Ritorcere la forza della predatrice contro di lei.
Turn the power of the hunter against him.
Forse il sesso è un messaggio troppo esplicito, da predatrice, invece puntare sull'eleganza è più saggio.
Maybe this is better. Maybe sex is too predatory a message to send, and elegance is a wiser opening gambit.
Mio figlio e' fidanzato con una predatrice, mio marito...
My son is involved with a predator. My husband-
Tranne che adesso abbiamo un attacco dall'ennesima creatura predatrice, questa volta su un pianeta completamente diverso.
Except we now have an attack by yet another predatory creature, this time on a completely different planet.
Cosi' e' diventata una predatrice, un killer.
So you became a predator, a killer.
Predatrice sessuale e emotivamente instabile, Bev, sei tu, che usa la sua posizione lavorativa per sedurre tutte le ragazze che la circondano.
"the sexually predatory, emotionally abusive Bev" that's you, "who uses her professional stature"
Come predatrice, come l'hai definita tu, lei sarebbe stata molto piu' limitata.
"on the prowl", as you put it. She's much more restricted.
Kit la chiama "arpia", sapete, come una vera predatrice.
Kit calls her a vixen, you know, like a real predator type.
Marilyn e' andata a letto solo con uomini molto potenti che potevano aiutarla, ergo... - era lei la predatrice.
I mean, Marilyn only slept with very powerful men who could help her, ergo, she was the predator.
Quella donna era una predatrice sessuale, ha puntato il giudice Randall con attenzioni indesiderate sin dalle primissime lezioni sugli illeciti che lei frequentava.
This woman was a sexual predator who zeroed in on judge Randall with unwanted attention from the very start of the torts class she took from him.
Tomb Raider: La predatrice dell'arca perduta - Punto Doc
Tomb Raider: The Last Revelation (1999)
Davvero la guerra è la “madre di tutte le povertà”, la guerra impoverisce la famiglia, una grande predatrice di vite, di anime, e degli affetti più sacri e più cari.
War is truly “the mother of all poverty”, it impoverishes the family, a great predator of life, of souls, and affects the most sacred and dearest ones.
E' geneticamente predisposta ad un comportamento ossessivo - e impulsi da predatrice.
Genetic predisposition to obsessional behavior and predatory impulses...
Occhio a non cadere e romperti il collo... perche' l'aquila e' un uccello nobile un'eccellente predatrice e una che non disdegna di mangiare carogne se deve.
Don't fall and crack your head, for an eagle is a noble bird, an excellent predator, and one who is not above eating carrion when he must.
E' sempre una predatrice, quella li'. Come il tuo sceriffo Corbin.
Always a predator, that one, like your Sheriff Corbin.
Bel lavoro ha fatto la polizia con quella predatrice.
Nice police work on that hoarder deal.
E dato che siete andati ben oltre per quella cosa della predatrice, la assegno a voi.
And since you guys went above and beyond on that hoarder deal, I'm assigning it to you.
Forse la nostra donna misteriosa e' una predatrice.
Maybe our mystery woman was the predator.
Questa industria enorme e predatrice che sta generando così tanti profitti per una manciata di persone, com'è che non è in grado di sostenere i suoi milioni di lavoratori in modo corretto?
This enormous, rapacious industry that is generating so much profit for a handful of people, why is it that it is unable to support millions of its workers properly?
Verro' additata come una predatrice sessuale.
I'll be forced onto some sexual-predator registry.
Poi si apre un wormhole, e... mi trascina milioni di anni nel futuro, dove il mio imponente intelletto viene usato per salvare i pochi rimasti del genere umano da una razza aliena predatrice.
Uh, then a wormhole opens, and whisks me millions of years into the future where my towering intellect is used to save the last remnants of mankind from a predatory alien race.
Si stava solo comportando da bravo domestico e io sono stata una predatrice.
[chuckles] He was just being a good maid, and i was being a predator. [sighs]
Sei passata da predatrice a cosa?
You've gone from lady scav to, like, scientist?
Sappiamo benissimo che ti sei avvicinata a Lella Predatrice - perché pensi che conosca il karate.
We all know you've been cozying up to Predatory Lez because you think she knows karate.
Dio... se esisti davvero... fa' che si fermi su Lella Predatrice così che possa esplorare i sentimenti confusi e contrastanti che provo ultimamente.
Dear God, if you really exist, please show me by letting it land on Predatory Lez so I can explore these confusing, conflicting feelings I've been having lately. Re-spin.
So per certo... che tu hai ucciso Lella Predatrice.
I know for a fact that you killed Predatory Lez.
Visto che sei una predatrice dei posti di lavoro.
Seeing as you're a known workplace predator.
Quindi se vuole continuare a essere una predatrice...
So if you want to keep on predating...
E che io sia Claire Casper, casalinga di periferia e predatrice sessuale.
And I'm Claire Casper, sexually predatory suburban housewife.
Julian... tua sorella e' una predatrice.
Julian... your sister is a predator.
Imbustiamo e contrassegniamo il contenuto dell'armadietto delle medicine della vittima e poi torniamo da quella predatrice di giovani di Gillian.
All right, let's bag and tag everything in the victim's medicine cabinet and move on over to Gillian the cradle robber's.
Mi sento uno di quei cliche', di cui la gente si prende gioco. La divorziata predatrice disperata.
I feel like one of tho clichés people make fun of... the desperate, predatory divorcée.
Lita è una predatrice, le piacerà rincorrerlo con te lì davanti.
Lita's a predator she'll love chasing him with you right there.
Voglio dire, puo' essere anche una vorace predatrice sessuale, ma... crolla come una ragazzina.
I mean, she may be a rapacious sexual predator, but she breaks just like a little girl.
E' una predatrice e io sono la sua preda.
She's a predator. I'm her prey.
E' una pericolosa predatrice, che dobbiamo fermare ad ogni costo, stanotte.
She's a dangerous predator, and we must stop her tonight.
Zodanga, la citta' predatrice... si sposta, divora... prosciuga Barsoom di energia e vita.
Zodanga, the predator city, moving, devouring, draining Barsoom of energy and life.
Ma nell'ordine della squadra predatrice, questo gruppo di muscoli si è sviluppato particolarmente bene, il che fornisce loro protezione e orientamento nell'ambiente circostante.
But in the order of the predatory squad, this group of muscles is developed particularly well, which provides them with protection and orientation in the surrounding environment.
Molti ragazzi già da piccoli sognanoper mettere un'immagine di una bestia predatrice o di un armamentario militare sul suo corpo.
Many boys already from an early age dreamto put an image of a predatory beast or military paraphernalia on his body.
Che cosa hai deciso di applicare sul bicipite: una bestia predatrice, un frammento di un ornamento intricato, un'iscrizione con un significato?
What did you decide to apply on the biceps: a predatory beast, a fragment of an intricate ornament, an inscription with a meaning?
Lara dovrà ricorrere a tutto il suo ingegno e alle sue capacità di sopravvivenza, stringere nuove alleanze e infine abbracciare il suo destino come predatrice di tombe, come Tomb Raider.
Lara must use her wits and survival skills, form new alliances, and ultimately embrace her destiny as the Tomb Raider.
La caccia inizia con la predatrice — è mostrata qui in basso a sinistra — che se ne sta seduta silenziosamente intercettando la conversazione di corteggiamento di quello che è destinato ad essere la sua preda. Ed ecco come potrebbe andare.
So the hunt begins with the predator — she's shown here in the lower left — where she's sitting quietly and eavesdropping on the courtship conversation of her intended prey, and here's how it might go.
Ma questa volta la predatrice si insinua con una risposta che simula abilmente quello che l'altra femmina ha appena detto.
But this time, the predator sneaks in a reply that cleverly mimics exactly what the other female just said.
È più probabile che una situazione economica sfavorevole, non un processo decisionale errato o una conoscenza limitata, limiti la scelta stessa e lasci le persone senza opzioni se non quella di rivolgersi a una finanza predatrice.
It is more likely that meager economic circumstance, not poor decision making or deficient knowledge, constrains choice itself and leaves people with no options but to turn to predatory finance.
0.98395800590515s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?