È spesso prescritto alle donne nelle quali si è verificata una progressione del tumore anche dopo interventi, radioterapia o è stata tentata la somministrazione senza successo di altri farmaci antitumorali.
It is often given to women whose cancer has progressed even after surgery, radiation, or other cancer medications Generic Artane is used to treat Parkinson's disease.
Arimidex Generico è usato nel trattamento del tumore al seno in donne dopo la menopausa, comprese le donne con una progressione della malattia dopo la terapia con tamoxifene.
Generic Arimidex is used for treating breast cancer in women who have been through menopause, including women with disease progression after tamoxifen therapy. zl 35.75
La gente pensa che il tempo sia una mera progressione di cause ed effetti, ma in realta', da un punto di vista non lineare e non soggettivo, e' piu' una grossa palla di traballante e traballosa... roba... temporaleggiante.
People assume that time is a strict progression of cause to effect, but actually, from a non-linear, non-subjective viewpoint, it's more like a big ball of wibbly-wobbly, timey-wimey stuff.
Ecco un esempio dal laboratorio di Karen Burg, dove si stanno utilizzando tecnologie a getto d’inchiostro per stampare cellule tumorali mammarie e studiarne la progressione e i trattamenti.
This is an example from Karen Burg's lab, where they're using inkjet technologies to print breast cancer cells and study its progressions and treatments.
Le onde si rinforzano a vicenda in progressione geometrica.
The ripples reinforce each other in geometric progression. Hm, the whole bigger than the sum of the parts.
I sintomi e la progressione della malattia sono notevolemente simili.
The symptoms and rate of progression here are remarkably similar.
Fu il primo passo di quell'insolita progressione di eventi.
That was part one of the unusual progression of events.
Mentre voi ascoltavate "Relax", di Frankie Goes To Hollywood, io avevo in cura una donna di 73 anni che ha avuto questa progressione di sintomi.
While you were all wearing your "Frankie says relax" t-shirts, I was treating a 73-year-old woman who went through this progression of symptoms.
E' una progressione del coma uno stato dispersivo senza riconoscimento percettivo.
It is a progression from coma to a state of wakefulness without detectable awareness.
L'ultimo tentativo di risolvere la nostra degenerazione fisiologica ci ha lasciato tutti quanti con una malattia a rapida progressione.
The final attempt to solve our physiological degeneration, has left each of us with a rapidly progressing disease.
Basandoci sulla progressione geometrica, la sua relazione con Stephanie sarebbe dovuta finire dopo 20 minuti.
Based on the geometric progression his relationship with Stephanie should have ended after 20 minutes.
Dobbiamo riesaminare le neuropatologie, qualcosa e' in lenta progressione.
Visual agnosia. We need to reexamine neurological disorders.
Se siamo fortunati rallentera' la progressione della malattia.
If we're lucky, that will slow down the progression.
La maggior parte di noi vive la vita come una progressione lineare come questa.
Most of us experience life as a linear progression, yes? Like this.
La natura lineare di uno storyboard rispecchia la progressione del conflitto e rinforza l'apprendimento.
The linear nature of a storyboard mirrors the progression of conflict and reinforces learning.
Questo è descritto come un sistema di progressione negativa.
This is described as a negative progression System.
Il ridotto contenuto di fosforo risulta particolarmente importante per alleviare la gravità dei sintomi e la progressione del danno renale.
Controlled levels of phosphorus seems especially important in lessening the severity of the clinical signs and progression of kidney damage.
Quindi se colmassimo i vuoti, i vuoti evolutivi... usando... mutazioni singole, potremmo definire la progressione logica dall'occhio piu' semplice a quello piu' complesso e totalmente formato:
So, if we can fill in the gaps, the evolutionary gaps... using single mutations... we can map out the most logical progression... of the most basic eye... to the most complex, fully formed human eye.
Il ritorno qui potrebbe non essere la progressione che tu credi sia ma anzi una regressione un ritiro nella salvezza di cio' che e' conosciuto.
That moving back might not be the progression that you believe it to be, but might be a regression, a retreat into the safety of the known.
A causa della rapida progressione, non penso che abbiamo tempo di testare o provare altro.
Because of the rapid progression, I don't think we have time to test or try ivs.
La malattia di Haff si adatta meglio alla progressione, datele salina e mannitolo.
Haff disease fits the timing best. Start her on saline and mannitol.
E' possibile che... l'uomo che la signorina Greene ha incontrato le abbia fatto questo, allo scopo di rimandare la progressione della sua malattia.
It's possible that the man That miss greene met Did this to her as a way to delay the progression
Analizzando la progressione della guarigione dei vari morsi d'insetti su Lopez... che spaziano da un ragno della Virginia... ad una zanzara tipica delle Everglades... sono riuscita a rintracciare i loro movimenti per quattro mesi.
By analyzing the healing progression of Lopez's various bug bites, which range from a Virginia chigger to a mosquito that's indigenous to the Everglades, I was able to track his movements for four months.
Quindi, trovo canzoni con la stessa progressione di accordi e creo una traccia che le combina.
(LOUDLY) So, I just find songs that have the same chord progressions and create a track that blends them together.
Ok, se prendiamo il processo che abbiamo appena visto e simuliamo la sua progressione, quello che succede al cervello, col tempo, e'...
Okay. If we take the process that we just saw and then we run it continuously what happens to the brain over time is...
Fu Bach a scoprirlo, e a creare una partitura usando una progressione matematica di combinazioni tonali, che ci consente di smascherare i demoni.
See, Bach discovered this and put it into a system... using a mathematical progression of tonal combinations. It allows us to expose demons.
In caso di progressione del tumore, è improbabile che il trattamento abbia successo e deve essere rivalutato.
In case of tumour progression, treatment is unlikely to be successful and should be reviewed.
Questo è descritto come una progressione negativa del sistema.
It is recognized as a negative progression System.
Ora possiamo togliere questo, e mi piacerebbe mostrarvi la velocità di progressione, il tasso di cambiamento, quanto in fretta hanno progredito.
Now we can take away this -- and I would like to show you the rate of speed, the rate of change, how fast they have gone.
Dobbiamo essere in grado di misurare la progressione in maniera oggettiva, e in sostanza, l'unico modo per sapere se esiste una cura, è trovare una misura oggettiva che offra una risposta certa.
We need to be able to measure progression objectively, and ultimately, the only way we're going to know when we actually have a cure is when we have an objective measure that can answer that for sure.
Ma quel che mi ha davvero colpito quando mappai questi dati, e parliamo di tanti numeri, fu la progressione che seguivano.
But the thing that really struck me, when I plotted all this data, and it was a lot of numbers, was that you can see how it levels off.
Era invalido, e infatti la progressione naturale è che col peggioramento dei sintomi i bambini diventano sempre più contorti, invalidi, e in molti non sopravvivono.
He was crippled, and indeed the natural progression as this gets worse is for them to become progressively twisted, progressively disabled, and many of these children do not survive.
Tutte le società umane si sviluppano secondo una progressione lineare, iniziando dalle società primitive, poi le società basate sulla schiavitù, il feudalesimo, il capitalismo, il socialismo, e infine, indovinate con cosa si termina?
All human societies develop in linear progression, beginning with primitive society, then slave society, feudalism, capitalism, socialism, and finally, guess where we end up?
Anche questa afferma che tutte le società umane si sviluppano in una progressione lineare verso un fine unico.
It also claims that all human societies develop in a linear progression towards a singular end.
Il fatto che questa progressione dello sviluppo sia universale, indipendente da dove vivete nel mondo o di che cultura siete, suggerisce fortemente che le fondamenta del comportamento morale siano innate.
The fact that this developmental progression is universal, irrespective of where you live in the world or which culture you inhabit, strongly suggests that the foundations of moral behavior are inborn.
E se facessi questa progressione che è stata fatta da dei bambini di sei anni e dicessi, OK, aumenterò la velocità di due ogni volta, e poi aumenterò la distanza in funzione della velocità ogni volta?
And what if I do this progression that the six-year-olds did of saying, "OK, I'm going to increase the speed by two each time, and then I'm going to increase the distance by the speed each time?
(Risate) Si può vedere una progressione: da un problema localizzato a uno remoto e poi a uno globale.
(Laughter) You can see a progression here -- we've gone from a local problem to a remote problem to a global problem.
Abbiamo mostrato che potreste essere in grado di fermare, o invertire, la progressione delle prime fasi del cancro alla prostata, e per estensione, del cancro al seno, semplicemente operando questi cambiamenti.
We've shown you may be able to stop and reverse the progression of early prostate cancer and, by extension, breast cancer, simply by making these changes.
26 milioni di megabytes fanno 26 terabyte la progressione è mega, giga, tera, 26 terabyte
So a megabyte, 26 million megabytes is 26 terabytes -- it goes mega-, giga-, tera-. 26 terabytes.
Penso che questa sia una sequenza ragionevole degli eventi che si sono succeduti nella progressione della tecnologia del volo a motore.
I think this is a reasonable sequence of events that happened in the progression of the technology of powered flight.
Il dettaglio è quello che mi da sicurezza circa la progressione temporale piuttosto aggressiva che predico qui.
The detail is what makes me confident of my rather aggressive time frames that I'm predicting here.
Ora, questa è la progressione più recente dei falconi.
Now, here's the most recent progression of Falcons.
La Grande Depressione non causò alcun minimo rallentamento a questa progressione esponenziale.
The Great Depression made not a dent in this exponential progression.
Forse questa progressione esponenziale non continuerà."
Maybe it kind of didn't stay on this exponential progression."
In effetti, ero un po' nervoso per paura che i dati non fossero corretti, ma è da trent’anni che faccio quest’analisi, e la progressione esponenziale è rimasta tale.
I was a little nervous because maybe the data wouldn't be right, but I've done this now for 30 years, and it has stayed on this exponential progression.
cui tutti attingevano, perché l'infezione non aveva quella progressione tradizionale, lenta, che ci si aspetterebbe.
One single thing that everybody was going to because it didn't have the traditional slower path of infections that you might expect.
La progressione della mia carriera che vedrete ha l'obiettivo di creare rompicapi che hanno un impatto memorabile.
The progression of my career that you'll see is looking for creating puzzles that have a memorable impact.
2.8628869056702s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?