Translation of "persisteva" in English

Translations:

persisted

How to use "persisteva" in sentences:

E la voce persisteva, giorni e settimane dopo, continuava a raccontare tutto quello che facevo in terza persona.
And the voice persisted, days and then weeks of it, on and on, narrating everything I did in the third person.
Avevo una grande conoscenza dell'amore, che persisteva durante le mie preghiere.
I had a great knowledge of love, which persisted throughout my prayers.
Ho avvertito Reyga che se persisteva nella sua calunnia, avrebbe pagato un prezzo.
I warned Dr Reyga that if he persisted in his slander, he would pay the price.
Il dolore persisteva, quindi ne prese un'altra. E un'altra ancora.
The pain persisted, so he took another... and another.
A scuola provocava costantemente scompiglio con le domande che persisteva a porre.
At school he was constantly creating trouble by the questions he persisted in asking.
Si sentiva molto meglio, anche se un brontolio persisteva nel fondo del suo stomaco.
He felt way better, even if there still was a hole into his stomach.
Egli persisteva nel porre una quantità di domande imbarazzanti concernenti la scienza e la religione, particolarmente riguardo alla geografia e all’astronomia.
He persisted in asking many embarrassing questions concerning both science and religion, particularly regarding geography and astronomy.
Nobili e principi gli fecero capire che se egli persisteva nell'attenersi al proprio giudizio anziché a quello della chiesa e dei concili, sarebbe stato bandito dall'impero e avrebbe finito col trovarsi senza difesa.
Nobles and princes represented to him that if he persisted in setting up his own judgment against that of the church and the councils, he would soon be banished from the empire, and then would have no defense.
Con gli anni la malattia peggiorò, mi davano sempre più farmaci ma il dolore persisteva.
With the years my disease was advancing, every time they prescribed me more and more medicines but the pain followed.
Anche se tutti si erano già resi conto che l'AIDS era una messa in scena diabolica, la vaghezza persisteva nella precisione del piano dietro questo abominevole progetto.
Even if every bright person knew that AIDS was a devilish fabrication, vagueness nevertheless persisted as for the accuracy of the hidden plan behind this abominable project.
Nel mio caso, il dolore al tallone era così forte che persisteva anche dopo aver tolto le scarpe - mi accompagnava anche di notte.
In my case, the heel pain was so strong that it persisted even after I took off my shoes – I felt it even at night.
Egli era cresciuto permettendosi di dare libero corso a forti sentimenti; era costantemente immerso nelle difficoltà perché persisteva nel parlare senza riflettere.
He had grown up permitting himself freely to indulge strong feelings; he was constantly getting into difficulties because he persisted in speaking without thinking.
la fragranza annunciava il suo arrivo da molto lontano. e persisteva per lunghi minuti quando se ne andava.
The scent announced his approach from a great distance and lingered for many minutes after he was gone.
Dice che la tua relazione con Terry persisteva, percio' la tua accusa di molestie sessuali non regge.
He's saying that you continued a relationship with Terry, and so your accusation of sexual harassment is fraudulent.
Anche se le dicevo che era d'intralcio lei persisteva per rimanere con me.
Even if I said she was in the way, she'd persist to stick with me.
In alcuni anni il dolore persisteva per almeno un anno dopo il parto.
In some women, the pain persisted at least a year after the delivery.
Ma la reazione allergica persisteva e le sue misure di precauzione sono diventate più elaborate.
But the allergic reaction persisted, so her precautions became more elaborate.
Per quanto insensata potesse sembrare, persisteva l'illusione che i turchi avessero proprio bisogno di mettere da parte questo disaccordo e le cose sarebbero tornate come ai bei vecchi tempi.
The illusion could persist that the Turks, however unreasonably, just needed to put this unpleasantness aside and things would revert to the good old days.
Per il periodo romano dei centri di vita si stabilirono lungo la costa, mentre nell’interno delle terre persisteva una tradizione preistorica poco influenzata dai Romani.
For the Roman period of the centers of life were established along the coast, while in the interior of the grounds a prehistoric tradition little influenced by the Romans persisted.
Lo strano gelo che da due settimane gravava su Privet Drive persisteva anche lì.
The odd chill that had lain over Privet Drive for two weeks persisted here too.
Come segno di sfortuna persisteva, il file rifiutato di aprire, che mi ha dato un sacco di singhiozzo ".
As a sign of bad luck persisted, the file refused to open which gave me a lot of hiccups.”
Non era più che la squallida ombra d'un uomo, in cui persisteva tenacemente una fievole vita.
He was ruined in every way, but a man possessed of passion is not a bankrupt in life.
Persisteva nell’errore, negando la forza dell’amore e ostinandosi a concepire la dominazione del forte sul debole come il senso della vita.
It continued in its error, denying the force of love and persisting to conceive the domination of the weak by the strong as the purpose of life.
Anche dopo la radio non siamo riusciti a trovare nulla e il dolore persisteva.
Even after the radiography nothing was found, and the pain persisted.
Egli aveva appreso la storia dei Sette Spiriti Maestri contenuta nella tradizione che persisteva ad Ur, e di conseguenza creò una galassia di sette dei supremi con Ahura-Mazda alla loro testa.
He had learned of the story of the Seven Master Spirits as the tradition lingered in Ur, and, accordingly, he created a galaxy of seven supreme gods with Ahura-Mazda at its head.
Il suono persisteva e ho iniziato a sentirmi ansioso perché volevo solo essere lasciato in pace.
The sound persisted and I started to get anxious because I just wanted to be left in peace.
Madre Clelia persisteva nello spirito di preghiera riparatrice fino ai suoi ultimi giorni.
Mother Clelia persisted in this spirit of reparative prayer until her last days.
Non volevo sentirla, volevo ignorarla, ma persisteva.
I didn't want to hear it, I wanted to ignore it, but it persisted.
Molti dei nobili francesi diffidarono anche della via di terra che li avrebbe condotti attraverso l'impero bizantino in cui persisteva la cattiva reputazione sui partecipanti della prima crociata.
Many of the French nobles distrusted the land route, which would take them through the Byzantine Empire, the reputation of which still suffered from the accounts of the First Crusaders.
L’intolleranza aumentava e persisteva su così tanti cibi che gradualmente non potevo più mangiare regolarmente ogni giorno.
There was a growing and sustained intolerance to so many foods that gradually I could not eat regular everyday food.
Più cercava di distribuire l’energia nel corpo e addirittura di liberarsene attraverso il movimento, più questo fastidio persisteva.
The more she tried to spread the energy and even get rid of it through movement, the more it persisted.
A dire il vero, l’idea mi piacque molto, seppure le ultime quattro o cinque settimane, a Rodi, non avevamo avuto delle esche buone a causa del maltempo che persisteva in tutta la Grecia.
Actually, I liked the idea, although the last four or five weeks, in Rhodes, we had not good baits because of bad weather that persisted throughout Greece.
Se dosaggi ultra-bassi dell’antagonista (rimonabant) venivano somministrati assieme ai cannabinoidi, l’effetto di riduzione del dolore persisteva.
If very low doses of rimonabant were given together with the cannabinoid, the pain reducing effects persisted.
Nello stesso tempo le truppe degli Alleati rompevano la resistenza a Normandia e l’Armata Rossa persisteva alla linea di Vistola, vicino a Varsavia.
At that time Allied troops were breaking through the Normandy defences and the Red Army was standing at the line of the Vistula River, near Warsaw.
A nordovest dell’India persisteva una buona parte della cultura dei tempi di Van.
To the northwest of India much of the culture of the days of Van persisted.
Dato che io sono medico, conoscevo e provavo una serie di tecniche per ridurre il dolore, che nonostante tutto, ostinatamente persisteva.
ince I am a doctor myself, I knew of and tried out several methods that are used to reduce pain. However, the pain still persisted.
Numerosi metodi di calibrazione e imaging hanno rivelato una struttura ad anello con una regione centrale scura – l’ombra del buco nero – che persisteva su più osservazioni indipendenti di EHT.
Multiple calibration and imaging methods have revealed a ring-like structure with a dark central region — the black hole’s shadow — that persisted over multiple independent EHT observations.
Atisha rispose che aveva già dato loro molti insegnamenti, ma Bodhiprabha persisteva e così Atisha accettó, e diede il seguente consiglio:
Atisha replied that he had already given them many teachings, but Bodhiprabha persisted, and so Atisha accepted, and the following advice was given:
Anche se aveva formalmente rotto con lo stalinismo, Hobsbawm persisteva nel giustificare il suo passato stalinista, nascondendo i propri errori fino alla fine.
Although he formally broke with Stalinism, Hobsbawm persisted in justifying his Stalinist past, covering his tracks right to the end.
Ella si assicurava che egli persisteva in questo peccato fino a che lei non spegneva lo Spirito di Dio in lui e poi lo lasciava – MISSIONE COMPIUTA.
She would make sure he continued in this sin until she finally quenches the Spirit of God in him and then leave him, mission accomplished.
Risolto un problema per il quale il Muro di Ghiaccio di Mei persisteva nel mondo di gioco anche dopo che il giocatore aveva cambiato eroe o abbandonato il gioco.
Fixed several bugs where Mei’s Ice Wall would persist in the game world even after the player switched heroes or left the game
Makki ha spiegato, "Il Profeta ha sofferto a causa dei non credenti allora Allah ha fatto scendere versi di consolarlo rendendo così facile per lui e allo stesso tempo per informarlo dei risultati di coloro che persisteva."
Makki explained, "The Prophet suffered on account of the unbelievers thereupon Allah sent down verses to console him thereby making it easy for him and at the same time informing him of the outcome of those who persisted."
Nel 97% dei soggetti, il risultato dell’utilizzo di Princess Hair persisteva anche dopo l’interruzione dell’uso.
In 97% of the subjects, the result of using Princess Hair persisted even after discontinuation of use.
Questa tradizione persisteva fino al ventesimo secolo.
This tradition persisted until the twentieth century.
Era prevalente nel Medioevo ma persisteva in alcune regioni europee all'inizio del XX secolo.
It was prevalent in the Middle Ages but persisted in some European regions in the early 20th century.
E quello stesso pregiudizio, quello stesso punto cieco persisteva negli anni '90.
And that same bias, that same blind spot continued well into the '90s.
E ho deciso, era un vecchio sogno che persisteva, un sogno di tanti anni fa, 30 anni fa -- l'unica nuotata di livello mondiale che avevo tentato e fallito a 20 anni -- era nuotare da Cuba alla Florida.
And I decided, it was an old dream that was lingering, that was from so many years ago, three decades ago -- the only sort of world class swim I had tried and failed at back in my 20s -- was going from Cuba to Florida.
E questa paura persisteva anche quando fondai la mia società.
And this fear even persisted after I started my own company.
1.2363939285278s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?