facilmente attività.
Economies thrive when business are able to quickly and easily set up shop.
E mentre gli occhi vedrebbero solo ghiaccio per chilometri, l'udito ci direbbe che là sotto prosperano balene boreali, beluga, trichechi e foche barbute.
And while your eyes are seeing nothing for kilometers but ice, your ears are telling you that out there are bowhead and beluga whales, walrus and bearded seals.
E gli animali prosperano - e probabilmente noi veniamo da lì.
And animals are thriving -- and we probably came from here.
Poiché i cambiamenti climatici riscaldano gli oceani, alcune specie di alghe tossiche prosperano.
As climate change warms the oceans, certain toxic algae species thrive.
Sperimenta nuovi metodi di consegna, individua gli ambienti in cui prosperano i parassiti e cambia le abitudini errate.
They will test new delivery methods, target the environments where parasites thrive and influence behavior change.
E' il motivo per cui le nazioni prosperano o falliscono.
That's why nations rise and fall.
Per questo, qualsiasi variazione culturale ci possa essere in come gli esseri umani prosperano esse possono, almeno in principio, essere capite nel contesto di una scienza della mente in via di maturazione, della neuroscienza, della psicologia, ecc.
And so therefore whatever cultural variation there is in how human beings flourish can, at least in principle, be understood in the context of a maturing science of the mind -- neuroscience, psychology, etc.
Vorrei portare come contributo tre lezioni, oggi, tre lezioni da paesi poveri d'acqua e come sopravvivono e perfino prosperano nonostante la crisi d'acqua.
I wish to share three lessons today, three lessons from water-poor countries and how they survived and even thrived despite their water crisis.
Sarebbe insensato parlare di persone che prosperano se non hanno cibo, vestiti e riparo.
It would be nonsense to talk about people flourishing if they didn't have food, clothing and shelter.
Tu sei troppo giusto, Signore, perché io possa discutere con te; ma vorrei solo rivolgerti una parola sulla giustizia. Perché le cose degli empi prosperano? Perché tutti i traditori sono tranquilli
Righteous art thou, O LORD, when I plead with thee: yet let me talk with thee of thy judgments: Wherefore doth the way of the wicked prosper? wherefore are all they happy that deal very treacherously?
1.2970519065857s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?