Grazie all'approvazione del Papa la porta d'ingresso di questa secolare casa di Dio sul lido del New Jersey, servirà da passaggio di indulgenza plenaria e darà, a coloro che passano attraverso, una fedina morale pulita.
With a papal sanction, the archway entrance of the century-old Jersey Shore house of worship will serve as a passageway of plenary indulgence a little-known Catholic belief offering all that passes through it a morally clean slate.
Ora tutta l'esistenza è messa a repentaglio proprio perché il credo cattolico concede la redenzione con l'indulgenza plenaria.
The whole of existence is in jeopardy right now because of the Catholic beliefs regarding this plenary-indulgence shit.
Parma 6ª riunione plenaria del gruppo di esperti scientifici PLH- 11 e 12 luglio 2007
21 maggio 2008 Parma The 14th Plenary meeting of the PLH Panel- 2 and 3 July 2008
Parma 9ª riunione plenaria del gruppo di esperti scientifici PLH- 28 e 29 Novembre 2007
03 mars 2009 Parma The 57th plenary meeting of the FEEDAP Panel- 1 and 2 April 2009
4ª riunione plenaria del gruppo di esperti scientifici PLH- 21 e 22 Febbraio 2007
The 4th Plenary meeting of the PLH Panel- 21 and 22 February 2007
Il programma della riunione tra i due Collegi prevede riunioni tematiche a livello di gruppi, incontri bilaterali e una sessione plenaria che si terrà la mattina del 1° giugno.
The meeting between the two Commissions will start with keynote speeches from AUC Chairperson Zuma and President Barroso, followed by a plenary discussion and thematic meetings of Commissioners.
1ª riunione plenaria del gruppo di esperti scientifici PLH- 13 e 14 Giugno 2006
Parma The 31st plenary meeting of the AFC Panel- 8 and 9 July 2008
5ª riunione plenaria del Comitato Scientifico- 15 Gennaio 2004
th Plenary meeting of the ANS Panel
Codice di Buona condotta sui Referendum Adottato dal Consiglio per le Elezioni Democratiche nel corso della 19a riunione (Venezia, 16 Dicembre 2006) e dalla Commissione di Venezia nel corso della 70a sessione plenaria (Venezia, 16-17 Marzo 2007)
Code of good practice on Referendums adopted by the Council for Democratic Elections at its 19th meeting (Venice, 16 December 2006) and the Venice Commission at its 70th plenary session (Venice, 16-17 March 2007) (in Russian)
In determinati casi disciplinati dal regolamento di procedura, esso può riunirsi in seduta plenaria, in sezioni di cinque giudici o statuire nella persona di un giudice unico.
It may, in certain cases determined by its rules of procedure, sit in full court or in a chamber of five judges or of a single judge.
In determinati casi disciplinati dal regolamento di procedura il Tribunale può riunirsi in seduta plenaria o statuire nella persona di un giudice unico.
In certain cases governed by the Rules of Procedure, the General Court may sit as a full court or be constituted by a single Judge.
392a sessione plenaria del 17 e 18 luglio 2002
392nd Plenary Session, 17 and 18 July 2002
Parma 7ª riunione plenaria del gruppo di esperti scientifici PLH- 19 e 20 Settembre 2007
08 Juli 2008 Parma The 44th plenary meeting of GMO Panel- 10 and 11 September 2008
Parma 8ª riunione plenaria del gruppo di esperti scientifici PLH- 17 e 18 Ottobre 2007
12 mai 2009 Parma The 7th plenary meeting of the CEF Panel- 17 June 2009
Parma 30ª riunione plenaria del gruppo di esperti scientifici BIOHAZ- 7 e 8 Marzo 2007
Parma The 44th plenary meeting of the BIOHAZ Panel- 10 and 11 December 2008
La Corte si riunisce in seduta plenaria quando è adita ai sensi dell'articolo 228, paragrafo 2, dell'articolo 245, paragrafo 2, dell'articolo 247 o dell'articolo 286, paragrafo 6, del trattato sul funzionamento dell'Unione europea.
The Court of Justice shall sit as a full Court where cases are brought before it pursuant to Article III-335(2), the second paragraph of Article III-347, Article III-349 or Article III-385(6) of the Constitution.
Parma 5ª riunione plenaria del gruppo di esperti scientifici PLH- 23 e 24 Maggio 2007
Parma The 37th plenary meeting of the AHAW Panel- 22 to 23 October 2008
Ove ciò sia previsto dallo statuto, la Corte di giustizia può riunirsi anche in seduta plenaria.
The Court of Justice shall consist of thirteen judges.
I membri del Parlamento europeo riuniti in sessione plenaria hanno approvato oggi la proposta con una maggioranza schiacciante (614 voti a favore, 23 contrari e 14 astensioni).
This follows an overwhelming vote by the European Parliament in favour of the proposal (618 votes in favour, 23 votes against and 14 abstentions) on 20 November (IP/12/1232).
Il presente elenco di presenza è un estratto del processo verbale della seduta plenaria della sesta legislatura.
This attendance record is an extract from the Minutes of plenary sittings of the 6th parliamentary term.
Parma 29ª riunione plenaria del gruppo di esperti scientifici BIOHAZ- 24 e 25 Gennaio 2007
Parma The 39th plenary meeting of the AHAW Panel- 28 to 29 January 2009
Questa assemblea d'emergenza e plenaria dei soci ha una motivazione di tutela.
This is an emergency meeting of the full partnership with one cause of action.
Con voto dei soci in seduta plenaria sei formalmente rimossa dalla tua posizione.
After a vote by the full partnership, you've been officially removed from your position.
La Corte di giustizia, riunita in seduta plenaria, può togliere l'immunità.
The Court of Justice, sitting as a full Court, may waive the immunity.
9ª riunione plenaria del gruppo di esperti scientifici BIOHAZ
Brussels The 8th plenary meeting of the Scientific Committee
Oggi il Parlamento europeo, riunito in sessione plenaria a Strasburgo, ha votato a larga maggioranza a favore delle nuove regole dell’UE sugli SMS e sul roaming dei dati, proposte in settembre 2008 dalla Commissione europea (IP/08/1386).
The European Parliament, in its plenary session in Strasbourg, today voted by a large majority in favour of new EU rules on SMS and data roaming, proposed by the European Commission in September 2008 (IP/08/1386).
Le deliberazioni della Corte riunita in seduta plenaria sono valide soltanto se sono presenti diciassette giudici.
Decisions of the full Court shall be valid only if fifteen Judges are sitting.
Questo significa che l’ispirazione si estende proprio alle parole stesse (ispirazione verbale), non solo ai concetti e alle idee, e che l’ispirazione si estende a tutte le parti e a tutti i contenuti della Scrittura (l’ispirazione plenaria).
What that means is that the inspiration extends to the very words themselves (verbal inspiration), not just concepts or ideas; and that the inspiration extends to all parts of Scripture and all subject matters of Scripture (plenary inspiration).
Le deliberazioni della Corte riunita in seduta plenaria sono valide soltanto se sono presenti quindici giudici.
Decisions of the full Court shall be valid only if eleven Judges are sitting.
Garantiamo a chiunque contribuisca all'obolo di San Pietro l'indulgenza plenaria, liberandovi dalle pene e dalle sofferenze del Purgatorio.
We grant to all who contribute to St. Peter's pence a plenary indulgence from the pain and suffering of Purgatory.
Il CESE si riunisce in sessione plenaria nove volte l'anno.
Agenda The EESC holds nine plenary sessions per year.
Inoltre, ove reputi che un giudizio pendente dinanzi ad essa rivesta un'importanza eccezionale, la Corte può decidere, sentito l'avvocato generale, di rinviare la causa alla seduta plenaria.
Moreover, where it considers that a case before it is of exceptional importance, the Court may decide, after hearing the Advocate-General, to refer the case to the full Court.
visto il parere del Comitato delle regioni approvato nella 115a seduta plenaria del 3-4 dicembre 2015 intitolato "Contributo al controllo dell'adeguatezza della direttiva sulla conservazione degli uccelli e della direttiva fauna-flora-habitat",
having regard to the opinion of the Committee of the Regions, adopted at the 115th plenary session of 3 and 4 December 2015, entitled ‘Contribution to the Fitness Check on the EU Birds and Habitats Directives’,
A ridosso della plenaria (9-10 aprile) si svolgerà inoltre la 3° edizione delle assise della cooperazione decentrata allo sviluppo, co-organizzata dal CdR e dalla Commissione europea.
A few days before, the CoR will also hold its 3rd Assises of Decentralised Cooperation for Development (9-10 April), an event jointly organised with the European Commission.
5ª riunione plenaria del gruppo di esperti scientifici BIOHAZ
Brussels The 2nd plenary meeting of the BIOHAZ Panel
Nel corso della sessione plenaria sono stati discussi numerosi temi.
During the plenary a wide range of topics were discussed.
La Conferenza dei presidenti decide se e in quale ordine le interrogazioni devono essere iscritte nel progetto di ordine del giorno definitivo di una seduta plenaria.
The Conference of Presidents decides whether, and in what order, questions are placed on the final draft agenda for a Plenary sitting.
A seconda della complessità della causa, l'udienza può avere luogo dinanzi a una sezione di tre, cinque o 13 giudici o in presenza della Corte in seduta plenaria.
Depending on how complex the case is, this can take place before a panel of 3, 5 or 13 judges or in front of the whole Court.
Nel corso della sessione plenaria di maggio verranno inoltre adottati tre pareri riguardanti la riforma di una delle politiche europee più importanti: la politica agricola comune o PAC.
The May plenary session will also see the adoption of three opinions focused on the reform of one of Europe's most important policies – the Common Agricultural Policy or CAP.
Di conseguenza, la Corte (Seduta Plenaria) emette il seguente parere:
Consequently, the Court (Full Court) gives the following Opinion:
Per questi motivi, la Corte (seduta plenaria) dichiara:
On those grounds, the Court (sitting as a full Court) hereby rules:
Le proposte di risoluzione e le relazioni presentate dai deputati e dalle commissioni parlamentari sono sottoposte alla votazione del Parlamento in seduta plenaria, con o senza discussione.
The motions for resolutions and reports tabled by Members and by the parliamentary committees are put to the vote in plenary, with or without a debate.
Il Parlamento europeo ha approvato l'accordo nella seduta plenaria dello scorso aprile.
The European Parliament endorsed the agreement at its Plenary Session in April 2018.
2.8914580345154s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?