Translation of "passivamente" in English

Translations:

passively

How to use "passivamente" in sentences:

Naturalmente, sappiamo tutti, in quanto educatori che gli studenti non imparano stando seduti e guardando passivamente video.
Of course, we all know as educators that students don't learn by sitting and passively watching videos.
Per "Dati utente" si intendono tutte le informazioni raccolte passivamente dagli utenti del Sito, che non individuano un singolo utente, incluse ad esempio le informazioni statistiche in merito all'utilizzo del Sito.
"User Data" includes all information passively collected from users of the Canadian Site that is not Personal Data, including, by way of example, statistical information on Canadian Site usage.
E allora, come può Concetta, così passivamente virtuosa, così timida, riservata, aiutare un marito ambizioso a salire le scale sdrucciolevoli della nuova società?
Come on, Father, how could ever Concetta, so virtuous and shy, help a husband climb the slippery stairs of the new society?
E il vecchio Clouseau avrebbe subito passivamente l'ennesimo massacro.
And poor old Clouseau would have silently and passively submitted to another massacre.
Non puoi aspettare passivamente gli sviluppi del destino.
You can't just wait for destiny to play itself out.
Come un paziente che permette passivamente Alla malattia di dominare.
Like a patient passively letting his disease hold sway.
Non crederà che io voglia aspettare passivamente.....che gli ebrei vengano a uccidermi?
Do you think I'll sit and wait until those Jewish swine slaughter me?
Pensano che accetteremo la cosa passivamente?
They expect us to take this lying down?
Ma sembra che suo figlio abbia assorbito passivamente le metamfetamine.
Although seems, um, your son had been passively ingesting methamphetamine.
"Quando incontri una ragazza, devi insultarla passivamente, in modo da dimostrare attivamente il tuo disinteresse, cosa che aumentera' l'interesse della suddetta ragazza nei tuoi confronti".
"When you meet a girl, you need to passively insult her, " thus actively demonstrating your disintere "which has the effect of elevating said girl's interest in you."
Gli attivi del fondo sono gestiti passivamente e di conseguenza il loro valore netto d'inventario dipende direttamente dalla performance delle azioni sottostanti.
As a result, the net asset value of the fund’s assets is directly dependent on the performance of the underlying equities.
Non trovo niente di poetico nelle agenzie governative che osservano passivamente due agenti turchi rapinare, menomare e uccidere i cittadini americani.
I find nothing poetic about a government agency watching passively as two Turkish agents rob, maim and murder American citizens.
L'espirazione avviene passivamente, questo è facilitato dall'elasticità del torace, dei polmoni.
Exhalation occurs passively, this is facilitated by the elasticity of the chest, lungs.
Sia noi che i fornitori di servizi di terze parti raccogliamo passivamente ed utilizziamo le informazioni in molti modi diversi, tra cui:
We and our third-party service providers may collect this information in a variety of ways, including:
Quindi, dovrai occuparti della distruzione di scarafaggi e roditori in casa, riducendo la quantità di polvere e fumo di tabacco con cui il bambino è in contatto passivamente.
So, you will have to take care of the destruction of cockroaches and rodents in the house, reducing the amount of dust and tobacco smoke with which the child is in contact passively.
Non accettero' questo passivamente come il piglianculo che frequentava prima di me.
I'm not gonna take it lying down like the pansy she was dating before me.
Sto lasciando tutte le mie donne per poter ricominciare con Sophie e Oksana non lo sta accettando passivamente o piegata come al solito.
I'm breaking up with all my ladies so I can start up again with Sophie. And oksana's not taking it lying down, or bent over like she usually is.
Non vedo alcuna necessita' per stare a guardare passivamente una legge sui diritti civili che passa al Senato americano, e che distruggera' la liberta' individuale in questo Paese.
And I see no need why we ought to sit idly by and see a bill pass in the American Senate called a civil rights bill that will destroy individual liberty and freedom in this country.
Ascolta, se vuoi fare questa cosa... falla... ma non farlo passivamente, prendi una decisione.
Look... if you want to do this, go ahead. But don't just slide into it. Make a decision.
È molto meglio che accettare passivamente cosa offre.
That's a far better practice than simply accepting what's been offered.
Sono finiti i giorni in cui il nostro paese restava a guardare passivamente.
The days of our country sitting on the sidelines are over.
Davvero pensavi che Arnett avrebbe accettato passivamente?
Did you honestly think that Arnett would just lay down?
Elias non lo accettera' passivamente, Finch.
Elias isn't gonna take this lying down, Finch.
Tu, consapevolmente e passivamente, permetti a qualcuno di mentire nel tuo programma e forse non sei lo spacciatore di per se', ma di sicuro sei quella che lo porta in giro con la sua macchina, quindi...
You knowingly, passively, allow someone to lie on your air, and maybe you're not a drug dealer, but you're sure as hell the guy who drives the dealer around in your car.
E non ce ne resteremo seduti passivamente... mentre quei tiranni ci rubano la libertà!
And we will not sit passively by while these tyrants steal our liberty from us.
Noi e i nostri fornitori di servizi terze parti raccogliamo passivamente e utilizziamo le informazioni in svariati modi, tra cui:
We and our third party service providers may passively collect and use information in a variety of ways, including:
Uno dei problemi più comuni nei corsi di eLearning è il "problema del pulsante successivo", in cui la navigazione lineare conduce il discente piuttosto passivamente da uno schermo all'altro... ad un altro.
One of most common problems with eLearning courses is the “next button problem”, where linear navigation leads the learner rather passively from one screen... to another… to another.
Poiché il sistema di equalizzazione attiva è relativamente complesso e il costo è relativamente elevato, il mainstream è ancora passivamente bilanciato.
Since the active equalization system is relatively complex and the cost is relatively high, the mainstream is still passively balanced.
Chiunque può utilizzare il portafoglio passivamente per gestire le proprie risorse da remoto e quindi in modo sicuro contro gli hacker e in modo anonimo.
Anyone can use the wallet passively to manage their assets remotely and thus securely against hackers and anonymously.
AK: Le sue orecchie si muovono passivamente quando si muove la testa.
AK: It has ears that move passively when the head goes.
Il prossimo analizza la questione e guarda alla natura passiva, cercando passivamente di ottenere una riconfigurazione programmabile.
The next one questions that and looks at passive nature, or passively trying to have reconfiguration programmability.
Noi non gestiamo passivamente le immagini visive, uditive e tattili.
We are not passive exhibitors of visual or auditory or tactile images.
(Risate) Comunque, quello che abbiamo fatto, sapete, non lo abbiamo fatto passivamente al John Hunter Hospital e in altri posti.
(Laughter) What we did, anyway, look, what we did, we didn't just take this lying down at John Hunter Hospital and elsewhere.
Anziché assistere passivamente al viaggio possiamo usare dei tariffari innovativi, che fanno pagare le infrastrutture stradali, non il carburante.
Instead of just seeing the travel grow, we can use innovative pricing, charging for road infrastructure by the mile, not by the gallon.
Ma in un gioco, in un film o in un romanzo lo scrittore prende in anticipo tutte le decisioni per i personaggi, e noi, il pubblico, possiamo solo guardare, passivamente, le conseguenze delle sue scelte.
But in a play, a novel or a film, the writer makes all the decisions in advance for the characters, and as the audience, we can only watch, passively, the consequences of his decisions.
Quindi potete immaginarvi dei modi per creare e disfare passivamente un osso in modo da ricreare o rigenerare la degenerazione cartilaginea?
So could you imagine ways of passively loading and unloading bone so that you can recreate or regenerate degenerating cartilage?
Non ho accettato passivamente la fede dei miei genitori.
I didn't just passively accept the faith of my parents.
I nostri studenti di medicina hanno tenuto die-in con i camici bianchi, ma la comunità medica si è in gran parte fermata a guardare passivamente mentre l'ininterrotta discriminazione continua a colpire il profilo malattia e la mortalità.
Our medical students held die-ins in their white coats, but the medical community has largely stood by passively as ongoing discrimination continues to affect the disease profile and mortality.
Quello che vedete è una complessa costruzione mentale di vostra produzione, ma la sperimentate passivamente come diretta rappresentazione del mondo intorno a voi.
What you see is a complex mental construction of your own making, but you experience it passively as a direct representation of the world around you.
Di fronte a un'opportunità convincente di agire, la paura spinge all'inattività, inducendo a guardare passivamente profezie che si auto-avverano.
When you face a compelling opportunity to take action, fear lulls you into inaction, enticing you to passively watch its prophecies fulfill themselves.
Sono parte di una comunità internazionale di persone che, anziché accettare passivamente che i loro corpi sono e probabilmente saranno sempre grossi, scelgono attivamente di fiorire in questi corpi così come sono.
I am part of an international community of people who choose to, rather than passively accepting that our bodies are and probably always will be big, we actively choose to flourish in these bodies as they are today.
Non percepiamo solo passivamente il mondo, lo generiamo in modo attivo.
We don't just passively perceive the world, we actively generate it.
Non potevo solo aspettare passivamente che la felicità arrivasse e mi trovasse.
I couldn't just wait passively for happiness to come and find me.
E l'abbiamo fatto passivamente, guardando se si recassero o meno all'infermeria dell'università
And we did this passively by looking at whether or not they'd gone to university health services.
E possiamo usare questi dati, che abbiamo ottenuto passivamente, per mappare l''intero paese e capire chi è posizionato all'interno della rete.
And we can use such data, that's being passively obtained, to map these whole countries and understand who is located where within the network.
O possiamo monitorare il comportamento dei dottori nelle ricette mediche, passivamente, e vedere la diffusione dell'innovazione dei prodotti para-farmaceutici che avviene all'interno della rete dei dottori.
Or we can monitor doctors prescribing behaviors, passively, and see how the diffusion of innovation with pharmaceuticals occurs within [networks of] doctors.
Uno è semi-attivo, come nel caso dell'influenza, in cui le persone fanno i nomi dei loro amici e poi monitoriamo passivamente gli amici... per vedere se hanno l'influenza, e avere un certo preavviso.
One is quasi-active, like the flu example I gave, where we get some people to nominate their friends and then passively monitor their friends -- do they have the flu, or not? -- and then get warning.
E quello che voglio mostrarvi è -- in realtà uno dei componenti che stiamo provando attualmente --- si tratta di un camino solare -- attualmente ne abbiamo 17 in giro per New York --- che aspira passivamente aria.
And what I want to show you is -- actually this is one of the components of it that we've just recently been testing -- which is a solar chimney -- we have got 17 of them now put around New York at the moment -- that passively draws air up.
1.9526920318604s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?